Ioan Gruffudd and Matthew Rhys: Ar Lan y Mor and Morfudd Fel yr Haul

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ส.ค. 2012
  • Bringing this back. Have no idea where I found it years ago, or where it originally came from, but damn is it fantastic. They don't do the whole of Morfudd Fel yr Haul, but still.
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 20

  • @danieldavies7480
    @danieldavies7480 10 ปีที่แล้ว +16

    Such a beautiful language to hear.

  • @flyingcasablancasons
    @flyingcasablancasons 11 ปีที่แล้ว +13

    The palm trees in Wales are so beautiful during surfing season.

  • @kimmarievan-ever6599
    @kimmarievan-ever6599 3 ปีที่แล้ว +4

    God Mathew looks so young there..these two shared a flat in Wales for yrs..you can just imagine how much fun that was!!

  • @djcarlos687
    @djcarlos687 3 ปีที่แล้ว +7

    A beautiful Welsh language, told without even a hint of English accent, by great actors who paint the sounds with their voices. Applause for these actors, especially Gruffud, with this emphasis on hard sounds ...

    • @Jeni10
      @Jeni10 2 ปีที่แล้ว +2

      There’s no English accent because Ioan is Welsh!

  • @HerAeolianHarp
    @HerAeolianHarp 7 ปีที่แล้ว +5

    I remember this. Thanks for bringing it back. I'll seek the translation online. Thank you!

  • @Kwonghun
    @Kwonghun 9 ปีที่แล้ว +10

    "Morfudd Fel yr Haul" was written by Dafydd ap Gwilym, a famous Welsh poet, and "Ar Lan y Môr" is a traditional Welsh folksong or at least the lyrics of it in this video :)
    Morfudd Fel yr Haul
    Gollwyn ydd wyf ddyn geirllaes,gorlliw eiry mân marian maes;gwŷl Duw y mae golau dyn,goleuach nog ael ewyn.
    Goleudon lafarfron liw,goleuder haul, gŵyl ydyw.Gŵyr obryn serchgerdd o’m pen,goreubryd haul ger wybren.Gwawr y bobol, gwiwra bebyll,gŵyr hi gwatwaru gŵr hyll.Gwiw Forfudd, gwae oferfarddgwan a’i câr, gwen hwyrwar hardd.Gwe o aur, llun dyn, gwae efgwiw ei ddelw yn gwaeddolef.
    Mawr yw ei thwyll a’i hystryw,mwy no dim, a’m enaid yw.Y naill wers yr ymdengysfy nyn gan mewn llan a llys,a’r llall, ddyn galch falch fylchgaer,yr achludd gloyw Forfudd glaer,mal haul ymylau hoywles,mamaeth tywysogaeth tes.Moliannus yw ei syw swydd,maelieres Mai oleurwydd.Mawr ddisgwyl Morfudd ddisglair,mygrglaer ddrych mireinwych Mair.

    • @RRTNZ
      @RRTNZ 4 ปีที่แล้ว +1

      Diolch yn fawr !

  • @Lady_Barbara
    @Lady_Barbara 12 ปีที่แล้ว +6

    Just wow! Thank you so much for posting this!

  • @martyfan11agnosticalienfan
    @martyfan11agnosticalienfan 9 ปีที่แล้ว +3

    Absolutely beautiful.

  • @minik746
    @minik746 ปีที่แล้ว

    Beautiful. Thank you.

  • @ilovemylife5
    @ilovemylife5 ปีที่แล้ว

    Thank you!

  • @superceiliog7762
    @superceiliog7762 5 ปีที่แล้ว +3

    O bydded i'r hen iaith barhau.

  • @themansayz
    @themansayz 11 ปีที่แล้ว +1

    Welsh in Santa Monica . Cool!

  • @lauravolpi8
    @lauravolpi8 10 ปีที่แล้ว +2

    CSODÁS SZINÉSZ!!!

  • @vanefreja86
    @vanefreja86 10 ปีที่แล้ว +5

    translation?

    • @joannaburt3687
      @joannaburt3687 7 ปีที่แล้ว +2

      Do you still want the translation?

    • @vanefreja86
      @vanefreja86 7 ปีที่แล้ว +1

      Yes please - the only one I know is Cariad :)