Raora can't live without this in Japan anymore...
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
- 【COLLAB】CHAT & ART w/ Liz! 💄🐱 #hololiveEnglish #holojustice
• 【COLLAB】CHAT & ART w/ ...
Talent:
@holoen_raorapanthera
@holoen_erbloodflame
#hololiveenglish #hololive #hololiveclip #holoJustice #raorapanthera #raora #CiaoRaora #rarawara #bloodflameclips #elizabethrosebloodflame #bloodflamelive
納豆は無理して食べなくて良いよ、モゴジャン以外の人は。
NOOOOOOOOOE!!!!
魔界の番犬ちゃん不憫カワイイ
N゛O゛O゛O゛O゛O゛O゛E゛
NOOOOEH!
ヨーロッパ某国の友人も
「日本のカレーライスはうまい!CURRYとは違うけど別物として本当においしい!シチューみたい!」って喜んでたなぁ
だって日本のカレーはイギリスから流入して、本家イギリスではなぜか滅びたカレーシチューだから。
「極東」て呼び名凄い久々に聞いたw
天外魔境で聴いた以来かもしれない
他国のメルカトル図法の地図開くと分かるんだけど、だいたいの地図の日本ってガチで東の端にあるんよ
言葉は違えど世界的に「極東」は普通の認識なんだぜ
ヨーロッパが中心の地図だとそうなるのか
日付変更線の事やで
日本は日が昇るのがめっちゃ早い国なんや
欧州で日本式カレーの人気が高まってるよね
何故か日本式カレー=カツカレーって認識で
カツが乗ってなくてもカツカレーと呼ぶ人もいるらしい
カツなしなのにカツカレーってコートレット好きが激怒しそう
イギリスで紹介された日本のカツカレーは最近イギリスにも多いイスラム教徒に配慮して、トンカツのカツカレーではなくチキンカツカレーだった。
なので日本のカレーはチキンカツカレーという"名前"で紹介されて浸透した。
そして上にチキンカツが乗っていないものは"チキン"が乗っていないから、チキンカツカレーから"チキン"を抜いてカツカレーと呼ばれる様になった、らしい。
"カツ"の事をcutletの略称だと認識しないまま"カツカレー"という名前として理解してしまった結果のようです。
@@syusuii なるほど…
カレーもラーメンも店ごとのバリエーション豊かだから、開拓しがいがあるよね。
カレーうどんも海外の方で好きな人多い印象。
日本のカレーは英国で発明された調合済カレー粉を発展させたものなので実質英国料理
つまり肉じゃがも…w
そのイギリスが日本のカレーをカツが乗ってなくても"カツカレー"と呼んで日本料理扱いしてるので、もう日本の創作料理で良いのかもしれない。
中国が日本のラーメンを日式拉麺と呼ぶ様に。
Far Eastで、遠い世界を感じられる…
欧州は異世界…
欧州圏のホロメンが出来たのは本当にデカい
大陸反対側の解像度を上げてくれるのは重要だと思う
というか自分からバレていくスタイルが今回は早すぎるなぁw
世界平和のためにこれは必要だ
納豆は日本人でも嫌い、苦手な人結構居るからパスしたいって言っても仕方ないよね。発酵食品は好みがわかれる
ラオーラの軟らかいお姉さん声が
何か、いつの間にかジワジワと
クセになってくる
あと耳かわいい
そう言えばイギリス出身だったな...
🤣
にぎりすすっしんです!
飯の不味さは世界一いいいいーっ!!
ほしをみるひと…いや、さかな
@@so8661スターゲイザーパイだね
ブラックサンダーとかアルフォートあたりも好きになりそうだね。
クランキー食べたくなったw
カレーに納豆入れると美味しいよね
(モ ・ω・)たまに母とやります
納豆は白米と合わせて進化するものだから
割とハードル高い食べ方してるんだよな
慣れれば単品でもいけるけど
自分も納豆単体だとそんなに好きじゃないから白米と!白米と一緒に食べて!っていつも思ってる
そうなのよ、外国人の納豆話題とか実食動画の時にいつも思うわ…単体は日本人でもそうそうやらないよって思っちゃう
ちょうどいい、カレーに入れよう
@@20じゃっぢ
カレーに納豆入れるのオススメです。カレーの方が臭いが強い(ことが多い)から納豆の臭いが減り、カレー自体は少しねばっとした感じのカレーになるので
@@inozero6656 ココイチの納豆カレーってマジで美味いよね
Far Eastって表現ひさしぶりに聞いたわ・・UKから見るとそうね
まず米が旨いんだわ
ほんとそれ。バスマティなどの香米は"香りだけ"はいい、といった感じ。
日本のカレーの起源ってイギリスのカレー(欧州カレー)じゃなかった?
インド→イギリス→日本
そうだね
因みに本場インド風カレーが日本じゃ最近は流行ってるけどインド人は日本で初めてナンを食うらしい
@@日本語に出来るらしい向こうだと無発酵のチャパティが主流だったっけ?
なおイギリス人は同じだと思ってない模様
今日本で流行ってる(というか店舗数が多い)のは、ネパール系の人が作る北インド地方カレーで、いわいゆるインネパ店。店の前にネパールの国旗が出てるよ。
インネパのキーマカレーとかは豚肉の滋味があって個人的に好きだけど、これがインド本場かと言われるとちょっと違うというか、ネパール人シェフのセンスと日本人の食の好みとが混ざって魔改造された、また別の料理のような気がするな。
大人買いwwwwww
ということは、カレーまんを手に取らない訳にはいかないね
カレーパン、カレーうどんなどがENを席巻しそう
バーモントカレーかボンカレーかジャワカレーかそれとも店のカレーか。
ところでエンディングが可愛すぎる!
ココ(ここ)のカレーって言ってるので多分ココイチかと。
そら、インドのCURRYとは別物と化したからなぁ。
その昔、有吉と相方がインドでお世話になったインド人達に日本のカレーを振舞うために、
カレーを煮込んでいたらインド人に「何だそれは?」と言われて、
素直に「カレー」と言ったら、インド人が「それがカレーだってぇ⁉」とビックリしてたからなぁ。
まさにインド人もビックリ(遠い目
マジレスすっと日本のカレーはイギリス式
肉じゃがは元々はビーフシチューだったかな?
@@日本語に出来るらしい細かい話で悪いけど肉じゃがの元はビーフシチューってのは有名なデマやで
東郷平八郎がイギリスのシチューを再現してもらおうとして出来たのが海軍の"甘煮"で、これが肉じゃがに似ているので肉じゃがの元になったという説がありますが、甘煮が出来たのが明治で、肉じゃがが出て来たのは戦後なので、直接の関係は無いという説もあります。
そして甘煮の元になったのはビーフシチューではなく"アイリッシュシチュー''だという説もあります。
アイリッシュシチューで画像検索すると洋風の肉じゃがっぽい煮込み料理がずらっと出てくるので、これが正解じゃないかとは思いますが、どれも確証がある説ではないようです。
チョコレートは間違いなく日本がコスパ最強
高級チョコレート並みに美味しいのを1〜2ドルの価格で買えるのは日本だけ
逆になぜ外国人はあのひたすら甘いだけのチョコで満足してるのか不思議になる
高い物は値段相応に美味しいのは大抵の国でも同じだけど
チョコに限らず安い物に求められる最低限のハードルが圧倒的に高いんよね日本
正確に言うと、質のいいカカオは欧州が買い占めて米日は屑カカオしか手に入らないから、米日ではチョコレートは甘いお菓子として発展した、とテレビ東京『未来世紀ジパング』より。それすらもフェアトレードの名の下に欧州が屑カカオを生産者が販売するのを禁じていつもの米日いじめをやらかしてるそうで。
カレーライスも美味しいな〜。😊😊❤❤
日本でウナギを食べて、イギリスとの違いを味わってくれ
イギリスのウナギはヤバいですからねぇ…
絵上手いな
ジャパンのカレーはハマるとヤバいと聞いていたが……
カレーはインド発イギリス経由ジャパン着の国際リレー国民食だからね。
いろんな国の人が好きになる単純な理由がそこにあるかもしれない。
週3カレーは日本人よりも食ってるなw
イギリスは日本にカレーを伝えた偉大な国だからね
「極東アウトブレイク」っていうコンピレーションアルバムが好きなんだけど、単語を聞くのはそれ以来だなあ。極東。
0:50 コンビニ店員(あの姉ちゃんクランキーばっか買ってくな・・・)
そのあと、ポテト女が入店するんですね
納豆はダメかwwww
つまりカレーに納豆という事か
クランキーほんと美味いんよな
ファーイーストて
@TarboGranny
日本の物食って「極東の物食った」は受け入れたくないな。
極東の気候とか極東の文字とか呼ぶならまだ良いけど、文化圏としては別物という認識だからな。まあ文字も建築も衣装もかなり共通の文化が有るので指摘されると苦しい点は多々有るけど。
食材や学問、産業、文学、国内言語あたりは独自な部分も大きい別物だから。
1:13
probablyがファブリーズに聞こえる
初めまして
カレーにチョコレートを入れて、この二人に食べて貰いたいなあと私は思いました。
中辛カレーにクランキー1かけら入れると美味しいよ
クランキーが好きならチョコフレークも進めておこう。
後、カレーといったらカレーうどんだ!「カレーうどん狂騒曲」が有る位だしな🍛
世界の伝統料理ランキング1位がカレーライス
イギリスの人が日本で食べたものぜんぶ一級品だったって言うとイギリスの料理に思いを馳せてしまうな
イギリスでカツカレーが国民食になりつつあるって話がホントかウソか聞いてみたい
justiceで納豆食べる企画してほしい
先輩数人見守り役で
ずっと日本の話してるのに極東呼びはほんと草
最近、カレーに味覇入れると美味いっての聞いた
ラオーラの英語は結構たどたどしいけど、それでもこの世界に飛び込んできたのほんとに勇気あるわ
極東って表現するのなかなか珍しいな
カレーは良いぞぉ…。
カレーに白菜を入れてみてほしい。
食べやすい大きさに切って、白く硬い部分はルーを入れる前に、最後の煮込みに柔らかい部分を入れたらメッチャ白菜が甘くなる。スパイスと合ってこれがまた良いんよ…!
ちょっとスープカレー風にルーをサラッとしても良し!
フワワ「リズよ、納豆チャレンジするべし」w
スバルとラオーラは友達になれるな
自分用:which was my doing
three times a week
I’ll give that pass
納豆カレー美味いんだけどなぁ
CoCo壱番屋いってほしい
Far Eastって表現もあるんだな。勉強になる。
日本式のカレーはインドでもこっちの方が好きって人がいるくらいだもんなぁ。
Far Eastはイギリス人の表現ですね!ここだけでもイギリス人ってわかるんじゃないかな?
🪿「せやろ?」
まぁ、納豆は食べてみたいってなるまでは食べなくて良いと思うわ
日本人でさえ何かの境に美味しく感じたり定期的に食べる様になるきっかけがなかなか無いでなあ
ニコニコのカレー論文動画思い出した
ラオーラさん……カレーライス、というかこっちのカレーって本場のものと違うんすよ……
まあタイカレーもインドのカレーとは別物だから、カレーって何なんだろうと本番以外の人間としては色々考えたり考えなかったり……
インドからスパイスで作るカレーの文化がイギリスに伝わって
それを船で運ぶために揺れ対策としてトロみを強くするのに小麦粉?が入ってみんなの知るあの茶色のカレーの見た目になり
イギリス国内で一般流通のためにカレー粉やカレールーなどが発明され
それがイギリスから日本に伝わり
さらに日本人好みに味や具材などをアレンジし一般化させたのが
今の日本のカレーライスだからね
自分の持ってる情報が合ってるかどうかはハッキリとは分からないけど
マジで本場インドのカレーとは全く別の料理になってる
日本のカレーは、扱いやすくて大量生産に向いた、イギリス式の小麦粉を使用したカレーだから、インド式とは全く違うね
日本でカレーが広まったのは、太平洋戦争後に戦地から帰ってきた帰還兵の人達が、カレーの作り方を家族に教えた上に、食品メーカーが更に扱いやすい「固形式カレールウ」の生産を始めたからって言われているね
「カレー」自体が「煮込み料理」とかそんな意味だったはず、それにカレーの語源も「おかず」とかそんな感じらしい
日本は悪くねえ! しいて言うなら隣りにいる人の母国が原因でカレールーが出来てジャパンカレーが生まれた
納豆にはタレを掛けてちょ〜
こな納豆「納豆初心者なら、まずはワイからや。 いきなり無茶するなw」
コナ(ハワイ)
クレームとかじゃなく単純な疑問だけど、なぜ極東って言うんだろう?
翻訳すると極東になるだけで、ニュアンス的には(ヨーロッパ人から見た)東アジア地域って意味。日本だけではなく韓国、中国、人によってはロシアも含む
俺らが日本以外を海外、アメリカやヨーロッパをまとめて欧米っていうのと一緒
洋菓子も和菓子も美味しいな〜。😊😊❤❤
まだあんまり日本と中国と韓国の区別がついてないから「極東」呼びなのかな。
日本人が「欧米」とか言うのと一緒やね。
いや、国名をはっきり言わないようにしてる
ブラックサンダー食わしたら間違いなくハマりそうだな、冷やしたパリパリのルマンドもいけそう
日本のカレーとチョコレート美味しいって言われると日本人としての私も嬉しく思うよ。😊😊❤❤
紅茶の国は暗黒料理大国だから 美食大国である日本に来たらなんでもおいしく食べれるのだな
納豆はいうなれば調味料みたいなものだからなあ
口に合わないのは仕方ないけど、試食の方法だけはちゃんと検討してほしい
食がすきなので食が褒められるのはとても嬉しい反面、海外の料理も食べ尽くしたいのに足踏みしてしまう要因になる(笑)
みんなそれぞれ別の料理にハマっていってるの面白いし、そんだけ色々あるってことなんだなって改めてありがたさを感じた
英国圏の人が何でも美味しいって言うの聞いてしまうと、あぁ…まだ英国料理は…ってバイアスかかってみてしまいますね…近年は大分マシになったと聞いているのですが…日本のコンビニエンスのクオリティが高過ぎるんでしょうね…
3期でエディンバラに行ったレポ見ると全然美味しそうだったけどね。日本の食のレベルが高すぎるのは同意しますw
日本の家庭で作る1番
オーソドックスなカレーが
好きだわ。飲食店のも良いけど
マジで美味いよなあ。(゚∀゚)オイチー
ラオーラ、トワ様と声似とるよね
カレーは日英海軍の文化的交流の賜物
やっぱ日本は食の国やなあ
(モ ・ω・)カレー一昨日 食べたー
最近の子はみんな絵描けるのか?
どんどんハイスペック集団になっていくな
コンビニは高いのでスーパーに行くべし!
(`・ω・ ’ )
納豆は日本人でも無理な人は多いから多少はね。
さて、そろそろたけのこの里を食べてもらうか…
far east と聞いて思い出すのは 魔夜峰央 先生の アスタロト (日本出張編)
納豆はねぇ…日本人でも好き嫌いが激しいから…ていうか発酵食品というジャンルそのものが好き嫌いが激しいよね😅
そのそも日本式カレーって、英海軍式を取り入れた料理だよね?
Vの方が好きだーと宣伝すると棚からなくなるの法則やんなw
カレーは美味いけどさすがに週3は飽きるでw
カレーも店によっていろいろだし自分で作っても美味いから試してほしい
ゴーゴーカレーにはまった米国人記者の記事を思い出したw
マンマが悩むか激怒するのは、パスタソースにカレー、ってチョイスだろうな…
悩むがいい、余り物で作る三食としては充分あり得る可能性だし…
何より、消費期限内では、時間を置いたカレーは、また味わいが違うからなあ…!
米軍、昔「秋葉原を守るために」現在「ココ壱番屋を守るために」命を描けるそうです
チョコか~、なんかフランス人から日本のチョコは子供向けの駄菓子で砂糖の塊と酷評されてカカオ○%というのが増えたという記事を見たな
納豆って大抵の場合デフォで付いてくるタレが初心者には優しすぎる味なんだよ
だから初心者的には「ボンヤリした味の食べ物」という感じになる
初心者はチョイ多めの醤油+辛子とか強めの味付けで、海苔なんかも駆使して食べたほうが美味い
次に日本に来た時はパックご飯と各種レトルトカレー買って帰らなきゃ!
日本のカレーはめちゃくちゃ種類が多いぞ〜…
素朴な疑問だけど、なぜ日本とは言わないのだろう??
食事でもお菓子でも他にどんなものを食べたのか知りたいなあ
欧州人、特にイギリス人にとっては自分達が世界の中心の時代が長く続いたから
経度0度がイギリスを通っている事からも分かるでしょ
Far East(極東)って正式な地政学的用語にもなっちゃってるしね
で、アメリカ人が格式ばった文書以外でFar Eastってあまり言わないのは、その理屈だと自分達がFar Westになっちゃうと分かっているから
アメリカもアメリカで自分達が世界の中心だという自負があるからね
バーチャルの世界の住人だからな…。一応言わないようにしてるのよ、もはや気にしないメンバーやわかりやすく濁すメンバーもいるけどねwギャングタウン地方とか魔界とか
まだ始まったばっかりだから設定守ってるだけだよ
「拙者、遥か西の国の食べ物を試したなり」とかそういう感じ
たぶん1ヶ月くらいしたら設定忘れがちになってくるよ😂
Vにはよくあることアル!
@@herocraneden8685
なるほどそうなんですね!ありがとうございます!
カレーに納豆入れてみるといい。ルーにとろまが増してさらに美味くなるから。
ああ、イギリス出身か…いやいや、他意はないんですけどね
極東
カレールウ買って作ってみてほしい、料理配信ならなおいい
fur east? 東の最果て。中国の東部と韓国のある当たり。そうそう何か島国もあったような。
って感じかな。
日本のカレーはエゲレスから教わったんよねえ。
あとざべすちゃん味にうるさいおっしゃってましたが、出身を考えると果たして信じていいものかはなはだ疑問を感じざるを得ないですまことに遺憾。