@@tshiring7 well kanji is not that difficult,I guess? If u find it attractive. As a Japanese, the most difficult always goes with grammars and vocabularies
In 2006, I had a very embarrassing situation at work because of the influence of "anime Japanese", we hired a Japanese Sushi chef from Tokyo and I was asked to do his onboarding. I was helping him to fill some paperwork and he asked me where to write on one of the forms, I pointed out with "my finger" and accidentally said "ここに書いてくれ", he was at least 20 years older than me and in a more senior position, he was caught by surprise and said back "書いてくれ??!!!". I managed to apologise and explain that this was anime influence as I have been out of practice for almost 3 years by that time, but it was in fact so embarrassing!
@@aminashehu8628 it means "write here" but more as an order and the way it is said is too informal. Japanese believe in hierarchy, respecting older people, and using formal language with someone you don't know well especially in a work context. A more appropriate way of saying the same thing in a more formal and respectful manner would have been "ここに書いて下さい" which roughly translates to "you can write down here please".
I'm Japanese. I don't think learning Japanese through anime is a wise choice too. Some characters use words and phrases that we never use in daily lives.
@@nakmuay2727 You may mistake Bakatsuda for Bakuhatsu da(It' means "Explosion"). Honestly, we use it normally. "Bakuhatsu" is a noun." Da" is a word that emphasizes a meaning. Either way, the word "Bakuhatsu" is often used because it is useful.
i love learning japanese since high school especially their hand writings because of anime… but when i started learning kanji…. i got totally lost 😆😅 i gave up and now i dont know how to start it all over again 😅
@@okashi3806 It depends on your nationality. If you are english native speaker then I understand why it is harder for you but for me as czech it is really simple because japanese pronunciation is absolutely the same like in czech language. So yeah, it is possible to say that japanese pronunciation is easy for some nations and if you are not tone deaf and have a good memory then pitch accent is not hard for you at all ;).
Okashi3 We do not. We have just the same pronunciation. But like I said, if you are not tone deaf then it is not that hard to memorize pitch accent in japanese words.
Katja Puppylee Nah, even as a native English speaker, Japanese pronunciation is incredibly simple and easy to understand, even with the pitch accent. It reminds me a lot of Spanish with words like papa = potato and papá = dad. Speaking it is by far the easiest part of Japanese. Korean and Mandarin don’t have this luxury.
I am Japanese. I think Japanese is difficult ,and in fact it was chosen as the most difficult language in the world. But if you learn Japanese you can enjoy more anime. In addition, comedians use various expressions because of complicated languages. You can enjoy more comedy if the range of expression broadens. And I want to talk to you!
I agree! it can be a bit challenging sometimes but that's why it's fun to learn! and after I significantly improved my Japanese I was able to enjoy watching anime and drama without subtitles sometimes 😆 I just love this language! ❤️😊
I live in Japan! I've been living here since January this year! 😄 I came here mainly because I wanted to be fluent in Japanese. Now I'm about to graduate school and move from Kobe to Chiba where I'll be working!
Nour Mohammad Oh,really? I’m in Kobe now. I want to go to Chiba because this prefecture has Disneyland! Of course I also like Japanese characters, I also love American animated characters.
Fun fact, although I am indeed learning japanese, like studying hard the vocabulary and writing and stuff with a teacher, I actually learned Japanese by ear just watching anime. I've been into the anime community since I was 7 (I'm 21 now) and throughout the years I've never payed attention to how wide my knowledge was until a Japanese transferred student came into my class and I realized I could understand almost everything they were saying and was actually able to carry out a conversation with them. So while is maybe not the best choice it's completely doable and actually pretty easy to learn if you grow used to it ^^
Wow from 7 years old that's pretty early I guess because I started watching it when i was 16 or 17 after i got my own computer 🤧🤣🤣 Before I didn't even know smth like that exists my pure soul🙈😥
Great video! I have a question that's been bothering me since I was a kid. I used to watch Naruto and noticed his "accent" or way of talking is different. Like for example, I noticed he ends his sentences with "datte bayo" or something similar. What is it? And who speaks it in Japan? Kids? Teenagers? Yakuza? Thank you in advance Bong!
Thank you for you question. That's another perfect example why Japanese in anime can be misleading... "datteba" or "dattebayo" are ways to insist on something e.g."soudatteba" could be translated to "I'm telling you!" But Naruto uses that too much. It's part of the character but nobody really speaks like that in Japan. So please DO NOT speak like Naruto :p
I like to write down all the bad things about learning Japanese and then write all the good things about learning Japanese whenever I feel discouraged about learning it. It’s helpful to me
Big bong : I would like to ask you if the different features to say « to eat » in Japanese are the same that we have in French : « Se restaurer » very formal « Manger » more neutral « Bouffer » very familiar Merci pour votre réponse
That's an excellent question. And the comparison is very relevant! Though you have to keep in mind that the hierarchy is more definite in Japan than in France.
J'ai l'impression que si tu dis "manger" dans un contexte formel en France, ce ne sera pas grave mais que si tu fais ça au Japon, ça ne pardonnera pas.
@@ryanstarlight8018 Faut pas s'en faire une montagne non plus. Dans la vie de tous les jours, quand on est pas japonais ils s'attendent bien souvent à ce qu'on ne maîtrise pas complètement les différents niveaux de politesse. Dans un contexte professionnel, c'est différent mais de toute manière, il faut se dire que les japonais eux-mêmes doivent "apprendre" ces formes. Il y a des tonnes de bouquins sur les ビジネス日本語、尊敬語、謙遜語 à destination des japonais eux-mêmes. Ils font partie des best-sellers sur l'archipel.
I am a native speaker but it is more like changing modes depending on the situation/occupation. So it is indeed a case that in a "formal" situation you'd speak to a person in a formal manner and afterward in a bar you'd use a normal tone to communicate with that very same person. In a formal situation the person may be your "boss" but in a bar he can be your "friend". It is similar to changing a dress according to dress codes and how you want to express yourself. "Transformation" as a genre in anime do have a strong undertone of this socio-linguistic feature in my opinion.. Also.... this "changing of modes" is how you agitate people. We as Japanese may not have swear words but this change of modes literally express your attitude so strongly.
I wanted japanese to be my third language but unfortunately I couldn’t find any related courses here in bahrain so i started with korean which is available at the moment Hopefully once im done with it ill go through japanese And yes to be frank i was introduced to japanese and its culture through anime In fact ive been watching it since a young age ive already built a vocabulary library out of it Speech figures are common for all asian languages so I guess it’ll be quite similar to the korean ones in way or another
Bonjour, je viens de découvrir vos vidéos que je trouve super pour les sujets et la présentation. Merci. Exception faite de vôtre débit de paroles ! C'est vraiment trop rapide, j'ai beaucoup de mal à suivre et malgré des efforts de concentration je suis obligée de regarder plusieurs fois les sous-titres en cours de lecture pour comprendre ! Je ne sais pas comment font les autres mais personnellement si toutes vos vidéos sont si rapides (j'en ai déjà regardé quelques-unes), je vais finir par me désabonner. Cela est stressant et devient décourageant. C'est dommage.
In my experience the best thing to do is learn hiragana and katakana first and foremost and forget all about Roman alphabet whenever studying Japanese, like it doesn't exist. Second, focus on the neutral and polite forms only, until you get a quite good grip on the grammatical and syntactic structures of Japanese, once you can communicate fairly well on both neutral and polite, then you can start learning the honorific and humble ways of speaking. This because you already manage a good level on the language as a grammatical and syntactic structure, and can now start understanding the social nuances of Japan, without the misunderstanding of grammar and structure being a hindrance. Trying to approach both at the same time, specially for westerners can be pretty frustrating since both grammar and social hierarchies are so different from ours. And on Kanji, there's no way around it, start learning from day one, eventually it becomes quite mechanic and almost intuitive once you start identifying radicals and structures within the Kanji. Set a goal of 3-4 Kanji per week or less, something challenging but not excessive, trying to learn 20 or more in three days leads only to disaster. One must remember that Japanese people start learning Kanji from childhood and live surrounded by them, so what they learn in school they see at home and in the streets, we westerners can hardly attain that same level of immersion and so our process is doomed to be slower, but not impossible At least that's my experience and what many people who learnt Japanese to a N2-N1 level told me. I reached N3 but couldn't follow up because of job and school workload. Edit: My username has a spelling error because I made it when I was in middle school and was obsessed with anime but didn't know anything about the language lol. I'm Mexican by the way, and English is my second language.
02:08 You can use masu or masse Like: - おはようございます - おはようございまっせ meaning good morning まっせ is more often used in Osaka and you better use ます. Like: ( Toukyou) - 京橋はいいところです。 - グランシャトーがありますよ ( Osaka) - 京橋はええとこでっせ。 グランシャトーがおまっせ。 But the official language is the language in Tokyo.
eeeh désolé pour le dérangement je suppose que je suis bavarde en quelque sorte n'est-ce pas XD ? de toute façon je voulais vous demander s'il y a une certaine façon d'approuver dans l'apprentissage des langues étrangères comme la langue japonaise..etc et merci d'avance monsieur
Anime is so awesome for learning Japanese, there are so many options! 😍 It was nice to have an explanation for all the different forms of politeness as well as the types of speech often used by men and women. Once you learn the differences, and take a moment to look up the ones that don't match with what you know you can really learn a lot from all forms of tv shows. That said, I think if you stick to watching anime that is fantasy based and exaggerated then it won't give you a lot of context that could actually prove helpful for speaking in the language. But if you stick to slice of life anime /drama you can learn a lot of useful phrases and vocabulary. With your examples, Dragon ball, One Piece, etc, these had characters in worlds that don't exist or in a situation you won't typically find yourself if. So it stands to reason that speaking like them won't benefit you in a real world setting. If you look at the characters you showed as an example, I think it would make sense, in any culture, that you wouldn't want to emulate them. However as a beginner, if you watch slice of life anime, of which there are a ton, you'll find common and useful phrases. Additionally, because many are in a high school setting the characters speak to their teachers, friends, parents, elderly, shop owners, etc differently. It is a rich source of language, dialect and vocabulary that you would hear in the real world. With that in mind, it is usually rather clear which characters don't speak like a typical Japanese person would. If a character stands out for the way that they speak and don't conform to all other character's mannerisms and expectations (a trait that is frowned upon in Japanese culture) then they're just being a "character" for entertainment purposes (and one could argue that the creator made him/her so as a means to break away from the conformity that is expected, our prove a point etc but that's another much deeper topic). So if you like anime, enjoy it! You can learn a ton with the right methodology. You won't end up sounding like an anime character just cause you watch it. Unless that's what you want lol then by all means do your thing just be aware that it can come with uncomfortable situations is all ^_^
To be honest they learn Kanji slow and steady in school and they don't really apply kanji every where and even forget most of the ones that aren't used that often
Can you please slow down when you speak. You rattle through your fantastic presentation at too fast a speed. I want to learn from you. I want to practice the words and phrases that you introduce. It would be great if you got the audience to pronounce each word and phrase as you introduced it. Great content. Awesome presenter. How did you get to grow up in Japan. Tell us more about your background. A ten to fifteen minute video presentation would be perfect. Just currently moves far too quickly along !
I’m wondering why would a person think to learn Japanese language while he/she is not living in Japan ? Japanese is not a common language, even in the market rarely you can find a job requiring u to speak and read Japanese
Great video! However, I’m gonna have to disagree with you on Japanese being the most difficult Asian language. I’ve studied the 3 East Asian languages, and Japanese was by far the easiest. While I do agree that the kanji can be a bit complicated, the spoken and listening aspect is by far what I value the most in language learning. My approach is that the best way to improve language skills and reaching proficiency is by ear. If you’re able to actively listen to a language, overtime you’ll get used to the grammar and sentence patterns they use. It also immensely helped me acquiring new vocabulary, and as a result I was also able to learn more kanji, so that wasn’t even a huge problem for me. And most importantly, the simple pronunciation alone in Japanese made a HUGE difference when it came to this. Even as a beginner, I could easily discern between words and sounds, even if I didn’t know what they meant. Chinese and Korean on the other hand, were much more difficult in this aspect because of their difficult pronunciation. I’d also like to mention that the much shorter one syllable words in Chinese, as opposed to the longer Japanese words made it much harder to grasp new words, especially with listening. For example, the word for ‘difficult’ in both languages: Japanese: 難しい (muzukashii) Chinese: 难 (na2n) And the word for ‘short’: Japanese: 短い (mijikai) Chinese: 短 (dua1n) This, along with the fact that you have to memorize the tone for each word made it that much harder to progress in Chinese. And as for Korean, the fact that they don’t use Chinese characters anymore actually made it harder to retain vocabulary, since it’s harder to discern between each word without visual cues, as it’s all just phonetic. It’s like trying to read Chinese all in pinyin. And although it isn’t tonal, the pronunciation and listening was much harder than Japanese, which once again made it that much harder to attain vocabulary and grammar.
I don't even follow anime, video games, or j-pop, but I study Japanese for two reasons: 1. I love traveling to Japan. 2. It just sounds cool to speak Japanese, lol.
That was a really interesting video. Could you do another one specifically about the gender-specific styles of speaking? That's a concept I have never seen before (but then, my whole Japanese skill is from the movie Last Samurai). It is a pleasure to hear you speak Japanese
Yeah, it was interesting. I've heard of gender-specific style of speaking (e.g. French nouns are either masuculine or feminine) but to speak in a certain way because of the gender you are is something I've never come across. I guess people can identify what gender you are from the way you end your sentences.
@@mimo4856 A lot of confusion arises from the way many people have started using the word "gender" nowadays, either as a synonym for "sex" or as part of a social labelling system that is sometimes but not always the same as one's sex. When learning other languages, you need to wipe all that from your mind altogether. It isn't relevant. The term "gender" in linguistics is distinct from all of these fashionable uses of the word in colloquial English. In linguistics, a gender is just a class of nouns. For example, French divides its nouns into two classes, confusingly named "masculine" and "feminine". German has three classes: "masculine", "feminine", and "neuter". Some languages have even more classes that that. This has little to do with the sex of the person, animal, or object that is being referred to, and nothing to do with one's style of speaking. In French, regardless of your speaking style, "le crayon" is masculine, and "la maison" is feminine. And this is a different subject from what was being talked about the video, which was sex-specific use of language: the way that in Japan, people of different sexes use different grammar.
en dehors du contenu de votre vidéo, j'aime vraiment le mélange de français et de japonais dans votre accent anglais, votre accent semble trop mignon anywaaaays gambatteeee senpaaaiii *-*
Depending what’s your mother language, Japanese language to some asian countries is very easy. And the same, asians speak to elderlies differently than younger generations.
発音がとてもきれいで聞き取りやすいです~ 日本語も面白いですけど、ほかの言語もいろんな魅力があっていいですよね~ Your pronunciation is too sophisticated to hear :) Although Japanese is also interesting, I know there are various attraction in other languages 🧐
>don't learn japanese from anime >japanese is tricky and has lots of different ways of speaking >anime has them all and they're exaggerated where's the part where you tell us why we shouldn't learn from anime
You should definitely be in a drama! Your woman character is on point 😂. Nice video as always. Could you please talk a bit more about Japanese culture in your next videos?
Hey big bong 🙋 im labanese and im so interested in learning japanese chinese and korean and actually i find your tips very benifitial and i would like you to share with us more of your experience in studyind these languages thank you in advance 💓
Thank you for your question. I don't have a scientific answer but my first guess would be to have a diverse range of characters. It's more captivating to have many colors rather than have only black-haired and black-eyed characters.
Good question. Actually, it seems that big eyes and colourful hair doesn’t especially look « European » for Japanese people. When they portray Westerners, we come out with long pointed noses :-) That’s the typical euro-centric look! Big eyes are more an expression of innocence or spirituality, and colourful eyes & hair are a way to differentiate characters. Sailor Moon, for instance, looks from the West only from a Western point of view. Her hair is not « blond », it’s from the moon; and her eyes are round because she’s cute and pure. So she’s surprisingly very Japanese-looking. ^^
The single biggest flaw of the Japanese language is its high dependency on context. At least compared to English, I don't know about other languages. The Japanese language allows omissions. It is very common for sentences in Japanese to omit the subject, the object, even the verb. That means that Japanese sentences are often incomplete. The omitted parts are often referred in previous sentences, so you need the context all the time to understand almost every single sentence. The high degree of omissions, the almost complete absence of pronouns, makes Japanese sentences highly ambiguous and difficult to understand. Because Japanese is highly dependent on context, if you lose just a few words in a text, you may fail to understand the entire text. On the other hand, English does not allow omissions, every sentence needs to have a subject, verb and object. So English sentences are often complete and almost self-contained. You usually don't need the context to understand a sentence. That is why it is possible to create a machine to automatically translate English into other languages. The translation is not perfect, but most of the time is quite accurate. English also uses pronouns heavily. English sentences are highly redundant. The same information gets repeated several times in the same text. It makes English much easier to understand. You can still understand a text in English even if you don't know the meaning of some words. For example in English you say "she hit her head" but in Japanese you would say simply "頭を打った". In Japanese there is no way to know whose head was hit. You need to get that information from the context. That means that Japanese is highly ambiguous and very easy to misunderstand. Another example, in English you say "I like you". It is a complete sentence with no omissions, with a subject, a verb and an object. It is impossible to misunderstand and completely unambigous. How do you say that in Japanese? You can simply say "好き". No subject. No object. You need to infer who likes who from the context. It is highly ambiguous and if you don't know the context, it is impossible to understand or translate.
This makes me wanna learn japanese even more!!
Kanji is waiting for you 😂🤣
I think that was sarcastic tone
@@tshiring7 well kanji is not that difficult,I guess? If u find it attractive.
As a Japanese, the most difficult always goes with grammars and vocabularies
@@鋸筋イ As a non-Japanese I agree. Kanji is chill and nice but the grammar is really hard.
That "hey, I didn't invente the Japanese society" made me laugh so hard 😂
Are you an NPC?
In 2006, I had a very embarrassing situation at work because of the influence of "anime Japanese", we hired a Japanese Sushi chef from Tokyo and I was asked to do his onboarding. I was helping him to fill some paperwork and he asked me where to write on one of the forms, I pointed out with "my finger" and accidentally said "ここに書いてくれ", he was at least 20 years older than me and in a more senior position, he was caught by surprise and said back "書いてくれ??!!!". I managed to apologise and explain that this was anime influence as I have been out of practice for almost 3 years by that time, but it was in fact so embarrassing!
Thanks a lot for sharing! Yes, I bet it must have been a pretty awkward moment...
What does it mean please? I want to know what you said.
@@aminashehu8628 Me too... 🙄
@@aminashehu8628 it means "write here" but more as an order and the way it is said is too informal. Japanese believe in hierarchy, respecting older people, and using formal language with someone you don't know well especially in a work context. A more appropriate way of saying the same thing in a more formal and respectful manner would have been "ここに書いて下さい" which roughly translates to "you can write down here please".
@@eluemina2366 you can check my answer to Amina Shehu
I'm Japanese. I don't think learning Japanese through anime is a wise choice too. Some characters use words and phrases that we never use in daily lives.
do japanese people say Bakatsuhda for explosion?
@@nakmuay2727
You may mistake Bakatsuda for Bakuhatsu da(It' means "Explosion").
Honestly, we use it normally. "Bakuhatsu" is a noun." Da" is a word that emphasizes a meaning. Either way, the word "Bakuhatsu" is often used because it is useful.
いや、うますぎwwww
When first learning Japanese I started with anime but now I prefer to learn through dramas!
Do you have recommended ones? 😋
One litre of tears
Todome no kiss
not a drama but a reality tv show- terrace house
i love learning japanese since high school
especially their hand writings because of anime…
but when i started learning kanji…. i got totally lost 😆😅 i gave up and now i dont know how to start it all over again 😅
I personally started using Wakani in order to learn Kanji, and tbh I'm making quite a lot of progress.
I find Japanese pronunciation to be incredibly simple. However I struggle more with the writing systems.
Saying that japanese pronounciation is incredibly simple shows that you most likely haven't heard of pitch accent or know how to use it
@@okashi3806 It depends on your nationality. If you are english native speaker then I understand why it is harder for you but for me as czech it is really simple because japanese pronunciation is absolutely the same like in czech language. So yeah, it is possible to say that japanese pronunciation is easy for some nations and if you are not tone deaf and have a good memory then pitch accent is not hard for you at all ;).
@@katjapuppylee3763 does czech language also have pitch accent?
Okashi3 We do not. We have just the same pronunciation. But like I said, if you are not tone deaf then it is not that hard to memorize pitch accent in japanese words.
Katja Puppylee Nah, even as a native English speaker, Japanese pronunciation is incredibly simple and easy to understand, even with the pitch accent. It reminds me a lot of Spanish with words like papa = potato and papá = dad. Speaking it is by far the easiest part of Japanese. Korean and Mandarin don’t have this luxury.
I am Japanese.
I think Japanese is difficult ,and in fact it was chosen as the most difficult language in the world.
But if you learn Japanese you can enjoy more anime.
In addition, comedians use various expressions because of complicated languages. You can enjoy more comedy if the range of expression broadens.
And I want to talk to you!
I agree! it can be a bit challenging sometimes but that's why it's fun to learn! and after I significantly improved my Japanese I was able to enjoy watching anime and drama without subtitles sometimes 😆 I just love this language! ❤️😊
Nour Mohammad
Thx. Please come to Japan once even at the Tokyo Olympic.
There is a place called Akihabara, but it may be heaven for animation lovers!
I live in Japan! I've been living here since January this year! 😄
I came here mainly because I wanted to be fluent in Japanese. Now I'm about to graduate school and move from Kobe to Chiba where I'll be working!
Nour Mohammad
Oh,really? I’m in Kobe now. I want to go to Chiba because this prefecture has Disneyland!
Of course I also like Japanese characters, I also love American animated characters.
成瀬領 oh what a coincidence! Where in Kobe do you live?
敬語は日本人でも難しいからな
いろんな人と話すしか勉強方法がないんだろうね
Fun fact, although I am indeed learning japanese, like studying hard the vocabulary and writing and stuff with a teacher, I actually learned Japanese by ear just watching anime. I've been into the anime community since I was 7 (I'm 21 now) and throughout the years I've never payed attention to how wide my knowledge was until a Japanese transferred student came into my class and I realized I could understand almost everything they were saying and was actually able to carry out a conversation with them. So while is maybe not the best choice it's completely doable and actually pretty easy to learn if you grow used to it ^^
Wow from 7 years old that's pretty early I guess because I started watching it when i was 16 or 17 after i got my own computer 🤧🤣🤣
Before I didn't even know smth like that exists my pure soul🙈😥
Great video!
I have a question that's been bothering me since I was a kid. I used to watch Naruto and noticed his "accent" or way of talking is different. Like for example, I noticed he ends his sentences with "datte bayo" or something similar. What is it? And who speaks it in Japan? Kids? Teenagers? Yakuza?
Thank you in advance Bong!
Thank you for you question. That's another perfect example why Japanese in anime can be misleading... "datteba" or "dattebayo" are ways to insist on something e.g."soudatteba" could be translated to "I'm telling you!" But Naruto uses that too much. It's part of the character but nobody really speaks like that in Japan. So please DO NOT speak like Naruto :p
いやはや…スゴ過ぎる😭👏🏻✨
I like to write down all the bad things about learning Japanese and then write all the good things about learning Japanese whenever I feel discouraged about learning it. It’s helpful to me
Big bong : I would like to ask you if the different features to say « to eat » in Japanese are the same that we have in French :
« Se restaurer » very formal
« Manger » more neutral
« Bouffer » very familiar
Merci pour votre réponse
That's an excellent question. And the comparison is very relevant! Though you have to keep in mind that the hierarchy is more definite in Japan than in France.
J'ai jamais ebtebdy qqn dire "se restaurer"
J'ai l'impression que si tu dis "manger" dans un contexte formel en France, ce ne sera pas grave mais que si tu fais ça au Japon, ça ne pardonnera pas.
@@gamermapper C'est quand même super formel.
Dans le même genre, il y a "se sustenter".
@@ryanstarlight8018 Faut pas s'en faire une montagne non plus.
Dans la vie de tous les jours, quand on est pas japonais ils s'attendent bien souvent à ce qu'on ne maîtrise pas complètement les différents niveaux de politesse.
Dans un contexte professionnel, c'est différent mais de toute manière, il faut se dire que les japonais eux-mêmes doivent "apprendre" ces formes. Il y a des tonnes de bouquins sur les ビジネス日本語、尊敬語、謙遜語 à destination des japonais eux-mêmes. Ils font partie des best-sellers sur l'archipel.
I am a native speaker but it is more like changing modes depending on the situation/occupation. So it is indeed a case that in a "formal" situation you'd speak to a person in a formal manner and afterward in a bar you'd use a normal tone to communicate with that very same person. In a formal situation the person may be your "boss" but in a bar he can be your "friend". It is similar to changing a dress according to dress codes and how you want to express yourself. "Transformation" as a genre in anime do have a strong undertone of this socio-linguistic feature in my opinion..
Also.... this "changing of modes" is how you agitate people. We as Japanese may not have swear words but this change of modes literally express your attitude so strongly.
I wanted japanese to be my third language but unfortunately I couldn’t find any related courses here in bahrain so i started with korean which is available at the moment
Hopefully once im done with it ill go through japanese
And yes to be frank i was introduced to japanese and its culture through anime
In fact ive been watching it since a young age ive already built a vocabulary library out of it
Speech figures are common for all asian languages so I guess it’ll be quite similar to the korean ones in way or another
Good luck with your studies Alex!
Hi. I also live in Bahrain, wow it's a first for me to find a Bahrain comment. May I ask where do u learn korean?
Bonjour, je viens de découvrir vos vidéos que je trouve super pour les sujets et la présentation. Merci. Exception faite de vôtre débit de paroles ! C'est vraiment trop rapide, j'ai beaucoup de mal à suivre et malgré des efforts de concentration je suis obligée de regarder plusieurs fois les sous-titres en cours de lecture pour comprendre ! Je ne sais pas comment font les autres mais personnellement si toutes vos vidéos sont si rapides (j'en ai déjà regardé quelques-unes), je vais finir par me désabonner. Cela est stressant et devient décourageant. C'est dommage.
your channel is awesome, i love this channel
In my experience the best thing to do is learn hiragana and katakana first and foremost and forget all about Roman alphabet whenever studying Japanese, like it doesn't exist. Second, focus on the neutral and polite forms only, until you get a quite good grip on the grammatical and syntactic structures of Japanese, once you can communicate fairly well on both neutral and polite, then you can start learning the honorific and humble ways of speaking. This because you already manage a good level on the language as a grammatical and syntactic structure, and can now start understanding the social nuances of Japan, without the misunderstanding of grammar and structure being a hindrance. Trying to approach both at the same time, specially for westerners can be pretty frustrating since both grammar and social hierarchies are so different from ours. And on Kanji, there's no way around it, start learning from day one, eventually it becomes quite mechanic and almost intuitive once you start identifying radicals and structures within the Kanji. Set a goal of 3-4 Kanji per week or less, something challenging but not excessive, trying to learn 20 or more in three days leads only to disaster. One must remember that Japanese people start learning Kanji from childhood and live surrounded by them, so what they learn in school they see at home and in the streets, we westerners can hardly attain that same level of immersion and so our process is doomed to be slower, but not impossible At least that's my experience and what many people who learnt Japanese to a N2-N1 level told me. I reached N3 but couldn't follow up because of job and school workload.
Edit: My username has a spelling error because I made it when I was in middle school and was obsessed with anime but didn't know anything about the language lol. I'm Mexican by the way, and English is my second language.
According to me oral understanding is the most difficult part, the rest, learning Kanjis, writting and reading, is fairly easy.
You speak Japanese so charming!
かっこいい〜!!
You deserve millions of subscribers. You have a good content
I did learn some Japanese when I lives in HongKong.
日本語頑張って勉強してくださいね! 女言葉はそんなに気にしなくていいと思います。 日本人の僕からしたら、日本語以外の言語は全部難しいです… もちろん日本人でも日本語は難しいです。
日本人だけど難しすぎて発狂しそう。英語圏に生まれたかった。
1:47 日本人だけど「これの違いを説明してください!」って急に聞かれてもすぐに答えられる自信が無い。もうこれは慣れと感覚で聞き分けるか言い分けるしかない笑
Me with an n2 still not understanding keigo forms...
1:19 he doesnt have a head
lol he does actually he’s bowing
😂 Come on.
@@Ruby7t ちゃん音樂
Very informative video, very good teacher. thank you soooo much
02:08 You can use masu or masse
Like: - おはようございます
- おはようございまっせ
meaning good morning
まっせ is more often used in Osaka and you better use ます.
Like: ( Toukyou)
- 京橋はいいところです。
- グランシャトーがありますよ
( Osaka)
- 京橋はええとこでっせ。
グランシャトーがおまっせ。
But the official language is the language in Tokyo.
Ngl the easiest way I found to learn Japanese is hearing Japanese versions of k-pop songs ... They use beginner level words a lot!!
eeeh désolé pour le dérangement je suppose que je suis bavarde en quelque sorte n'est-ce pas XD ? de toute façon je voulais vous demander s'il y a une certaine façon d'approuver dans l'apprentissage des langues étrangères comme la langue japonaise..etc et merci d'avance monsieur
Anime is so awesome for learning Japanese, there are so many options! 😍 It was nice to have an explanation for all the different forms of politeness as well as the types of speech often used by men and women. Once you learn the differences, and take a moment to look up the ones that don't match with what you know you can really learn a lot from all forms of tv shows.
That said, I think if you stick to watching anime that is fantasy based and exaggerated then it won't give you a lot of context that could actually prove helpful for speaking in the language. But if you stick to slice of life anime /drama you can learn a lot of useful phrases and vocabulary.
With your examples, Dragon ball, One Piece, etc, these had characters in worlds that don't exist or in a situation you won't typically find yourself if. So it stands to reason that speaking like them won't benefit you in a real world setting. If you look at the characters you showed as an example, I think it would make sense, in any culture, that you wouldn't want to emulate them. However as a beginner, if you watch slice of life anime, of which there are a ton, you'll find common and useful phrases. Additionally, because many are in a high school setting the characters speak to their teachers, friends, parents, elderly, shop owners, etc differently. It is a rich source of language, dialect and vocabulary that you would hear in the real world.
With that in mind, it is usually rather clear which characters don't speak like a typical Japanese person would. If a character stands out for the way that they speak and don't conform to all other character's mannerisms and expectations (a trait that is frowned upon in Japanese culture) then they're just being a "character" for entertainment purposes (and one could argue that the creator made him/her so as a means to break away from the conformity that is expected, our prove a point etc but that's another much deeper topic).
So if you like anime, enjoy it! You can learn a ton with the right methodology. You won't end up sounding like an anime character just cause you watch it. Unless that's what you want lol then by all means do your thing just be aware that it can come with uncomfortable situations is all ^_^
You had a past life in China as a Buddhist monk...
分かりやすい!
日本語も難しいね😅
Are You from 大日本帝國
流汗黄豆,蚌埠住了,扎不多得勒!
Wow sometimes I wonder how Japanese people communicate in their language without difficulty and how much time they have to spend to learn huh ?!🤧🤣🤣
To be honest they learn Kanji slow and steady in school and they don't really apply kanji every where and even forget most of the ones that aren't used that often
I’m a Japanese guy but I often use Onnakotoba. Oh, not to mention, I’m gay.
I would give up studying Japanese if i were not Japanese. I respect all learners. みんな頑張って!
他の方の名前をあげるのもどうかとおもいますがDogenさんはご存知ですか?
he rapped my motivation
I am Japanese.
I don't know how I am speaking Japanese.
Japanese is a moon language.
This won't suit for humanity.
I want to learn Japanese because of Yuzuru Hanyu😂
Can you please slow down when you speak.
You rattle through your fantastic presentation at too fast a speed.
I want to learn from you.
I want to practice the words and phrases that you introduce.
It would be great if you got the audience to pronounce each word and phrase as you introduced it.
Great content.
Awesome presenter.
How did you get to grow up in Japan.
Tell us more about your background.
A ten to fifteen minute video presentation would be perfect.
Just currently moves far too quickly along !
Hi , I really like your way of speaking and accent dear . ( I am also start learning Japanese language now )
I’m wondering why would a person think to learn Japanese language while he/she is not living in Japan ? Japanese is not a common language, even in the market rarely you can find a job requiring u to speak and read Japanese
For:
1. travel
2. watching anime
3. reading manga
4. general interest in languages
Anime
Personal interest in the language and culture
Pop-culture
Have a Japanese friend
Learning a language is more often for personal gain than professional
Come on now. Same goes for literally any language, unless you plan move to the country🤦♂️
@@tylercottam3274 I haven’t left my country and we do speak Arabic but English is necessary to get any job in my field
Wait what's your background?
can you please tell some books to learn Japanese please?
Chinese is hardest 😤😤😤😤
Awesome. Now, I don't wanna learn it at all hahaha
3:43
Ooh what's drama called?
サム - Sam did you find out?
That's the live-action version of the manga/anime Your Lie in April (Shigatsu wa kimi no uso)
@@ryanstarlight8018 1 year later and finally a response haha thank you!
Great video! However, I’m gonna have to disagree with you on Japanese being the most difficult Asian language. I’ve studied the 3 East Asian languages, and Japanese was by far the easiest. While I do agree that the kanji can be a bit complicated, the spoken and listening aspect is by far what I value the most in language learning. My approach is that the best way to improve language skills and reaching proficiency is by ear. If you’re able to actively listen to a language, overtime you’ll get used to the grammar and sentence patterns they use. It also immensely helped me acquiring new vocabulary, and as a result I was also able to learn more kanji, so that wasn’t even a huge problem for me. And most importantly, the simple pronunciation alone in Japanese made a HUGE difference when it came to this. Even as a beginner, I could easily discern between words and sounds, even if I didn’t know what they meant. Chinese and Korean on the other hand, were much more difficult in this aspect because of their difficult pronunciation.
I’d also like to mention that the much shorter one syllable words in Chinese, as opposed to the longer Japanese words made it much harder to grasp new words, especially with listening. For example, the word for ‘difficult’ in both languages:
Japanese: 難しい (muzukashii)
Chinese: 难 (na2n)
And the word for ‘short’:
Japanese: 短い (mijikai)
Chinese: 短 (dua1n)
This, along with the fact that you have to memorize the tone for each word made it that much harder to progress in Chinese.
And as for Korean, the fact that they don’t use Chinese characters anymore actually made it harder to retain vocabulary, since it’s harder to discern between each word without visual cues, as it’s all just phonetic. It’s like trying to read Chinese all in pinyin. And although it isn’t tonal, the pronunciation and listening was much harder than Japanese, which once again made it that much harder to attain vocabulary and grammar.
貴方は日本人ですか? (I just wanna ask, is Japanese ur mother tongue? Really interesting)
I don't even follow anime, video games, or j-pop, but I study Japanese for two reasons:
1. I love traveling to Japan.
2. It just sounds cool to speak Japanese, lol.
What is your nationality~??(where were you grown~~??)
Your pronunciation is so good~!!
Are you in indian
That was a really interesting video. Could you do another one specifically about the gender-specific styles of speaking? That's a concept I have never seen before (but then, my whole Japanese skill is from the movie Last Samurai). It is a pleasure to hear you speak Japanese
Yeah, it was interesting. I've heard of gender-specific style of speaking (e.g. French nouns are either masuculine or feminine) but to speak in a certain way because of the gender you are is something I've never come across. I guess people can identify what gender you are from the way you end your sentences.
@@mimo4856 A lot of confusion arises from the way many people have started using the word "gender" nowadays, either as a synonym for "sex" or as part of a social labelling system that is sometimes but not always the same as one's sex. When learning other languages, you need to wipe all that from your mind altogether. It isn't relevant.
The term "gender" in linguistics is distinct from all of these fashionable uses of the word in colloquial English. In linguistics, a gender is just a class of nouns. For example, French divides its nouns into two classes, confusingly named "masculine" and "feminine". German has three classes: "masculine", "feminine", and "neuter". Some languages have even more classes that that. This has little to do with the sex of the person, animal, or object that is being referred to, and nothing to do with one's style of speaking. In French, regardless of your speaking style, "le crayon" is masculine, and "la maison" is feminine.
And this is a different subject from what was being talked about the video, which was sex-specific use of language: the way that in Japan, people of different sexes use different grammar.
凄い頭良いんですね!言語のスキル素晴らしいです。応援しています!
0:31 Japanese is the most EASIEST asian language to learn.
Russia is in Asia
To me korean is much easier😭
Maybe pronounciation but nothing else the easiest to read is hangul
Is it really?
I have heard that Riau Indonesian is the simplest Asian language.
PLS DO NOT MISUNDERSTAND THAT ALL THE JAPANESE PEOPLE LIKE ANIME!!!!!!!!
うまい!
I am looking for handsome Japanese guy for my future" groom" .I was born in China, and made in USA.
en dehors du contenu de votre vidéo, j'aime vraiment le mélange de français et de japonais dans votre accent anglais, votre accent semble trop mignon anywaaaays gambatteeee senpaaaiii *-*
Hihi merci Fallen Angel !
U can also say: "ご視聴ありがとうございました"
Depending what’s your mother language, Japanese language to some asian countries is very easy. And the same, asians speak to elderlies differently than younger generations.
I like your vids man
ムズい分、表現力高いd(˙꒳˙* )
(^^)d
can you do some more yakuza dialect? or atleast mention some more resources
めちゃくちゃ細かいですが、
・最後までご覧下さってありがとうございます。→正しい日本語だが、やや不自然。
・最後までご覧頂きありがとうございました。
→自然な日本語。
・最後までご視聴頂きありがとうございました。→動画で最もよく使われるフレーズ。「ご覧」はseeやlookなどのニュアンスを含むが、「ご視聴」はほぼwatchの意味になる。
そこまで細かいのは指摘する意味ないです
@@小沢プロミネンス
それは人による。
発音がとてもきれいで聞き取りやすいです~
日本語も面白いですけど、ほかの言語もいろんな魅力があっていいですよね~
Your pronunciation is too sophisticated to hear :)
Although Japanese is also interesting, I know there are various attraction in other languages 🧐
After discouraging me: "this video is not meant to discourage anyone"
But I've started already, so I'm not gonna stop
you are a HANDSOME man!!! i love your videos
2:07 looks famillar....ive watched this anime before....
Edit: fount it! Its myanimelist.net/anime/34497/Death_March_kara_Hajimaru_Isekai_Kyousoukyoku
Thanks
どうやって他言語を話せるようになるの??
すごすぎる!
ิYou are knowledgeable and handsome too!
生 easy to write hard to read
Love japan because of u, Hello from Egypt
kunyomi onyomi are the biggest obstacles to learn Japanese, my opinion
I'm glad someone gave the Yakuza series some level of recognition. The fact that it was used as an example for gangster speech is even better.
3:40 Does.. Does Battle Royale count?
んまあ、ワイらからしてもフツーにムズいからねw そりゃ大変だわ
行 also have another pronunciation such as "an" for example "行 脚an-gya" and this pronunciation is from 7th-century china
かっこいい。
>don't learn japanese from anime
>japanese is tricky and has lots of different ways of speaking
>anime has them all and they're exaggerated
where's the part where you tell us why we shouldn't learn from anime
Excellent point!
どの作品でもそうだけど英語訳版見たら一人称全部「I」なのがまじでもどかしい…私も,俺も,僕も,うちも,わしも,わいも,拙者も,,,全部伝わる印象違うのに
You should definitely be in a drama! Your woman character is on point 😂. Nice video as always. Could you please talk a bit more about Japanese culture in your next videos?
But it sticks:(
Haha don't worry about it too much! The best would be to speak with Japanese men more often :)
Actually I'm 日本人 and often see very strange and weird vocabulary in the TH-cam comments from Anime...😅
the only reason I'm learning Korean and Japanese is because of BTS.
PERIODT.
bts is only korean
Hey big bong 🙋 im labanese and im so interested in learning japanese chinese and korean and actually i find your tips very benifitial and i would like you to share with us more of your experience in studyind these languages thank you in advance 💓
Hello I find japanese pretty close to filipino in terms of grammar.
High quality video!
Why are many anime characters portrayed with a euro-centric look i.e big blue eyes blond hair etc. Btw not hating just an observation
Thank you for your question. I don't have a scientific answer but my first guess would be to have a diverse range of characters. It's more captivating to have many colors rather than have only black-haired and black-eyed characters.
Ah okay that would make sense, thanks for responding
Good question. Actually, it seems that big eyes and colourful hair doesn’t especially look « European » for Japanese people. When they portray Westerners, we come out with long pointed noses :-) That’s the typical euro-centric look! Big eyes are more an expression of innocence or spirituality, and colourful eyes & hair are a way to differentiate characters. Sailor Moon, for instance, looks from the West only from a Western point of view. Her hair is not « blond », it’s from the moon; and her eyes are round because she’s cute and pure. So she’s surprisingly very Japanese-looking. ^^
@@BlueEyedNoemi What you described doesn't make her Japanese looking at all.
Be my Japanese teacher big bong
ビデオのタイトルは怖かったけど、こんな危険なことを知っていました。女の言葉が男どうしで使ってしまったから。。。(T_T)
ジェンダーさんかしら?
Domo arigato BigBong-San!
I WANT TO LEARN
what is your mother tongue?
The single biggest flaw of the Japanese language is its high dependency on context.
At least compared to English, I don't know about other languages.
The Japanese language allows omissions. It is very common for sentences in Japanese to omit the subject, the object, even the verb.
That means that Japanese sentences are often incomplete. The omitted parts are often referred in previous sentences, so you need the context all the time to understand almost every single sentence. The high degree of omissions, the almost complete absence of pronouns, makes Japanese sentences highly ambiguous and difficult to understand.
Because Japanese is highly dependent on context, if you lose just a few words in a text, you may fail to understand the entire text.
On the other hand, English does not allow omissions, every sentence needs to have a subject, verb and object.
So English sentences are often complete and almost self-contained.
You usually don't need the context to understand a sentence.
That is why it is possible to create a machine to automatically translate English into other languages.
The translation is not perfect, but most of the time is quite accurate.
English also uses pronouns heavily. English sentences are highly redundant. The same information gets repeated several times in the same text. It makes English much easier to understand. You can still understand a text in English even if you don't know the meaning of some words.
For example in English you say "she hit her head" but in Japanese you would say simply "頭を打った". In Japanese there is no way to know whose head was hit. You need to get that information from the context. That means that Japanese is highly ambiguous and very easy to misunderstand.
Another example, in English you say "I like you". It is a complete sentence with no omissions, with a subject, a verb and an object. It is impossible to misunderstand and completely unambigous.
How do you say that in Japanese? You can simply say "好き". No subject. No object. You need to infer who likes who from the context. It is highly ambiguous and if you don't know the context, it is impossible to understand or translate.