By the way profe, I wanna wish you and your family a merry Christmas and a happy new year too and may all your wishes come true next year and take very good care of yourself profe 👍.
Hi profe, how you doin' ?. Great video profe, So, there are some nouns in English that can be turned into "verbs", like that word you mentioned profe, I'm talking bout "taser", the verb is "to tase". Or just like "google" the verb is; "To google", well this is just a sign that languages evolve, it takes time but they do,
Me gusta la forma como explica. Siempre veo sus videos. Y ahorita estoy con una conjunción "not only but also" cuando lleva auxiliares o cuando va al inicio "not only". Me gustaría que lo explicará sin importar lo largo del vídeo.
Hi profe,,it's me again, just to clear something up. Well, it's not that they can be turned into. It's just that the same word performs different functions in the language, depending on context.
Una vez llegaron las teasers para uso de la policia pero la gente reclamo porque fomentaban el uso de los ataques cardiacos, epilesia y era mas bien peligroso para las personas que tenian marcapasos asi que no se siguieron usando
En España, decimos que, el policía tuvo que usar su taser para reducir al sospechoso, que se resistía. Electrocutar nos suena excesivo. Saludos y Feliz 2025
#Inglesensimplespalabras , Profesor Carlos tenga una buena noche,y una muy Feliz Navidad 🎄 en su familia, por la clase muchas gracias 🙏❤️💯
Muchas gracias profe y Feliz Navidad.
Excelente.
Hola profe Carlos, excelente clase como siempre 🤩😇, y me uno a los buenos deseos, bendiciones del cielo para usted y los que ama, feliz navidad 🙏🐞🐞🐞
Great lesson!, thanks a lot for sharing
Thanks you
By the way profe, I wanna wish you and your family a merry Christmas and a happy new year too and may all your wishes come true next year and take very good care of yourself profe 👍.
Hi profe, how you doin' ?.
Great video profe,
So, there are some nouns in English that can be turned into "verbs", like that word you mentioned profe, I'm talking bout "taser", the verb is "to tase".
Or just like "google" the verb is;
"To google", well this is just a sign that languages evolve, it takes time but they do,
Me gusta la forma como explica. Siempre veo sus videos. Y ahorita estoy con una conjunción "not only but also" cuando lleva auxiliares o cuando va al inicio "not only". Me gustaría que lo explicará sin importar lo largo del vídeo.
Hice un video en donde incluyo esa construccion: th-cam.com/video/g03asam6Kx8/w-d-xo.htmlsi=00kyj_l3hQ2Kddc9
Hi profe,,it's me again, just to clear something up.
Well, it's not that they can be turned into. It's just that the same word performs different functions in the language, depending on context.
Xmass teacher
excelente e interesante vídeo. Ahora me di cuenta que también tengo fomo :/
Una vez llegaron las teasers para uso de la policia pero la gente reclamo porque fomentaban el uso de los ataques cardiacos, epilesia y era mas bien peligroso para las personas que tenian marcapasos asi que no se siguieron usando
Lo correcto es "tasers".
Lo correcto es "tasers".
En España, decimos que, el policía tuvo que usar su taser para reducir al sospechoso, que se resistía. Electrocutar nos suena excesivo. Saludos y Feliz 2025