なぜアメリカ人は傘ささないの?!|Why Americans Don't Use Umbrellas

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ส.ค. 2024
  • 雨が降ると日本人は傘をさします。しかし、雨が降り出しても傘をささない外国人がたくさんいます。今回は「アメリカ人が傘をささない理由」についてお話しします!
    *英語勉強がしたい方は【英語字幕】を設定の方で付けてご覧ください〜
    *Turn on the Subtitles for English
    In Japan, even if it is only a light rain, Japanese people use umbrellas, but there are many non-Japanese that people don't use umbrellas. In this video, I will be sharing why there are many Americans that don't use umbrellas. I hope you enjoy this video!
    Instagram @hellolilllly
    I also have a music channel!
    音楽のチャンネルもあります:
    / @hellolillymusic2978
    Who is Lilly?
    リリーってだ〜れ〜?
    ・日本生まれ育ちの29歳のアメリカ人
    ・高校生の時から英語を教えています
    ・テンション高くて、繊細な人
    ・自給自足を目指しながら林業と農業勉強中
    ・夢は日本の山奥で自然に優しい牧場を持つこと
    〜Video and script by HelloLilly〜
    All Photos/Videos from : pixabay.com/
    All music: TH-cam Audio Library
    - - - - - - - - - - - - - -  
    #アメリカ #アメリカの文化 #アメリカ人 #文化の比較 #外国人 #英語学習 #Americaninjapan #傘 #梅雨

ความคิดเห็น • 584

  • @kanngaechuu
    @kanngaechuu 4 ปีที่แล้ว +87

    傘をささず、びしょ濡れになるのは好きにすればいいと思うけど、びしょ濡れのままバスやタクシーに乗り込んで遠慮なく座り、座席を濡らしたり周辺に雨滴を垂らすのに無頓着なのは勘弁してほしい。

  • @nikenike17
    @nikenike17 4 ปีที่แล้ว +3

    ヨーロッパに住んでいます。霧みたいな雨(?)が降る時が多いので、その時は耐水のハイキングジャケットを着るようになりました。でもやっぱり夏のスコールみたいな雨や冬の寒い時期は傘さしちゃう日本人な私です。

  • @user-je2lk8qn5h
    @user-je2lk8qn5h 4 ปีที่แล้ว +45

    海外はスコールが多くて、直ぐ止み、髪や服も直ぐ乾きますが、日本の梅雨の蒸し暑くて一日中シトシトと降る雨は、濡れたら乾かず、髪がごわついて、体中から嫌な臭いがして我慢できませんね。

  • @seyumihi
    @seyumihi 4 ปีที่แล้ว +54

    結局雨が多いとか少ないとか関係なくて
    「めんどくさい」ってことですなw

  • @Nobu_Tan_1534
    @Nobu_Tan_1534 4 ปีที่แล้ว +1

    傘を持ってないとドラマが起こりやすからだろうな。だって傘を持たずに濡れて歩いてる人がいたら「濡れちゃうから入りなよ。」ってことが起こるかもしれない、誰だって素敵な出会いを期待してるからね。つまりアメリカ人はロマンチストってことだな。

  • @pionkome
    @pionkome 4 ปีที่แล้ว +81

    欧州に1年半、アメリカに30年間暮らしてきたとっくに還暦過ぎのものです。欧州、米国と比べると日本の湿度は異常な程高いです。これが絶対の理由ではないでしょうか。今も日本に行って雨に濡れるとすごくアンカンファタブル、「じと〜」という感じ、だから傘をさして濡れない様にします。欧米にいるとそんな感覚は体験しません。

    • @user-gm6en4vo7w
      @user-gm6en4vo7w 4 ปีที่แล้ว +1

      Nzもすぐかわくし〜って傘ささなかった笑

  • @youishizaki5001
    @youishizaki5001 4 ปีที่แล้ว +1

    すばらし動画ありがとうございます。パリの雨は濡れないといわれますが、確かにその通りだと思います。以前ルーブル美術館を見学したとき、入口の前で並んでいたとき結構強い雨にあい濡れました。しかし見学を終わって出てきたときにはすっかり乾いていました。多分湿度が低いのでしょう。もうひとつ、イギリスでの経験です。北ヨーロッパの国々では日光が大変貴重なようです。日本では太陽が強く照ると「まぶしい」といって手をひたいの上にひさしのようにして日光をさえぎりますが、「どうしてそんなことするのか」と言われたことがあります。彼らにとっては久しぶりに出てくる太陽の光はありがたいもののようです。

  • @cocoberry758
    @cocoberry758 4 ปีที่แล้ว +1

    🇺🇸東部ド田舎州に住んでますが、職場で仕事が終わり駐車場まで少し歩くんですがcats and dogsな酷い土砂降りでも皆んなニコニコして私は以外は誰も傘をさしません。おそらく自分の車に辿り着くまでには全身ベッタベタですよね。運転席のシートもベッタベタに濡れちゃうのに…🥺不思議です。でも、私、学びました!そう、大抵の理由は、細かいことは気にしない!そして、面倒臭いから!この2つの理由に尽きます。トイレットペーパーも殆ど向きが逆に設置されてるもん…(´༎ຶོρ༎ຶོ`)

  • @hirotubame4034
    @hirotubame4034 4 ปีที่แล้ว +10

    もう雨濡れるとTシャツ皮膚にぺたりとつくし、ワイシャツ透けるし、革靴だってヨレヨレになるし、体冷えるし、バック干さなきゃいけないし、ノートとか紙類がへばりつくし、とにかく濡れる感覚が日本人嫌なんやろーな。

  • @user-yc1dq5mo7d
    @user-yc1dq5mo7d 4 ปีที่แล้ว +20

    雨濡れたら、体調をくずしたり、風邪をひくから。日本は気候が安定してないので、日本人は昔(時代劇で侍が傘の修理をしているシーン、江戸時代?)から傘を使う文化があると思います。☔💧⚡⛅🗾

    • @user-tn6zx2ex7p
      @user-tn6zx2ex7p 4 ปีที่แล้ว +6

      それは、傘を作って内職をしてるシーンでしょうね、侍はプライドが高いので、人の頭の上にさす傘が内職の定番だったようです。

  • @daioshou008
    @daioshou008 4 ปีที่แล้ว +40

    いや、ヨーロッパは乾燥しているからだと思う。びしょびしょに濡れて帰ってきてもすぐに乾いてしまう。ところが日本ではいつまでも乾かないし、しまいに湿菌が湧いて臭くなってしまう。(;´Д`)

  • @mibe7672
    @mibe7672 4 ปีที่แล้ว

    アメリカに住んでやっと7年目に傘を買いました。理由は子供の通学に歩くことが増えたから。それまでは、車移動が多く、傘を開いたり畳んだりするくらいならちょっと濡れても平気だったので。その頃はミシガンにすんでいてそこそこ雨も降りましたが、買っても四人家族で一本、大きいのを買っただけ。今はネバダに住んでいるので雨はまず降らないので、傘は全く使いません。子供たちは(大人も)雨がふったら大喜びです

  • @nanamina9437
    @nanamina9437 3 ปีที่แล้ว

    当時New Mexico Albuquerque にいたアメリカ人母が私の産まれる前に日本人の父に会いに日本に来たときは、雨が降ると母は自ら雨に濡れて子供みたいにはしゃいでたそうです。私の物心がついた時は、日本で生活してて梅雨の時期は、本当に嫌そうというか、今日も雨?とこぼしてました。でも小雨なら傘を持たずコンビニにタバコを買いに行き私もお菓子買ってもらいたくてよく一緒について行ったので小雨で傘を持つのはめんどくさくなりました。

  • @user-jb5rn6fn6g
    @user-jb5rn6fn6g 4 ปีที่แล้ว +5

    「どこに行っても車で行きます」→「どこへ行くのにも車を使います」or「どこへでも車で行きます」or「どこへ行くのにも車に乗ります」

  • @hiltopp754
    @hiltopp754 4 ปีที่แล้ว +3

    イリノイとウエストヴァージニア州に住んだことがあり、当時学生でしたが傘を使った記憶がありません。
    山間部のウエストヴァージニアの雨は、降っても長くなかったような記憶があります。イリノイは雨のことを
    思い出せないほどです。したがって、傘は持っていませんでした。

  • @akhilananda7512
    @akhilananda7512 4 ปีที่แล้ว +1

    I just don't go out on rainy days, I have many umbrellas, though. It's nice to have a siesta on rainy days, listening to the sound of rain.

  • @racing3121
    @racing3121 4 ปีที่แล้ว +29

    昔テレビでヨーロッパの人にインタビューで「濡れてもたかが水だろ?」って答えてた。カッコいいなぁって思ったけど俺は濡れたくはないな(笑)

  • @hajenso
    @hajenso 4 ปีที่แล้ว +2

    It's true! Northern Californian here (Bay Area) and I don't own an umbrella. I do have a rain jacket though, and even rain pants. Rain jackets are not uncommon here, but rain pants are. I have them because I get around by bicycle, so when it rains, I may be in that rain for a good half-hour.
    日本語が苦手ので、英語でコメントを書いてごめんなさい!
    Thanks for your videos. I am using them to improve my Japanese. Kind of funny to me as a Californian with a Japanese parent to be learning Japanese from a Japanese person with American parents!

    • @HelloLilly
      @HelloLilly  4 ปีที่แล้ว +1

      Thank you so much for your comment!!
      Oh, that so interesting! Thanks for telling me about the 'rain culture' in the Bay Area. I've never been there yet, but maybe someday!!英語でも日本語でも大丈夫ですよ^^
      HAHA!That is so funny! The internet makes crazy things happen!
      Have a great weekend!!=)

  • @t3tetsu681
    @t3tetsu681 4 ปีที่แล้ว +12

    Lillyさんが指摘してるように、イギリス等々は霧雨で傘さしても意味ないです。日本の雨は熱帯性ジャーと降る感じ。

  • @harunaqq7426
    @harunaqq7426 4 ปีที่แล้ว +22

    私も基本傘☂️さすの好きじゃないです。めんどくさい!

  • @algonkin7912
    @algonkin7912 4 ปีที่แล้ว

    日本人ですが傘はとても面倒くさいです。電車通勤してた時代は駅まで歩く必要があったので仕方なく傘を使ってましたが、うっかりすると傘を閉じる時に水が靴の中に入ったりするのがうっとおしかったです。傘の管理は面倒ですが、その上に職場やレストランなどで傘をビニールに入れる手間も加わって、傘の管理は本当に面倒です。梅雨時や夏場はせっかく傘をさして雨を避けることができても、汗をかいて服が内側からびしょ濡れになるので同じじゃないかと思ったりしました。けっきょく私はバイク通勤に切り替えて、雨の日は登山用のレインスーツを着てました。走行中は暑くなかったです。

  • @royalmilktea0141
    @royalmilktea0141 4 ปีที่แล้ว +2

    ヨーロッパの方も多い気がしますね。学生時代にベルリンに留学した時、傘を脇に挟んでるのにささない人が結構いるのにびっくりした記憶があります。その地域の気候や生活習慣など文化によって、傘一つとっても大きな違いがあるなんて面白いですよね。

  • @user-ly4mc1sx7i
    @user-ly4mc1sx7i 4 ปีที่แล้ว +1

    Lilly おつかれさまでーす。梅雨の時期と紫陽花の風情はすごく好きです。でも、湿気があるから困るね!

  • @ANH-fg7pg
    @ANH-fg7pg 4 ปีที่แล้ว

    ニューヨーク在住20年余りです。私も10年目くらいまではアメリカ人ってなんで傘をささないんだろうと思っていましたが、今は自分もあまり傘を差さないようになってきました。こちらの雨って大抵は小雨だし、わりとすぐに止んじゃうので、レインコートを着てフードを被っちゃえば大して濡れないので。それと、我が家は車の代わりにカーゴバイクでどこへでも行くので、傘をさすよりレインジャケットと雨量が多ければレインパンツを履いたほうが便利だし。でもここ数年こっちでもゲリラ豪雨が増えてきたので、日本で買ってきた軽くて丈夫な傘をバッグの中に常備していています。忘れた頃にゴーっと降られた時に重宝するんですよこれが。

  • @user-ry4bi8xh7t
    @user-ry4bi8xh7t 4 ปีที่แล้ว +1

    20年ほど前アメリカシアトル近くで短期留学生してました。雨が降ってもアメリカ人は傘を差しません。
    でも傘がないわけじゃないし普通に売っています。どうして傘を差さないのかとアメリカ人に聞いてみましたが、
    「文化がない」「面倒くさい」との事でした。傘を差さないでビショ濡れになるほうがよほど非合理だと思うのですが、
    彼らには傘を嫌うこだわりがあるようでした。そのかわり彼らはいつ雨がふってもいいように、防水素材のフード付きジャケットを
    羽織っている人が多かったです。日本と違ってフードは飾りじゃなくて実用なんですよね。雨が降るとみなサッとフードを被るのです。
    防水素材のフード付きジャケットが彼らの雨具であって、なるほど合理的だと思いました。慣れればそんなに悪いもんでもないです。
    傘を差していると奇異の目で見られるので私も傘をさすのをやめました。そういうのも関係あるのかもしれませんね。
    目立ってトラブルを起こすのはアメリカでは怖いことですから。

  • @jackpothitter
    @jackpothitter 4 ปีที่แล้ว +2

    アメリカでは日本のようにあちこちに傘売ってないよね。日本は雨具をファッションとして楽しむ人も多いよね。
    アメリカ人のように雨を気にしないで歩くのもI don’t careって感じでいいけど、日本の雨toolsで雨を感じるのも梅雨ならではの風情があっていいよね。
    ドミニカ共和国に住んでましたが、日本の雨もトロピカルシャワーのようになってきてます。
    蒸し蒸しも似てきてます。人々もニコニコ、ノリノリになってくれればいいのにな。

  • @japanesesmiles8515
    @japanesesmiles8515 4 ปีที่แล้ว

    Great video! Thank you very much for showing!🌸 😊🇯🇵

  • @kyohkomiyazawa15
    @kyohkomiyazawa15 3 ปีที่แล้ว +1

    アメリカに来たとき雨で傘を使用しない人が多く、何でだろうと不思議だったけど今では自分も傘を持っていないです。
    やはりリリーさんのおっしゃる通りこちらは車移動であり、パーキングから目的地に行くまでが近距離でいちいち傘を開いて、濡れた傘を建物に運ぶのはめんどくさいしという理由もかなりあるように思います。
    ドシャ降りの中裸足で嬉しそうに道をスキップしている若い女性を見た時になんじゃ?と思ったこともありますが、やはり雨が嬉しいのでしょうね。

  • @yuichikids4586
    @yuichikids4586 4 ปีที่แล้ว

    僕も移動はほとんど車なので良い傘は持っていません。
    コンビニで買った500円くらいの傘を車に積んでいます。
    また同じく、車からお店(目的地)までが短距離なら邪魔くさいので傘ささずに走ります。
    でもちょっと歩かないといけない時は傘さします。日本に観光にくる欧米人(白人)はちょっと歩かないといけないような観光地でも傘さしていませんね。ずぶ濡れになるのにあれはすごいですね。

  • @The-hi99
    @The-hi99 4 ปีที่แล้ว

    信じられないかもしれないけど、子供の頃に大人達から雨には放射能が含まれてるから傘をささずに雨に濡れたら頭がハゲるよと言われました。
    冷戦時代、アメリカやソ連が水爆実験をさかんにやってた頃、雨には放射能が含まれていたとか。
    そのせいで雨に濡れると心理的な嫌悪感があります。
    眉村卓の小説「なぞの転校生」にもそのようなシーンがあります。

  • @shin4062
    @shin4062 4 ปีที่แล้ว +3

    久しぶり、相変わらずとても良いよ。変わらないどころか、ビデオのクオリティますますアップしているね。最後のフレーズが小さい字幕スーパーでなく、帯?みたいなのでカッコよかったな雨も多いけど暑い日やコロナに気をつけて。次回も楽しみにしているよ^ - ^

  • @user-yi7om8hc9p
    @user-yi7om8hc9p 4 ปีที่แล้ว +1

    雨の日に(日)傘を初めて差したのはイギリス人です。

  • @user-vk1fm4rs2u
    @user-vk1fm4rs2u 4 ปีที่แล้ว +37

    雨なのに傘をささないお国柄と、コロナなのにマスクしないお国柄が重なるような気がする

  • @user-fu8ce2bf4g
    @user-fu8ce2bf4g 4 ปีที่แล้ว +1

    日本の雨は一般に10分もすればびしょ濡れになる。大きいのは風邪をひくリスク回避が大きいのかなぁと。あと衛生観念の違い?濡れれば場合によって臭くなったりするし靴にしろ部屋にしろカビ発生したりして。

  • @user-ru1gw3lj7p
    @user-ru1gw3lj7p 3 ปีที่แล้ว

    傘でオシャレをする日本女性は、素敵だと思います。

  • @user-zz2tx7cg3h
    @user-zz2tx7cg3h 4 ปีที่แล้ว +2

    【傘嫌い】
     もう 30年くらい傘を差していません。
     雨の日はレインハットと撥水の効いたパーカーです。

  • @DrDougen
    @DrDougen 4 ปีที่แล้ว

    シカゴを訪問したとき雨に降られたことがある。当然、折り畳み傘をさして歩いていたが、その時 気がついた。シカゴの住人は誰も傘をさしていない。そこでどうして傘をささないのか歩いてる人に訊いてみた。応えはリリイさんの友人と同じ「傘を持っていないから」だった。
    日本では「雨に濡れると風邪を引く。肺炎になる」などと体温が下がることに気を使う。アメリカ人はそんなことには無頓着。日本人は雨とか直射日光(日傘をさすのは日本人くらい)とか、勝ち目のない自然現象、自然災害から身を守る術を心得ている。欧米人にとっては、雨程度の自然現象から傘で身を守ることは、世の中で最も偉いと思っている人間様が自然に負けたこと意味する。
    そんな自然に対する文化的な背景の相違が根底にあると思う。その典型が庭園の形式で日本人は自然を取り込み自然と融和して楽しむ。欧米人は自然をできるだけ排除して人工的な幾何学模様の眺めを楽しむ。要は日本人は自然は融和する対象であるのに対して、欧米人は自然は人間が対抗し征服する対象であり、雨もその一つ。

  • @a-un7952
    @a-un7952 4 ปีที่แล้ว

    ヨーロッパもアメリカもどうしてだろう?と感じていたのですが、今回多角的な見解でとても納得しました。
    日本同様に多湿なアジアはどうだろう?と思ったのですが、そんなに傘さしてる印象ないので、why?なのはむしろ日本の方なのかもしれないなと思いました。
    夏なんかはたまにあえて雨に打たれると驚くほど気持ちいいです。「憑きもの」が洗い流されるような爽快感。勿論、綺麗な渓谷や山中などの雨がお奨めなのですが。都会の雨は気持ち的にも嫌ですもんね。

  • @201f8
    @201f8 4 ปีที่แล้ว

    軽い雨でささないのすっごく良くわかります。
    私もほとんどさしません。

  • @kaochacha5354
    @kaochacha5354 4 ปีที่แล้ว

    私もアメリカにいたので傘さすのついつい傘を使わないときは車の時。パーカーでも通用するけど。スゴーい雨の時は傘を使います。結構アメリカ人はめんどくさいんですよね✨

  • @garasuyami1022
    @garasuyami1022 4 ปีที่แล้ว +9

    渋谷でずぶ濡れになった若い米国人女性にタクシー乗り場を案内したが「乗られたタクシーは運転手も次の客も嫌だったろうな」と思った。

    • @mikahiroki2000
      @mikahiroki2000 4 ปีที่แล้ว

      @Satoshi Matsumoto 考え方次第じゃないですかね?無人タクシーでもそういうときはキャンセルできるようにするとか
      簡単に自分でシートカバーを変えられるようにするとか、いろいろあると思います。
      料金が安くなるならそれもありじゃないかなって思う人もいそうです。
      シェアカーがそれなりに普及してるのですから。

    • @meroppa1
      @meroppa1 4 ปีที่แล้ว

      @Satoshi Matsumoto 必ずってのは建前ですよ。そんな真面目な運転手ばかりじゃない。バスも同じ。客がシート下に落とした財布とかメガネとか小銭が何年もそのままになってるケースはいくらでもある。確認て言っても分かりやすい場所しか確認してない人がほとんど。路線バスなら終点の車庫でゆっくり確認できるけどタクシーの場合は会社なり家の車庫に帰るまで一日中気が抜けない、落ち着いて車内の隅々を見られる場所が無い。

  • @HIROAKI3721
    @HIROAKI3721 4 ปีที่แล้ว

    西洋では元々傘は女性のファッションアイテムと聞いたことあります。なので男性が傘を使おうものなら「あいつ男のくせに傘使っているよ(笑)」となったようです。なので男は基本濡れるか雨宿り
    とはいっても男性も濡れたくありません!。そこで傘を作っていたメーカーが思いついたのが西洋紳士のファッションアイテムであった「ステッキに傘機能を加える」それが持ち手が曲がっている西洋傘の誕生らしいです

  • @user-ft1ej7sv5y
    @user-ft1ej7sv5y 4 ปีที่แล้ว +1

    オートバイ通勤野郎です。天気が怪しい時レインウェアを
    「着れば降らず」「着ないと濡れる」人生を四半世紀以上続けています。

  • @santacross2000
    @santacross2000 4 ปีที่แล้ว

    アメリカ人が傘を差さない理由、確かにリリーさんのおっしゃる通りだと思います。私はアメリカ在住ですが傘は三本持っています。が、滅多に使うことはありません。なぜならおっしゃる通りアメリカは車社会でdoor to doorで移動できるからです。それに傘をさした時濡れた傘で車内が濡れるのが嫌だからです。滅多に使わないのになぜ三本も持っているかという理由ですが、それは日本人だから、ですwww lol

  • @R.I-Japan
    @R.I-Japan 4 ปีที่แล้ว +16

    雨でビショビショになった人を家に上げたくはないなぁw

  • @osamuok3684
    @osamuok3684 4 ปีที่แล้ว +9

    雨の中を傘無しだと、家に着いたら濡れた服全部着替えなきゃならんやん
    その方が面倒だと思うのが日本人なんやろなあ

    • @mema2101
      @mema2101 4 ปีที่แล้ว +5

      あと純粋に雨って菌だらけだもんな
      服が臭くなるもん

  • @user-ib3qd1xj6s
    @user-ib3qd1xj6s 4 ปีที่แล้ว +2

    梅雨の時期だと、家の中にあんまり湿気(濡れた服)を入れたくないってのもある気がする
    冬は寒いから濡れたくない

  • @user-vy6yy6by7n
    @user-vy6yy6by7n 4 ปีที่แล้ว +2

    ここ何年かの疑問だった!
    なるほどー!!
    ありがとうございます。

  • @user-gd3uy3wi2u
    @user-gd3uy3wi2u 3 ปีที่แล้ว

    子供のころは雨が降っても楽しいのですね。息子が小学生の時に長靴でわざわざ水溜りに入りますし傘は帰りに松茸傘にしてすぐに壊して帰って来ました。

  • @user-ue8eo1ne1p
    @user-ue8eo1ne1p 4 ปีที่แล้ว

    いつもわかりやすい解説をありがとうございます。アメリカはやはり広いし、小さい事は気にしないんですね。勉強になります。やはり車社会という影響もあるんですね。昔の映画でDriving theater?で合ってるかわからないですが、なんか恋人達が車の中で映画館に行くというのを見て衝撃的というか感動しましたね。アメリカのスケールにはびっくりです。日本にも一時期出来て見に行った事があります。日本はアメリカの影響をかなり受けていると思いますが、日本は湿気が多くて濡れたままの服で家に入るとすぐにカビ臭くなったりするから湿気には敏感なんだと思います。そもそも家の中でも靴で生活をするアメリカは気候もあまり湿気無い場所が多いのですかね?家の中も湿気でカビたりするイメージが無いですね。家が大きいからあまり湿気がたまらないからかな。そーいうのもひょっとしたら影響があるのかも。今回も編集が素晴らしい動画ありがとうございます😄

  • @keiaka36
    @keiaka36 4 ปีที่แล้ว +20

    傘持つのが めどくさい派です。海外で日傘を差しているアジア人見たら 日本人だって思ってしまいます。

    • @meroppa1
      @meroppa1 4 ปีที่แล้ว +1

      その海外って東アジア以外の事でしょう。韓国も台湾も中国も都市部の人は陽に当たるの嫌う傾向あります、特に台湾は日傘バンバン使ってる。

  • @tecchann1
    @tecchann1 4 ปีที่แล้ว +1

    日本のように湿度が高くなく、乾きやすいので傘をささないと聞いたことがあります。僕はオランダに住んでいましたが、若者は大人よりもささないことが多いようです。

  • @chacha15347
    @chacha15347 4 ปีที่แล้ว +1

    日本でも、長野県のような内陸性気候で比較的雨の少ないところでは、傘ささない人もいますね。東京に暮らしていたとき、はじめはみんなが傘をさすのでビックリしました(笑)。でも雨が多いので普通に傘をさすようになりました。

  • @user-ss5cg5ms9p
    @user-ss5cg5ms9p 4 ปีที่แล้ว +3

    アメリカ人が傘をささないのは長い間イギリスの植民地だったためイギリスの影響を受けているんです。イギリス人は雨の日でも傘はさしません。マッキントッシュのようなコートを着用します。
    今はどうか知りませんが昔はそうでした。
    ちなみに、イギリスの紳士はいつでも傘を持ってましたが、それはさすためではなく、武器として使うためです。

    • @user-ko8wv2hq9u
      @user-ko8wv2hq9u 4 ปีที่แล้ว +1

      イギリスでも傘を使う人は多い。
      ロンドンに赴任して実感した。

  • @wxy75
    @wxy75 4 ปีที่แล้ว +3

    アメリカは湿気が低いから乾くのに時間がかからないからというイメージがありました

  • @nicechoice
    @nicechoice 4 ปีที่แล้ว +1

    グランジファッションは元々シアトルではパラパラ雨が降ったりやんだりするから
    傘をささないために濡れてもいいような恰好だとういう話ありましたね

  • @shou050199
    @shou050199 4 ปีที่แล้ว +1

    そうなんだよ!シカゴ住んでましたが、マジでみんな傘さしてなかった!
    基本的に傘立てがないのと、あっても盗まれちゃうから持ち歩かなかきゃ、って理由が一番しっくりくる。
    あと値段が高い。1シーズン経つ前に壊れちゃう程度の作りの折り畳み傘で10ドル、かっちりしたつくりのアンブレラで40ドルぐらいだったと思う。
    鶏が先か卵が先か、みたいな話ですが、値段も多分影響してると思います。

  • @RhouranP
    @RhouranP 4 ปีที่แล้ว

    濡れて構わない人は、革ブルゾンとか革コートは着ていないんだよね❓ 
    それとも濡れて痛んだり縮んだりカビが生えたりする事が気にならないのかな❓
    僕は、傘をさしても、雨の日に革の衣類やバッグは避けるけど。

  • @yuzokonishi5612
    @yuzokonishi5612 4 ปีที่แล้ว +8

    35年以上前、イギリス南部の町に住んでた頃、最初に買ったのは折り畳み傘でした。冬だったので、ほぼ毎日に幾度となく雨が降っていました。初めは律義にその都度傘をさしていましたが、その内にささなくなっていきました。面倒が大きな理由を〆ますが、効果が薄いことも理由でした。雨もそうですが、じめじめして濡れる感じに傘をさしてもなってしまいます。霧が多いところだと、傘をさしてもあまり変わらない気がしました。もちろん、どしゃ降りの時は違うのでしょうが。その後、ドイツでは車生活で、街に住んでいても年に傘の使用は数回程度、引退して、風邪の予防にちゃんと傘を今はさしています、車も乗りませんから。アメリカの事情は良く知りませんが、肩幅が広い人が多いのに、こちらの傘は日本と同程度、小さいかも知れません。さしても、風があれば結構濡れるし、病気と言うハンディがなければ、僕は今でも傘をさしてないかもしれません。とはいえ、僕の場合は、日本にいたころから、傘とマスクは苦手だからで、あとは、コンビニとかで入手が簡単なことも、日本の傘文化に貢献していますよ。先日日本旅行に行った息子は、コンビニのビニール傘を買って帰りたかったと言っていました。あのチープさが良いって

  • @oy5029
    @oy5029 4 ปีที่แล้ว +8

    10年前位にシャーロットの親戚に
    折りたたみ傘送ったら喜ばれました!日本のは良いと

  • @a_un
    @a_un 2 ปีที่แล้ว

    日本人が弱い雨でも傘を使う理由。
    (70歳代の私の幼少期の経験も加えた考察)
    キーワードは被爆体験とアメリカvsソ連の冷戦です。
    100年前の日本人は雨に濡れるのをそれほど嫌いではなかったそうです。当時の日本では傘(洋傘/和傘)は日用品としては高価な道具で、一般家庭にはそれほど普及していなかったといわれています。江戸時代の武士は手に持つ傘を使わない習慣があったことも、少しは影響していたかもしれません。(いつでも刀を抜けるように両手を空けておくことが武士の心得とされていた)
    日本人が少しの雨でも傘を使うようになったのは、おそらく第二次世界大戦の後からだと思います。
    日本は第二次世界大戦の終盤に原子爆弾の被曝を経験をしました。
    戦後にはアメリカとソ連の冷戦が本格化します。そこでアメリカ(+フランス)は南太平洋のビキニ環礁に大規模な核実験場を設置しました。そこでは何度も洋上核実験が繰り返されました。
    そして、1954年に日本の漁船「第5福竜丸」がアメリカの水爆実験による大量の核汚染物質を浴び、乗組員が死亡するという事件がありました。
    日本人は広島&長崎の体験で核に対して神経質になっていましたが、福竜丸の被爆は恐怖を決定的にするほどの事件でした。
    南太平洋は台風の発生場所です。「そこから死の灰(核汚染物)が日本に運ばれてくる」「雨に濡れると髪の毛が全部抜けてしまう」「雨に濡れた人は原爆病(白血病)になって死ぬ」。このような噂が日本中に拡散し、日本人は身に迫った恐怖を実感していたのです。
    特に、母親たちは子供が雨に濡れないように必死でした。母親は子供に「少しでも天気が悪いときは必ず傘を持ってゆくこと」を徹底させました。もし子供が雨に濡れて帰ってきたときは、直ぐに入浴させ全身を洗わせることもあったそうです。このような行為が当時の日本人の生活習慣になったのです。
    やがてその頃の子供が親になります。更にその子が親になります。今や、雨に濡れてはいけない理由は忘れても「とにかく雨に濡れてはいけない!」という深層心理はDNAのように、現代の日本人の習慣として受け継がれていると思われます。
    *以下、英訳版(Google翻訳使用)
    -----------------------------
    The reason why Japanese people use umbrellas even in light rain.
    (Consideration including my childhood experience in my 70s)
    The keywords are the atomic bombing experience and the US vs. Soviet Cold War.
    It seems that Japanese people 100 years ago didn't hate getting wet in the rain. Umbrellas (Western umbrellas / Japanese umbrellas) were expensive tools for daily necessities in Japan at that time, and it is said that they were not so popular in ordinary households. The fact that samurai in the Edo period had a habit of not using an umbrella in their hands may have had some influence. (It was the samurai's knowledge to keep both hands free so that he could pull out the sword at any time.)
    I think it was probably after World War II that Japanese people started using umbrellas even with a little rain.
    Japan experienced an atomic bomb exposure at the end of World War II.
    After the war, the Cold War between the United States and the Soviet Union will begin in earnest. Therefore, the United States (+ France) has set up a large-scale nuclear test site on Bikini Atoll in the South Pacific Ocean. There, many offshore nuclear tests were repeated.
    Then, in 1954, a Japanese fishing vessel "Daigo Fukuryu Maru" was exposed to a large amount of nuclear pollutants from an American hydrogen bomb test, and her crew died.
    The Japanese were nervous about the nuclear weapons in the experience of Hiroshima & Nagasaki, but the bombing of Fukuryu Maru was a decisive event.
    The South Pacific is where typhoons occur. "From there, fallout (nuclear pollutants) is brought to Japan." "When it gets wet in the rain, all the hair comes off." "People who get wet in the rain die of atomic bomb disease (leukemia)." Such rumors spread all over Japan, and the Japanese were feeling the imminent fear.
    In particular, mothers were desperate to keep their children from getting wet in the rain. The mother made sure that her child "always bring an umbrella when the weather is a little bad". If the child got wet in the rain and came home, he would immediately take a bath and wash his whole body. Such an act became a lifestyle of Japanese people at that time.
    Eventually, the child at that time will become a parent. Furthermore, the child becomes a parent. Now, even if you forget the reason why you shouldn't get wet in the rain, the deep psychology of "Don't get wet in the rain anyway!" Seems to be inherited as a modern Japanese custom like DNA.

  • @user-yo2qk6ou9v
    @user-yo2qk6ou9v 4 ปีที่แล้ว +6

    めっちゃ車社会な田舎に住んでますが、いつもトランクに傘を積んでますね〜。

  • @vajra_sattva
    @vajra_sattva 4 ปีที่แล้ว +2

    霧雨であろうと何であろうと、雨が降れば、傘を差します。兎に角、濡れるのは嫌ぁぁぁぁ。
    オーストラリアに居たとき(地域にもよるかもしれませんが)、雨粒の大きさにびっくりしました。
    日本での、ゲリラ豪雨のような振り方。傘があっても、突き破って来るような感覚でした。

    • @HelloLilly
      @HelloLilly  4 ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます〜!
      雨粒の大きさが違うんですね!面白いですね!初めて聞きました!

  • @hi002
    @hi002 4 ปีที่แล้ว +2

    Hi, Lily. Umbrellas are perfect for this time. CA and FL are dry, so a short squall feels good. However, the humidity is high in Japan, so it feels bad when it gets wet in the rain. Many American men don't even have a wallet like an umbrella. Many people use money clips and card cases.

  • @rosan6179
    @rosan6179 4 ปีที่แล้ว

    アメリカ人だけでなく欧米人は日傘は差しているイメージがあるが、雨傘は差しているイメージがあまりない
    どちらかというとレインコートで、使用するのもよほどの強い雨の時だけのような感じ
    日本人は少しでも雨に濡れるのを嫌うが、欧米人はそこまで気にしないようですね

  • @dazwhisky2145
    @dazwhisky2145 3 ปีที่แล้ว

    爽やかな雨ならいいけど、日本はほとんどが濡れると気持ち悪いジトジトした雨だものね。
    I wanna feel the rain in California. CCRの曲のように。

  • @sillym.l.8046
    @sillym.l.8046 4 ปีที่แล้ว +6

    日本人は気候上、雨と上手に付き合っていかねばなりません😔
    だから、梅雨の季節も不快と思うのではなく、楽しむ様にしているのでしょう😊

    • @TK-ki8lq
      @TK-ki8lq 4 ปีที่แล้ว

      でもやっぱり梅雨は不快です・・

  • @wllm4785
    @wllm4785 4 ปีที่แล้ว +1

    In the Northeastern US (where I'm from) when it's raining enough to use an umbrella, 90% of the time it's also too windy to use an umbrella.

  • @kkokhryk
    @kkokhryk 4 ปีที่แล้ว +1

    そうか!理由はすごくシンプルだった!
    それとアメリカは乾燥してるので少しの雨ならすぐ乾くからかな?
    Singing in the rain♫

  • @son.seal01
    @son.seal01 4 ปีที่แล้ว +1

    シアトルに4日ほど滞在した事有りますが、確かに地元の人達は傘さしてませんでした。
    自分も雨の時はスタバ探して避難してました☔️

  • @user-qu8oy2tf3h
    @user-qu8oy2tf3h 4 ปีที่แล้ว +4

    大気が非常に汚れている今の世の中、
    雨にあたらない方が良いという説を聞きます。
    その例として雨にあたったものが乾くと凄く臭いと感じます。

  • @cookingharsy
    @cookingharsy 4 ปีที่แล้ว

    日本は湿度が高いため、濡れた状態から乾くまでに時間がかかり
    濡れた衣服が肌にへばりつくのが不快という人は多いと思います。
    「濡れたらエアコンの除湿をすればいいじゃん」という考えもありますが、
    一般的に、エアコンの除湿モードは冷房モードより電気代が高くつくと信じている
    日本人は多く、除湿モードにしたがらない方は多く見ます。
    実際は使っているエアコンの除湿機能によっても異なるので機会があれば調べてみるのも面白いです。

  • @merdekaataumati1949
    @merdekaataumati1949 4 ปีที่แล้ว +1

    東南アジアの人も傘使わないんですよね。
    雨が降ると、傘が無力なくらいの土砂降りですし、1時間くらいで晴れ上がります。
    スコールというやつです。みんな、雨がやむのを待っています。

  • @numa2111
    @numa2111 4 ปีที่แล้ว +1

    雨に少しでも濡れると嫌ですね。必ず傘使います。遠出する時は折り畳みを、いつも携帯していますよ。

  • @user-ir4zo2dj9g
    @user-ir4zo2dj9g 4 ปีที่แล้ว +8

    傘をささない理由やっぱり理解出来ないな😕。東南アジアのスコール (傘をさしても無駄).日本に旅行に来ている外国人(持って 無い、軽装、雨の量とか時間予想できない)、乾燥地帯(直ぐ止む)。
    バリバリのサラリーマン、ドレスアップした女性たちが。雨の後、背広が濡れて汗、オーデコロン、生乾きした背広の臭い発したり、雨にうたれシャワー浴びたようなロングヘアー、濡れブラウスから肌が透けて見える。こんな気遣いの人達と面談はしたく無いな🤔。やっぱり場面場面で傘は必要ではないかな。

  • @user-ix3vl5df8q
    @user-ix3vl5df8q 4 ปีที่แล้ว +3

    今回も興味深く見させてもらったよ。日本では、子供の頃から雨に濡れると「カゼひくよッ!」って言われて育つから、みんな傘さすんじゃないかぁ?逆にアメリカでは一般に雨に濡れても「カゼひくよッ!」とは言わないんじゃないかな?日本雨の日は湿度も高いから、1度濡れるとなかなか乾かないから体温奪われてカゼひくのかも知れないけどね。

  • @user-sj2cq4ob7w
    @user-sj2cq4ob7w 10 หลายเดือนก่อน

    日本で雨に濡れるとビショビショになるし乾かず変な匂いになって気持ち悪いけどハワイで雨に濡れた時はすぐに乾くし気にならなくて気持ちよかった
    湿度の違いと雨の量の違いは大きいなあ

  • @masaotakahashi7424
    @masaotakahashi7424 4 ปีที่แล้ว +7

    メガネかけてる人はきびしいですな。いくら霧雨でもメガネが雨に濡れたら前が見えないですもん。

  • @user-fp9lo7cr9y
    @user-fp9lo7cr9y 4 ปีที่แล้ว +2

    カルチャーショック受けました!確かにハリウッド映画とか見てたら雨のシーンなのに雑誌や新聞紙で頭抑えて走るシーンをよく見ますよね

  • @hamunami
    @hamunami 4 ปีที่แล้ว

    雪の日に傘を使うかはかなり日本でも意見が別れると思います。風が強いと傘が壊れるしフードのほうが寒くないから便利かもしれない。自転車に乗るときは日本は傘は基本的に禁止なのですが日本だと雨の日に傘をさして自転車に乗っている人もいる。

  • @tomotomo4078
    @tomotomo4078 4 ปีที่แล้ว

    雨が嫌いですが、雨以上に傘が嫌いなので、あまり傘をさしません。
    バス・電車通勤。片道→徒歩10分、電車30分、バスへの乗り換えで徒歩20秒、バス15分、徒歩3分って感じ。
    活躍時間が短いのに濡れた傘を45分持ってないといけないのも嫌だし、帰りに晴れたら忘れずに持って帰らないとって記憶しておくのも嫌だし、忘れたら嫌だし、ビニール傘が増えていくのも嫌だし。傘にまつわる様々なストレスが嫌なので、さしません。
    家を出発するときに本降りでなければさしません。会社近くの徒歩で本降りになったらビニール袋でしのぎます。
    帰りは服・髪・靴が濡れようが気になりません。
    傘について考える時間が嫌なので、自分にはこのやり方が合っていると思う。
    石垣島に旅行いったとき、スコールの中、数人の女子高生が傘ささずに余裕で歩いていた。

  • @figmon129
    @figmon129 4 ปีที่แล้ว

    Lillyさん、面白い動画アップありがとうございます。しかもロジックも完璧!今、初めて外国人の方が傘をささない人が結構居ると知りました。そう言えば、ずっと雨が降っている映画「Blade Runner」の中で主役は傘を1度もさしませんね。私達、50代の人間は幼少の頃、水爆実験の放射能物質が入った雨が降ってくるので、雨雫を浴びると頭が禿げると良く言われて育ちました。だから今でも些細な雨でも傘をさす習慣が身についています。anyway ただ、カメラの前でしゃべているだけの外国人の方の動画が多いなか、毎回、編集のグレードがアップしており凄い!と思って観ています。今回BGMも内容とぴったり!またのアップを愉しみにしています。

  • @user-yy8ms8og1l
    @user-yy8ms8og1l 4 ปีที่แล้ว

    井上陽水の『傘がない』は理解し難いでしょうね。
    傘がないために恋人に会いに行くことをためらう主人公……何せ、深刻な社会情勢よりも傘がないことの方が重大だと言っているわけですからね。
    しかしながら、実は、彼女に会いに行きたくない理由を、傘がないことに求めているだけなのかも知れない……とよむこともできるわけです。だって、社会では様々な問題が起きているわけですから。
    この曲は、1972年に発売されたのですが、その翌年、ちょっと似た世界観の曲がアメリカでリリースされています。
    Albert Hammond の"For The Peace of All Mankind " です。
    日本では『落ち葉のコンチェルト』というまったく関係のないタイトルでヒットしました。
    Hammond が井上陽水の曲を知っているとは思いませんが、感覚が共通しているのは面白いですね。
    長々失礼しました。

  • @ottotto-ig9lz
    @ottotto-ig9lz 4 ปีที่แล้ว +3

    ロンドンでは、ネコでさえ雨が降っても外で寝ている、と聞いたことがあります。

  • @emmah684
    @emmah684 4 ปีที่แล้ว +2

    私は傘をさしません。傘の持ち方のセンスがないのかよく壊してしまいます😓
    また、極度のめんどくさがり屋なの
    でいつもじかに雨を楽しんでます🌧

  • @user-mi3pw8cr2y
    @user-mi3pw8cr2y 4 ปีที่แล้ว

    子供の頃、今降ってる雨は酸性雨だから濡れてはいけないって親に言われてた気がするなぁ☂️
    子供の間でも濡れるとハゲるとか言って雨に濡れるのを怖がってた。
    それでも、新しい傘とか長靴を買ってもらうと雨の日が待ち遠しかったな😊

  • @juntaro2208
    @juntaro2208 3 ปีที่แล้ว

    声と話し方が好きです癒される

  • @user-km8hd3hr8s
    @user-km8hd3hr8s 4 ปีที่แล้ว +8

    たしかに、車に乗ると傘の出番がないかな🐰

  • @angelicscarlet44
    @angelicscarlet44 4 ปีที่แล้ว +5

    傘持って歩くと、
    荷物も『かさ』ばりますしね笑
    と言いたかったので言わせていただきました笑

  • @user-ib6ll8cd5e
    @user-ib6ll8cd5e 4 ปีที่แล้ว +2

    茨城も車社会ですが、
    日本は多湿なので、土砂降りがあるので、必ず傘持ってます。
    また、駐車場がやたらと広いので、
    店舗まで、遠い〜〜〜〜んだまた。

  • @user-im4cr4vg7t
    @user-im4cr4vg7t 4 ปีที่แล้ว +1

    東南アジア(マレーシア?シンガポール?)辺りでは「落雷(lightning strike)」があるので傘をあまり挿さないと聞いた事がありますよ。

  • @user-vy2xq4yo8y
    @user-vy2xq4yo8y 4 ปีที่แล้ว

    「霧雨じゃ。濡れて参ろう。」とか言う文化が日本にもありました。日本の文化は明治維新でかなり変わりました。現代の日本人の感覚は明治以降の影響が強い気がします。

  • @user-gt9eh4qh8i
    @user-gt9eh4qh8i 4 ปีที่แล้ว +1

    はじめまして!
    雨降ってる時に傘さしたくないって、自分は異常だと思っていましたが、世界的にはそうでもないんすね。
    安心しました。

  • @genkiitumo7038
    @genkiitumo7038 4 ปีที่แล้ว

    傘をさすと、元は日傘で女性的で、フランス的らしく、18世紀英国人の男らしさの対極だったらしいですね。
    日本人のように、新しさを持って、知っていることを、良しとする文化とは違うかな。
    私は、山登りが昔は趣味だったから、無理矢理でも、通勤で持って歩きますけど。4㎝防水靴を、通勤に使うようになって、靴下がグショグショにならなくなりましたね。

  • @yoyomiokubo1384
    @yoyomiokubo1384 4 ปีที่แล้ว +2

    子供の頃、雨に濡れると放射能で頭がハゲるよ!と周りに言われ恐れていた。(笑)

  • @akakibkk
    @akakibkk 4 ปีที่แล้ว

    タイでは以前は、傘を持たない人が多かったです。
    なぜなら、降るとすればスコールのことが多く、激しすぎて傘は無意味です。それに1~2時間で止むので、雨宿りするのが普通です。
    つまり、そんなに急がない、時間を厳守しない文化なのですね。
    最近は、サラリーマンも増えてきて、企業文化からか時間を守ることが常識になりつつあり、傘を差す人が増えました。
     
    日本人は昔と比べて、きれいな服を着ることが当たり前になったことが、傘を差す理由になっているのではないでしょうか。
    晴れ着と言うように、特別の日だけきれいな服を着る。その時は傘を差します。
    しかし、ビジネススーツのように、きれいな服が日常になってくると、日常的に傘を必要とするようになった。
    また、濡れては困るものを日常的に持ち歩くようになったことも、関係しているかもしれませんね。
    タバコや財布もそうですが、他には携帯電話(最近はスマホ)など。
    服は洗えば済みますが、帰宅時ではなく出かける時だと、出かけた先でずぶ濡れになっていると、いろいろ不都合がありますからね。

  • @dkobayashi1249
    @dkobayashi1249 4 ปีที่แล้ว +18

    ワシは小雨でも傘を差しちゃう

    • @HelloLilly
      @HelloLilly  4 ปีที่แล้ว +7

      私もです〜

  • @pain_tendo
    @pain_tendo 4 ปีที่แล้ว +2

    面白い話題を解説して下さり、どうもありがとうございます👏
    Lillyさんのご説明は、一応、分かった積りです。ただ、日本在住が長くなれば、傘をささなかったら、ずぶ濡れになる経験を、必ずしますよね? それでも、アメリカに住んでした時と雨に対する考え方を変えない人が、やはり多いのでしょうか? 多いのなら、(Lillyさんを含め)日本人的な感覚では、到底理解出来ませんね🙄
    【おまけ】
    「Singin' in the Rain」は、日本でも有名な曲だと思います。
    (音楽でなく映画で)傘と言えば、「シェルブールの雨傘 (The Umbrellas of Cherbourg)」のオープニングの方が、日本では有名じゃないかな?と思います。アメリカでも有名な映画なのでしょうか? ただ、私にとって、印象的なシーンは、最後の雪の降るガソリンスタンドとかなので、傘が、映画全体を象徴している訳ではないかな‥‥
    「シェルブールの雨傘」のオープニング
    (改めて観直すと、傘をさしていない人も結構います😅)
    th-cam.com/video/M3yisHmSY7Q/w-d-xo.html

  • @kazcy
    @kazcy 4 ปีที่แล้ว +3

    僕が聞いたあるアメリカ男性の回答は、「弱虫に思われないため」でした。これもさもありなんですね。

    • @user-dz1rr1dw9g
      @user-dz1rr1dw9g 4 ปีที่แล้ว +1

      これマスクの時も言ってたような気がする。

  • @boboboe5722
    @boboboe5722 3 ปีที่แล้ว

    ティモシー・シャラメが雨に濡れてるのはかっこいいけど、その他は基本残念な感じになるよねw