【理解深まる】動詞“break”を徹底解説!「壊れる」「折る」「休憩」など色々な意味が一つに繋がる!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 26

  • @englishdoctor_roy
    @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน

    本日もご視聴いただきましてありがとうございます!
    今回解説したbreakが持っているニュアンスについて、ご感想や気づきなどコメントに書き込んで頂けると嬉しいです✨
    【公式LINE】もぜひチェックしてください!
    line.me/ti/p/%40900maahp

  • @tommypochi9678
    @tommypochi9678 3 หลายเดือนก่อน +3

    break って連続しているものを「断つ」って感じかな〜?って思ってたけど、確かに完全性や体系を壊すって感じもするな😯
    コアなイメージを解説してもらうこともありがたいけど、たくさんの英文に出会って、自分でそのイメージを感じることも大事ですね。
    break freeってちょっと変な使い方かと思ったけど、get wellみたいな言い方と似てるから、こういう表現もできるんでしょうね。
    結局、言葉ってコミュニケーションの道具だから、話し手、聞き手、そして多くの人の了解があれば、けっこう自由な意味の広がりを持っていくものみたいですね。😄

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。いろんな情報をヒントに自分なりにイメージを掴んでくださいませ!

  • @国吉真永
    @国吉真永 3 หลายเดือนก่อน +1

    朝食という意味で使われる breakfast もfast(断食)をbreak(中断)するから来ていると聞いたことがあります。最近、breakも含めた基本動詞の本や動画に集中していたせいか英文を読んだり、聞いていると主語、動詞で瞬時に何を言おうとしているのかが、大まかに解るようになりました。もちろん難しい単語を使った文は、その都度辞書で調べますが、
    やはり基本動詞のイメージ化はとても大事ですね。

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。breakfast もまさにそのイメージですね^^

  • @naokinikaidou9749
    @naokinikaidou9749 3 หลายเดือนก่อน +1

    これまで意識したことが無かったですが、breakには、たくさんの使い方がありますね。

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。ですね!

  • @scozy3332
    @scozy3332 3 หลายเดือนก่อน +1

    疑問点があります。
    ネィティブはHis voice broke.と聞いてすぐさま声変わりしたと認識しているのだろうかという事です。
    後に12歳の時にと言う補足があれば経験値から容易に推測はできますが、これがないと私も容易には推測できません。
    このbreak という単語を通じて感じたのはネィティブと日本人の言葉への焦点の当て方です。
    例えば、You are breaking up. (電話で)声が途切れているよ。日本人だとつい、Your voice is breaking up. と言いがちです。
    この違いを認識するには、動画内の His voice broke as he delivered the sad news. と比べると理解が容易になります。
     つまり、You are breaking up. だと声の調子は普通だが、何らかの物理的要因で声(話している内容)が途切れている。
    それに対し、His voice broke~.は、明らかに声そのものに変調をきたしているという事です。
    声そのものに焦点を当てるのか、言っている内容に焦点を当てるかで主語が変わるという事です。

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。もちろん when 以下とか分脈とかが実際にはありますよね。

  • @aoki_ch
    @aoki_ch 3 หลายเดือนก่อน +1

    I tend to focus on doing something so better take a break for awhile.

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます!

  • @user-lg8zm8ee4p
    @user-lg8zm8ee4p 3 หลายเดือนก่อน +2

    素朴な疑問なんですが、
    数々の英語の動画がありますよ。
    そして普通に学校や塾で英語を教えている先生がいますよ。
    ロイさんは、この1つの単語について「めっちゃ」知ってる訳ですよ。そしてそれらの先生も。
    私がそんなに覚えられるか?
    と考えたら、なんか、この英語を職にしている人って、ちょっと特殊なんじゃないかって
    そういう思いもして来ます、
    キャパが違うんじゃないかって
    私がこれからやって、ロイさんのように分かって行くレベルまで上がるか?
    って考えたら、どうなんでしょ?と思います、普通に。
    break 1つを使いこなすまでどれだけ掛かるって考えたら、x 無数の単語の使用法ですよ
    何か、元々のものを感じる、という考えも不自然じゃないと…🐵
    プラス、ネイティブが使っている日常語が更にまた広がりを持って存在していて。
    歌から取ったフレーズとかもあるしで。
    たどり着ける気でいるのは本当なのか?
    大谷翔平になれると思った、みたいな感じじゃないんだろうか✨
    😊Ta

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます。使いたいと思えば学べばいいし、不要だと思えばスルーすればいいんじゃないですか?
      とにかく、学びたいと思った時に丸暗記にならないお手伝いができればと思っています。

    • @aoki_ch
      @aoki_ch 3 หลายเดือนก่อน +1

      ある程度妥協するのも重要ですよ。私は非ネイティブですので深入りはなるべく避けて基本的な内容が理解できるように努めています

  • @佐藤愼-e4x
    @佐藤愼-e4x 3 หลายเดือนก่อน +1

    今回の動画で、コアイメージを理解することの本当の大切さが良く分かりました。
    ありがとうございます。
    トニーさんは、一石五鳥も手に入れたのですね😮
    Please let me know when you get more images.

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます。そこを掴んでいただけてよかったです!

  • @aoki_ch
    @aoki_ch 3 หลายเดือนก่อน +1

    本編と全く関係ない質問ですが、以前拝聴したgain weight, lose weightなどについての動画のタイトルは何という名前でしたか?再生リストを探しても見つけることが出来ませんでした

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      たぶんこの動画かなと思います。
      th-cam.com/video/x70oMQVUohU/w-d-xo.html

    • @aoki_ch
      @aoki_ch 3 หลายเดือนก่อน

      @@englishdoctor_roy ありがとうございます!無事に辿り着けました

  • @hiroteruyoshihara1370
    @hiroteruyoshihara1370 3 หลายเดือนก่อน +2

    収入と支出がとんとんの時にbreak evenて言いますが、これはどう考えれば良いんですかね。ただのコロケーションですかね。

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます。半々に割っている感じなんでしょうね…

  • @yasushiimamura227
    @yasushiimamura227 หลายเดือนก่อน

    いつも楽しく見ています。
    ご質問、感想ですが最近
    Give me a breakを見ますが意味ですが「お手柔らかに」とか「手加減を」になってますが
    Leave me alone の上級版という説明もありますが本当のところ正しい意味は何ですか?
    ぜひ教えて下さい。

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。なるほど、give me a break の意味は確かに分かりづらいですね。うまく解説できないか研究してみます!

    • @yasushiimamura227
      @yasushiimamura227 หลายเดือนก่อน

      @@englishdoctor_roy ぜひご回答お待ちしています。別件ですが僕はI am broke( 金が無いねん)やBreak a leg(頑張れ)でbrerakをよく使います。

  • @reijin1005
    @reijin1005 3 หลายเดือนก่อน +1

    " break a leg !!! " =" hang in there !!!" . " This band brokeup last year " . Also usable like this . ……" Engine was broken " ⇒" Engine was fucked !!!" . Also possible bout how to say like this . 🤭

    • @englishdoctor_roy
      @englishdoctor_roy  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます!