Estou estudando Letras, e a História da Língua Portuguesa! Conhecer a língua galega me dá uma sensação que somos línguas irmãs, mais que o espanhol! Viva as línguas ibéricas!
Fantástico,bela interpretação,gracioso visual e língua irmã gêmea.parabéns e continue a divulgar o galego,para continuar viva e deslumbrante,nos proporcionando grande prazer
Não sei como uma música dessa não fez sucesso, um ritmo agradável, contagiante, voz bonita, letra magnífica. O galego realmente é uma língua linda de se ouvir (saudações do Brasil 🇧🇷❤)
muito tri ne? chique de mais.. nos que estamos acostumados ao pop brasileiro, rock nacional, sertanejo.. etc.. uma coisa nova e de boa qualidade é muito gratificante... abraços de um paulista do interior de Piracicaba..
Adorei suas músicas! Descobri hoje mesmo a imensa variedade de línguas e dialetos na província ibérica, estou encantado com o galego. Se assemelha ao português que falamos aqui no Brasil, mas tem suas particularidades e o charme no sotaque por ser um idioma próprio, creio eu que seja a mais bela língua romântica de nossa época.
Soy brasileño, estoy muy contento en encontrar una cantante qué me haga saber un poco más sobre el galego-portugués y Galiza. Estoy enamorado. Muchas gracias!
Ei Pérez, por onde voce ou vosmice como diziam os brasileiros em 18xx, anda? assisti muito seus clips na pandemia.. lembrei de voce e aqui estou.. Desejo a voce muita saude, prosperidade e que Jeová dos exércitos o Deus de Israel, te abençoe ai.. um abraço de um paulista brasileiro.. Ensine sua língua para nós, rsrsrsrs me lembro como se fosse hoje, em 2021 eu procurando como seria galego e te achei kkkk galego e mirandes, leones.. acho essas linguas muito boa, muito tri legal, chip no urtemo como nos do interior aqui falamos.. rsrsrs
Muito bom !!! ritmo gostoso de se ouvir. teus clipes também são sempre muito bons. e a ideia da letra na tela, também foi muito boa, já que o you tube não disponibiliza legenda automática em Galego. Aliás, os clipes, vídeos, programas gravados... poderiam vir com a legenda, pra facilitar aos lusófonos, o entendimento e aprendizado.
Muito obrigada pelo feedback! Eu vou tomar nota disto, tenho de engadir legenda aos vídeos, acho que é importante para este tipo de coisas que você diz e também para a comunidade surda. Irei engadindo aos poucos :)
Finalmente encontrei uma artista galega. Como brasileiro, nossos idiomas são tão parecidos que consigo te entender quase que 100%. Amo a Galícia, em breve irei visitar essa região maravilhosa e um dia aprendo o galego. Aliás, tu cantas muito bem moça. A animação da música, mesmo não sendo o meu estilo musical, contagia. Parabéns!
Gabriel Santos WOW! Obrigada mesmo! Vou chorar um bocado (de alegría) e volto já! Obrigada por este feedback que traz muita força para mim nestes tempos tão complicados para a música. Obrigada!!!
MJ Perez a música quando verdadeira é o coração do artista, por isso o nosso período é tão complicado no cenário musical internacional, porque as músicas estão cada vez mais genéricas. Sinto verdade na sua música e em suas palavras de agradecimento, provando que és uma pessoa incrível! Espero que tu tenhas uma carreira de sucesso, vou escutar suas músicas sabendo que por trás de uma grande artista há uma grande pessoa. 😁😄
MJ Perez se Deus assim permitir estarei ainda esse ano em Bragança - Portugal e poderei acompanhar mais de perto o teu trabalho. Se eu tiver a oportunidade, certamente irei a um show teu.
@@Isadoravallek sim, ela é espanhola da região da Galícia, por isso Galega. E diga-se de passagem, é uma região linda demais. Eu, por exemplo, sou brasileiro e também paraense. Entendeste? Mas, diferentemente do Brasil que se fala apenas um idioma no país inteiro, a Espanha possui idiomas em diversas regiões do país. Há o galego, catalão, aragonês, leonês, castelhano (espanhol) e outros.
O galego e o português eram consideradas a mesma língua até algumas décadas atrás, o galego-português ou galaico-português. Pena que, por fazer parte da Espanha, acabou se "castelhanizando" muito.
Ai… ai de min! Creio que meti os pés até o fundo… porque te contei tudo, tudo! Tudo… referente a min Ai… que insensata! mira tu que sou péssima estrategista creio que ao final consegui que não tenhas nada por descobrir E assim eu vou cantando e tu vais marcando o ritmo e este baile não tem fim Que da tua mão eu ando e nos teus olhos confio e que mais posso pedir? Mas mira, não te confies que nada é o que parece que eu jogo ao despiste e com mistério da mão Mas tu abristes a porta quem pudera ser imune e não ter nada na alma que se pudera roubar Ai… ai… que sim! que agora já tens tu toda a vantagem que já me perdi nesta viagem que… me perdi em ti E assim eu vou cantando e tu vais marcando o ritmo e este baile não tem fim Que da tua mão eu ando e nos teus olhos confio e que mais posso pedir? E ao final tu venceste e eu quedei desarmada derrubaste a muralha e o mistério quebrou porque abriste a porta Quem pudera ser imune! ...e não ter nada na alma que se pudera roubar
Madeira Norte Ai… ai de mim! Crei que meti a pata ató fundo porque te contei tudo, tudo Tudo… referent' a mim Ai… que cabeça ruim! Olha que sô péssima estratega crei q' ó final consegui que não tenhai nada por dxecobruir E assim ê vu cantando e tü vas marcand' o ritmo e este bailhe nom tim fim Q' im tu mão ê ando e nos tês olhos confuio e que más posse pedire? Mas olha, nom te confuies que nada é o que parece que ê jog' ó despiste e co mistério da mão Mas tü abristxes a porta quem pudera ser imune e nom ter nada na alma que se pudera rubar Ai… ai… que sim! q'agora já tains toda a vantaj que já me perdi nesta viaj que… me perdi im ti E assim ê vu cantando e tü vas marcand' o ritmo e este bailhe nom tim fim Q' im tu mão ê ando e nos tês olhos confuio e que mais posse pedire? E no final tü vencestxes e ê fiquei dzarmada derrubastxes a müralha e o mistério se dxefêz porque abristxes a porta Quem pudera ser imune! e nom ter nada na alma que se pudera rubar.
Esta língua é falada no Norte da Madeira. Infelizmente está a desaparecer porque não é reconhecida como língua. Os portugueses e os restantes Madeirenses consideram um português falado de forma incorreta por gente pobre e analfabeta mas eu falante desta língua recuso me a acreditar nestas mentiras. O Norte da ilha foi povoado por Minhotos, Trans-montanos (mirandês) e Galegos. Na minha opinião esta língua é uma forma antiga do português misturado com galego e um pouco de Mirandês. Tenho facilidade para entender e fazer conversas com pessoas destas três línguas! No que depender de mim, esta língua nom morre. Viva às deversidadi lhinguísticas da penínsul' Ibérica!!!
@@robincespedesfalla5905 a Madeira era uma ilha despovoada (sem gente) quando foi descoberta. A mesma foi povoada com pessoas maioritariamente do Norte, em especial do Minho. Galegos foram povoar a ilha também e temos muitos lugares que eram terras de proprietários galegos tal como: Lombo do Galego, Achada do Galego, Fajã do Galego, Lanço do Galego e por aí vai... Encontro também semelhanças com o mirandês, embora poucas. Além disso ainda se acresce as declinações, que são uma característica já de cá.
@@robincespedesfalla5905 não sei o que quiseste dizer com a pergunta mas que eu saiba a Madeira não foi reconsquistada, nem conquistada. Apenas (re)descoberta e declarada pertencente ao Reino de Portugal.
@Dãn Dax Tsa Você está errado, na verdade nenhum se originou em nenhum dos dois , eles se originaram em uma lingua que se chamava português-galego e depois se separaram como duas línguas separadas , o português e o galego! :)
Estou estudando Letras, e a História da Língua Portuguesa! Conhecer a língua galega me dá uma sensação que somos línguas irmãs, mais que o espanhol! Viva as línguas ibéricas!
Linda canção. Abraço do Brasil
Obrigada! Abraço para o Brasil! 💚💛
Sendo Brasileiro neto de gallego , me encantei c/ seu estilo de música, parabéns.
Moça, lança seu trabalho no Brasil, que perfeita!
Linda música .. parabéns ... entendemos perfeitamente aqui no Brasil..
Fantástico,bela interpretação,gracioso visual e língua irmã gêmea.parabéns e continue a divulgar o galego,para continuar viva e deslumbrante,nos proporcionando grande prazer
Que música linda de se ouvir, o galego é muito bointo mesmo e bem fácil de entender. Saudações do Brasil 💚
Obrigada! Há muita música em galego e muitos artistas que vale a pena realmente ouvir :)
Que voz linda! Vi essa música em um vídeo sobre idiomas da península iberica e achei o galego muito bonito. Um salve do Brasil 👋
Yo también vi la canción en ese mismo video de lenguas ibéricas.
Encantoume a canción, non podo parar de oila, moi bo traballo, segue así!
Muito bom !!! Gostei imenso e nunca paro de ouvir agora ! Saudaçoes parisienses de um filho de emigrante português ;)
OBRIGADA!
Linda música! Romântica e ao mesmo tempo dançante. Se parece muito com a música brasileira. Parabéns, MJ Pérez.
Muito obrigado!
Concordo
Não sei como uma música dessa não fez sucesso, um ritmo agradável, contagiante, voz bonita, letra magnífica. O galego realmente é uma língua linda de se ouvir (saudações do Brasil 🇧🇷❤)
💙🤗 O sucesso nem sempre é fácil de conseguir, mas para mim sucesso ja é você ter ouvido e gostado! Abraço!
muito tri ne? chique de mais.. nos que estamos acostumados ao pop brasileiro, rock nacional, sertanejo.. etc.. uma coisa nova e de boa qualidade é muito gratificante...
abraços de um paulista do interior de Piracicaba..
Gratificante conhecer esta cantora linda e talentosa.
Belíssima língua, belíssima musica. Vida longa ao Galego.
Adorei suas músicas! Descobri hoje mesmo a imensa variedade de línguas e dialetos na província ibérica, estou encantado com o galego. Se assemelha ao português que falamos aqui no Brasil, mas tem suas particularidades e o charme no sotaque por ser um idioma próprio, creio eu que seja a mais bela língua romântica de nossa época.
Muito obrigada! É muito confortante receber mensagens assim :)
Encontré esta canción en un vídeo donde comparaban lenguas de la península Ibérica y me sorprendió está canción muy buen trabajo 👏
🙏💙
Como Yo jajajajaj
Muito muito bom. Abraço de um galego do sul (Braga PT)
Obrigada 🙏 💙
Muito bom. Buenísimo.
Me encanta esta canción, me fascina como se escucha el Gallego, saludos desde México.
Molt bé! Sóc de Mallorca i m'agraden molt el gallec i el portuguès. Visquin les nostres llengües! Grandíssim LIKE.
💙💙💙 Gràcies!
que voz linda..
Ótima música. E ouvir algo de tal qualidade e em galego é pra se ganhar o dia!
Obrigada!
Soy brasileño, estoy muy contento en encontrar una cantante qué me haga saber un poco más sobre el galego-portugués y Galiza. Estoy enamorado. Muchas gracias!
Muito Obrigada!!!! :)
E ai brow, bixo to amando esse trem.. salve São Paulo.. viva Galiza
Ótimo trabalho continue assim mj Perez.
Moi ben MJ a tua letra e música ten sonos e desexos de lingoas irmans. Parabens
Obrigada 💙🙏
Teu video e a tua voz são mesmas giras. Ando a ouvir tua musica o tempo todo
OBRIGADA! :)
Musica top parabéns
Muito bom
Ei Pérez, por onde voce ou vosmice como diziam os brasileiros em 18xx, anda? assisti muito seus clips na pandemia.. lembrei de voce e aqui estou..
Desejo a voce muita saude, prosperidade e que Jeová dos exércitos o Deus de Israel, te abençoe ai..
um abraço de um paulista brasileiro..
Ensine sua língua para nós, rsrsrsrs me lembro como se fosse hoje, em 2021 eu procurando como seria galego e te achei kkkk galego e mirandes, leones.. acho essas linguas muito boa, muito tri legal, chip no urtemo como nos do interior aqui falamos.. rsrsrs
Puxéronme esta canción na clase de lingua galega e as miñas amigas e máis a min encantounos, moi bo traballo🤗😘👏👏
hola!! estas en segundo no poli, verdade? Eu estou en primeiro, e tamén puxeronme esta canción, é increíble
Muito bom !!! ritmo gostoso de se ouvir. teus clipes também são sempre muito bons. e a ideia da letra na tela, também foi muito boa, já que o you tube não disponibiliza legenda automática em Galego. Aliás, os clipes, vídeos, programas gravados... poderiam vir com a legenda, pra facilitar aos lusófonos, o entendimento e aprendizado.
Muito obrigada pelo feedback! Eu vou tomar nota disto, tenho de engadir legenda aos vídeos, acho que é importante para este tipo de coisas que você diz e também para a comunidade surda. Irei engadindo aos poucos :)
@@MJPerez Obrigado pela atenção !!! Saudações de São Paulo - Brasil !!!
Finalmente encontrei uma artista galega. Como brasileiro, nossos idiomas são tão parecidos que consigo te entender quase que 100%. Amo a Galícia, em breve irei visitar essa região maravilhosa e um dia aprendo o galego. Aliás, tu cantas muito bem moça. A animação da música, mesmo não sendo o meu estilo musical, contagia. Parabéns!
Gabriel Santos WOW! Obrigada mesmo! Vou chorar um bocado (de alegría) e volto já! Obrigada por este feedback que traz muita força para mim nestes tempos tão complicados para a música. Obrigada!!!
MJ Perez a música quando verdadeira é o coração do artista, por isso o nosso período é tão complicado no cenário musical internacional, porque as músicas estão cada vez mais genéricas. Sinto verdade na sua música e em suas palavras de agradecimento, provando que és uma pessoa incrível! Espero que tu tenhas uma carreira de sucesso, vou escutar suas músicas sabendo que por trás de uma grande artista há uma grande pessoa. 😁😄
Gabriel Santos Imensamente obrigada! Estas palavras trazem muita alegria e conforto, sentir que o trabalho feito faz sentido 🤗 Obrigada!
MJ Perez se Deus assim permitir estarei ainda esse ano em Bragança - Portugal e poderei acompanhar mais de perto o teu trabalho. Se eu tiver a oportunidade, certamente irei a um show teu.
@@Isadoravallek sim, ela é espanhola da região da Galícia, por isso Galega. E diga-se de passagem, é uma região linda demais. Eu, por exemplo, sou brasileiro e também paraense. Entendeste? Mas, diferentemente do Brasil que se fala apenas um idioma no país inteiro, a Espanha possui idiomas em diversas regiões do país. Há o galego, catalão, aragonês, leonês, castelhano (espanhol) e outros.
saludus deste Llïon viva a música galega maravilhosa
VIVA! :)
Estou impressionado com essas belezas: a poesia, a melodia, a língua e a cantora.
OBRIGADA! :)
O Galego é uma lingua incrível
Acho mais fácil entender o galego que o espanhol, que língua linda o galego
O galego e o português eram consideradas a mesma língua até algumas décadas atrás, o galego-português ou galaico-português. Pena que, por fazer parte da Espanha, acabou se "castelhanizando" muito.
Viva Galíza, o pobo galego e a lingua galega. saúdos dun brasileiro que te quere
Amei, amei, amei.
Eres moi grande, do mellor que vin en galego
Grazas polo comentario! En breve xa estará dispoñible o novo disco completo! :)
Que beleza
Chrlistian, muito bonito gostei.
No hablo gallego pero está muy chula la canción
Ai… ai de min!
Creio que meti os pés até o fundo…
porque te contei tudo, tudo!
Tudo… referente a min
Ai… que insensata!
mira tu que sou péssima estrategista
creio que ao final consegui
que não tenhas nada por descobrir
E assim eu vou cantando
e tu vais marcando o ritmo
e este baile não tem fim
Que da tua mão eu ando
e nos teus olhos confio
e que mais posso pedir?
Mas mira, não te confies
que nada é o que parece
que eu jogo ao despiste
e com mistério da mão
Mas tu abristes a porta
quem pudera ser imune
e não ter nada na alma
que se pudera roubar
Ai… ai… que sim!
que agora já tens tu toda a vantagem
que já me perdi nesta viagem
que… me perdi em ti
E assim eu vou cantando
e tu vais marcando o ritmo
e este baile não tem fim
Que da tua mão eu ando
e nos teus olhos confio
e que mais posso pedir?
E ao final tu venceste
e eu quedei desarmada
derrubaste a muralha
e o mistério quebrou
porque abriste a porta
Quem pudera ser imune!
...e não ter nada na alma
que se pudera roubar
*abriste
Poucas reproduccións para ser un temazo desta envergadura!
Como canta a Capicua “Não confundam o bom gosto com a falta de público” 😎😁
@@MJPerez Tamén e verdade que os diamantes non están a vista do todo o mundo.
Madeira Norte
Ai… ai de mim!
Crei que meti a pata ató fundo
porque te contei tudo, tudo
Tudo… referent' a mim
Ai… que cabeça ruim!
Olha que sô péssima estratega
crei q' ó final consegui
que não tenhai nada por dxecobruir
E assim ê vu cantando
e tü vas marcand' o ritmo
e este bailhe nom tim fim
Q' im tu mão ê ando
e nos tês olhos confuio
e que más posse pedire?
Mas olha, nom te confuies
que nada é o que parece
que ê jog' ó despiste
e co mistério da mão
Mas tü abristxes a porta
quem pudera ser imune
e nom ter nada na alma
que se pudera rubar
Ai… ai… que sim!
q'agora já tains toda a vantaj
que já me perdi nesta viaj
que… me perdi im ti
E assim ê vu cantando
e tü vas marcand' o ritmo
e este bailhe nom tim fim
Q' im tu mão ê ando
e nos tês olhos confuio
e que mais posse pedire?
E no final tü vencestxes
e ê fiquei dzarmada
derrubastxes a müralha
e o mistério se dxefêz
porque abristxes a porta
Quem pudera ser imune!
e nom ter nada na alma
que se pudera rubar.
Esta língua é falada no Norte da Madeira. Infelizmente está a desaparecer porque não é reconhecida como língua. Os portugueses e os restantes Madeirenses consideram um português falado de forma incorreta por gente pobre e analfabeta mas eu falante desta língua recuso me a acreditar nestas mentiras.
O Norte da ilha foi povoado por Minhotos, Trans-montanos (mirandês) e Galegos. Na minha opinião esta língua é uma forma antiga do português misturado com galego e um pouco de Mirandês. Tenho facilidade para entender e fazer conversas com pessoas destas três línguas!
No que depender de mim, esta língua nom morre.
Viva às deversidadi lhinguísticas da penínsul' Ibérica!!!
Esta lingua foi falada pelos muçulnanos que moraram na madeira?
@@robincespedesfalla5905 a Madeira era uma ilha despovoada (sem gente) quando foi descoberta.
A mesma foi povoada com pessoas maioritariamente do Norte, em especial do Minho.
Galegos foram povoar a ilha também e temos muitos lugares que eram terras de proprietários galegos tal como: Lombo do Galego, Achada do Galego, Fajã do Galego, Lanço do Galego e por aí vai...
Encontro também semelhanças com o mirandês, embora poucas.
Além disso ainda se acresce as declinações, que são uma característica já de cá.
@@robincespedesfalla5905 não sei o que quiseste dizer com a pergunta mas que eu saiba a Madeira não foi reconsquistada, nem conquistada. Apenas (re)descoberta e declarada pertencente ao Reino de Portugal.
A madera estava sem gente quando portugal chegou?
Viva el galego
Sempre! :)
Encantame
Amor.. ei..
Parece o português arcaico, até na semântica
É a mesma língua na sua origem! ;)
O galego escapou de ser português por centímetros ou o contrário
Son o mesmo con grafias diferentes.
Tecnicamente, o português é uma forma de galego. Então falamos galego com sotaques diferentes
E eles falam portugues com um sutaque diferente
@@godznc Comparando com os do Norte de Portugal, o sotaque é na realidade o mesmo...
@Dan Dax Tsa e o que eu falei
@Dãn Dax Tsa Você está errado, na verdade nenhum se originou em nenhum dos dois , eles se originaram em uma lingua que se chamava português-galego e depois se separaram como duas línguas separadas , o português e o galego! :)
@Dãn Dax Tsa na galizia moravam muçulmanos? Porque eles fizeram que as linguas latinas-,ibericas tivessem um caminho distinto.