【カラオケ・中文翻譯】天使☆騒々 RE-BOOT! OP「FUN FUN RE-BOOT」 *說明欄

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ก.ย. 2024
  • ゆずソフト
    天使☆騒々 RE-BOOT! OP
    「FUN FUN RE-BOOT」
    作詞:羽生みいな
    作曲:Famishin
    編曲:井ノ原 智
    歌:QUARTET☆RE-BOOT
    *血も沸き立つ運命
    公式ムービー: • 『天使☆騒々 RE-BOOT!』OPムービー
    錯字修正版: • 天使☆騒々 RE-BOOT! OP「FUN ...
    因為這首歌詞太多段再加中文上去會有點花,所以翻譯歌詞打在這裡
    【main】
    飛び出そう
    飛奔而出吧
    新しい 望む世界
    嶄新的 理想世界
    FUN FUN RE-BOOT!
    平凡だった毎日に舞い降りた
    飄然降臨於一如往常的日子裡
    アンビリバブー!?血も沸き立つ運命
    難以置信!? 也令人熱血沸騰的命運
    ゲームみたいにありえない話も
    還有像遊戲般不可能的事
    信じちゃう魔法かけてあげましょう
    使你相信的魔法就讓我來施給你吧
    異なる力掛け合わせ生み出す奇跡
    不相同的力量交互相乘而誕生出的奇蹟
    ちょっと凹んだって
    就算有點受挫
    イッツオーライ
    這也沒問題(It's all right)
    必ずまた立ち上がれ
    必定會再次站起來的
    FUN FUN RE-BOOT!
    ピンチはチャンスに上書きして
    將危機改寫為轉機
    どんな世界でも大丈夫
    不論身在怎樣的世界都沒問題
    騒がしいくらいがちょうどいいかもね
    只是有些喧鬧的程度也許正好不錯呢
    前世よりも深く
    比起前世還要更加緊密
    繋がる愛を
    相繫在一塊的愛
    コンティニュー
    延續下去
    アクシデント
    意外事故
    まさかの展開も
    意料不到的展開
    最後には笑い話にしよう
    最後也把它當作是一齣笑話吧
    現実は小説よりも奇なりだそうで
    現實似乎比起小說還要更加離奇
    楽しむしかないみたいね
    看來只能好好享受了呢
    私たちのノンフィクション
    我們非虛幻的現實世界
    重ねた心を一つにして
    將重合的內心合而為一
    予測不可能な日常も
    無法預測的日常
    山あり谷あり忙しいけれど
    人生有起有落雖然忙碌
    攻略しよう キミと
    也把它給攻略吧 與你一起
    この手で いつでも 守るよ
    用這雙手 不論何時 都會守護你喔
    不思議な力がシンクロして
    不可思議的力量互相同步
    交差した私たちの世界
    交錯成我們的世界
    何度も逢いたい
    不論幾次都想與你相逢
    エンドロールはまだ 知らないままでLet's RE-BOOT!
    劇尾還仍不知道呢 就這樣Let's RE-BOOT!
    ピンチはチャンスに上書きして
    將危機改寫為轉機
    どんな世界でも大丈夫
    不論身在怎樣的世界都沒問題
    騒がしいくらいがちょうどいいかもね
    只是有些喧鬧的程度也許正好不錯呢
    前世よりも深く
    比起前世還要更加緊密
    繋がる愛を
    相繫在一塊的愛
    コンティニュー
    延續下去
    【chorus1+rap】
    世界へ
    向著嶄新的理想世界
    必ずまた立ち上がるよ 絶対!
    必定會再次站起來的喔 絕對!
    This is mana. Nobody can take.
    這是魔力.沒有人能拿走.
    平穏な日々取り戻すまで
    直到取回平穩的日子
    そうThis is mana. Nobody can take.
    是的這是魔力.沒有人能拿走.
    キミの隣にいるよ 当たり前
    就在你的身旁喔 當然的
    机上の空論より逆風を
    比起紙上談兵如果能把不利的情況
    逆に追い風に変えたなら行こう
    反過來化為有利的局面的話那就走吧
    【chrous2】
    その胸に宿るは
    寄宿在那顆心之中的
    強大すぎるパワー
    是過於強大的力量
    誰の手にも絶対に
    不論是誰都絕對不會
    渡させはしないよ
    讓它落入他人手中喔
    守る You are my big
    守護著 You are my big
    Shine
    Shine
    註:
    These are categorized by myself, not from the official lyrics book.
    這些是我自己的分類不是來自於官方歌詞本的分類

ความคิดเห็น • 4