跟螺鈿一起看粉絲投稿俳句!裡面有鬧的也有超會寫的!?【儒烏風亭らでん】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 103

  • @agginho20
    @agginho20 ปีที่แล้ว +96

    這知識含量也太高了吧 www 最後那一段短歌的畫面要是變成拉電solo live開場的話我覺得我會瞬間噴淚

    • @enjoyworld629
      @enjoyworld629 ปีที่แล้ว +3

      短歌那篇我看了也覺得很感動

  • @tyuuun4098
    @tyuuun4098 ปีที่แล้ว +40

    螺鈿說「登登」的時候 烤肉還會在補充說明打上音效「鏘鏘」這裡真的好可愛XD 感謝烤肉

  • @望月虛臣
    @望月虛臣 ปีที่แล้ว +26

    不只Vtb要越來越厲害.烤肉也要越來越專業
    之前要會2.3國語言.還要會精櫻語.轟語
    現在還有古文知識.不然都要邊翻書邊烤肉了wwww

  • @PSG1FRF2
    @PSG1FRF2 ปีที่แล้ว +60

    想不到俳句這麼有趣,辛苦烤肉了
    而且要能寫出來真的好燒腦,平假和片假能玩出好多花樣,弄雙關跟意境要能意會到也不容易

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +10

      日文的使用彈性很高
      所以這種雙關特別難解釋

  • @SHADOW-ft7lf
    @SHADOW-ft7lf ปีที่แล้ว +11

    我第一次把烤肉當線上課在看wwww

  • @Noobshooter-K
    @Noobshooter-K ปีที่แล้ว +6

    俗話說“物以類聚”
    這種知識硬核型的V是打算吸引多少高知識份子啦XDD(還是Hololive這樣的大箱)
    說好的歌手設定已經沒有呼吸了XDD

  • @JasonChen927
    @JasonChen927 ปีที่แล้ว +102

    這是一個會逼著烤肉men一起精進的vtuber

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +46

      除了俳句還有美術史方面的內容
      極度有料的人渣大三元

    • @wfc99
      @wfc99 ปีที่แล้ว +7

      ​還有日本酒入門課

  • @石頭-d1q
    @石頭-d1q ปีที่แล้ว +44

    9:03 補充一下,這裡的「昇るる」或許是「昇る」+助動詞「る」連体形,表自發的爬升。是古語的變化,不是現代日文
    當然還是很感謝有烤肉MAN願意考這種會自益的段落,らでんさん的粉絲每個都有藝術天分呢
    再次感謝大大

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +7

      原來是這樣子的構成
      我是透過閱讀經驗知道這種用法的
      不是很了解背後的文法結構

  • @open4661
    @open4661 ปีที่แล้ว +7

    1:44 好像是日本一個很有名的老節目(玩法?)
    由主持人出題 幾個來賓 想詞
    講的好會給一個坐墊
    來賓會直接把她墊在下面坐
    所以講得好的會越坐越高o_o
    最後拿到最多坐墊的人贏
    在以前的電視節目跟動畫看過類似的節目
    不確定是不是日本的傳統遊戲

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +5

      是笑點的玩法
      不算是的傳統遊戲
      要解釋一下起源的話
      是因為笑點這節目初期是由落語家們組成的
      而落語家會坐在高座的坐墊上開講
      給一枚坐墊就象徵著口才流利
      可以作為上的了檯面的表演者的意思

  • @buzzy0306
    @buzzy0306 ปีที่แล้ว +6

    感謝苦李苦李的精緻烤肉與註解
    除了翻譯部分堪稱信達雅以外
    註解的資訊以及知識含量之高更是不在話下
    是我在youtube上少數需要正襟危坐時時暫停讀註解的優質烤肉片

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +1

      信達雅不敢當
      註解也只是中文沒好到能用同字數來轉換原始內容才這樣做

  • @leni4175
    @leni4175 ปีที่แล้ว +15

    還有一篇把ReGLOSS全員名字寫進去的也蠻強的

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +7

      本篇真的有不少精彩內容
      我是礙於腦容量太低沒辦法通篇翻譯

  • @ultimaterpg2000
    @ultimaterpg2000 ปีที่แล้ว +13

    我開始期待明年的俳句王決定戰了
    螺鈿到底會是評審還是參賽者

  • @viercheung3827
    @viercheung3827 ปีที่แล้ว +13

    想起早年精櫻大叔一戰成名的俳句王選拔戰
    拜托再來一次俳句王吧

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +5

      主持人可以從Mio換成螺鈿

  • @soert911035
    @soert911035 ปีที่แล้ว +15

    烤肉辛苦了,非常喜歡她可是烤肉好像有點少很可惜,覺得她在直播的風格非常有特色也很有趣,希望能多看到大大的烤肉!!

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +21

      螺鈿的直播相比其他holomem更挑受眾
      除了菸酒賭三位一體外
      又有許多非宅向的知識內容
      想要剪輯成節奏明快易傳播的影片難度略高
      想要盡可能完整轉述原意就會有很多注釋像這篇一樣拖累節奏
      可能是這樣翻的人才比較少

  • @lucasleung7778
    @lucasleung7778 ปีที่แล้ว +2

    看到3:24那個俳句,想起實際上還真的有個,著名的俳句
    松島や ああ松島や 松島や
    也是一樣,重要的事情說三次www

  • @Fredhclnmylml
    @Fredhclnmylml ปีที่แล้ว +11

    補充內容好詳細~ 一直以來都對俳句很不熟悉,能藉此學到不少真不錯!!
    每次看完らでん的精彩烤肉都好似又上了一堂課呢~~

  • @shunyentan5553
    @shunyentan5553 ปีที่แล้ว +5

    這烤肉的註釋和解說太強了,訂閱+讚奉上

  • @JacobTing-ow9sw
    @JacobTing-ow9sw ปีที่แล้ว +2

    看完真的覺得 要當 螺鈿的烤肉MAN門檻真的越來越高了

  • @李詠傑-s4g
    @李詠傑-s4g ปีที่แล้ว +3

    3:58 螺鈿割草機一直拉繩但發不動(肯定是燃料不足(加酒

  • @BT-kg3ze
    @BT-kg3ze ปีที่แล้ว

    嗚哇~~~!!! 被大大的翻譯震撼到了。

  • @mutan_0602
    @mutan_0602 ปีที่แล้ว +6

    俳句系4ni? 謝謝大大精彩的翻譯,有夠專業,大大辛苦了🙏

  • @seanhang666
    @seanhang666 ปีที่แล้ว

    這烤肉太專業了...

  • @i321i3
    @i321i3 ปีที่แล้ว +6

    補充內容幫了大忙

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +2

      謝謝 有不少內容忘了差不多了
      為了這翻譯重新複習一遍

  • @jackhunag970
    @jackhunag970 ปีที่แล้ว +3

    現在烤肉還要學美術和緋句真是辛苦了,給烤肉醬ㄧ枚拉殿紋坐墊。
    感謝翻譯😊

  • @linmiou
    @linmiou ปีที่แล้ว

    100分的烤肉,真是太感謝了,不然根本不可能了解裡面的細節!

  • @evenstarelectricrailway3281
    @evenstarelectricrailway3281 6 หลายเดือนก่อน

    真正的「高手在民間」頻道

  • @Ark3677
    @Ark3677 ปีที่แล้ว +6

    歌手?→偶像?→廢柴!→廢柴大三元!!→美術老師?!→俳句解析員!?!
    等等 所以一開始的以為的歌手呢???

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +4

      不要難為會被聲樂老師說要多多練習的人啊

  • @汰モチ
    @汰モチ ปีที่แล้ว +9

    翻譯幫了大忙啊~(*´▽`)ノ
    以後らでん可以開觀眾的俳句鑑賞大會ね~

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +4

      應該是會定期開
      只是好像沒說固定多久會看一次

  • @wpmm8657
    @wpmm8657 ปีที่แล้ว +4

    感謝翻譯,沒想到這麼有趣!

  • @giszionster
    @giszionster 10 หลายเดือนก่อน

    知識含量超密,讚

  • @theplacehealme1617
    @theplacehealme1617 ปีที่แล้ว

    老兄,你是個狠人,不過真心感謝,不然想跟都看不懂的

  • @Mori-kirinuki
    @Mori-kirinuki ปีที่แล้ว +1

    認真感受到你的用心

  • @yullb.awright
    @yullb.awright ปีที่แล้ว

    含金量有夠高!!!沒補充一定看不懂,感謝補充!!

  • @marckbis133
    @marckbis133 ปีที่แล้ว +12

    如果之前的書法比賽再辦一次,想看螺鈿跟菈米一起講評呢

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +7

      感覺滿有趣的
      不過螺鈿比較偏美術史專業
      而且更傾向西洋美術史的樣子
      可能對書法的了解沒有很深

    • @commenter4898
      @commenter4898 ปีที่แล้ว +1

      @@kurikuri_ijime 專業人士就算不是在自己最專精的領域,隨便搬出一點「略懂」的知識也夠震住大部份觀眾了。像你找體育國手打不熟的球、企業家講廣告行銷、程式設計師講數學,他們通常也都還行。

  • @cavzj0216
    @cavzj0216 ปีที่แล้ว

    烤肉太貼心了❤

  • @yuan790908
    @yuan790908 ปีที่แล้ว

    最後一個短歌真的寫得不錯 有種看到現代李白感覺XD

  • @willwonder647
    @willwonder647 ปีที่แล้ว +1

    這次烤肉好用心喔! 太讚了!!

  • @35pkura41
    @35pkura41 ปีที่แล้ว

    ...超認真的 11分鐘的片可以看20分鐘

  • @許景程-h5z
    @許景程-h5z ปีที่แล้ว

    感謝老哥烤這部,知識量賊多
    害我看了快半小時

  • @omo1202
    @omo1202 ปีที่แล้ว

    能烤這橋段的烤肉man真的太神

  • @shutoparu
    @shutoparu ปีที่แล้ว

    硬核剪輯 必須推

  • @HenRyBD777
    @HenRyBD777 ปีที่แล้ว

    感謝翻譯 真的有愛才會想把它分享給觀眾

  • @puddingspy9837
    @puddingspy9837 ปีที่แล้ว

    補充好優質,給你留個言頂一下

  • @tony90122001
    @tony90122001 ปีที่แล้ว

    專業 推

  • @Watsan花生
    @Watsan花生 ปีที่แล้ว

    非常的有趣,感謝翻譯

  • @神·様
    @神·様 5 หลายเดือนก่อน

    這種直播是怎麼烤出來的,太扯了😂

  • @liksporetroot
    @liksporetroot 3 หลายเดือนก่อน

    mio之前常辦的徘句大賽不知道會不會回來 畢竟多了一個專業的人在

  • @陳博緯
    @陳博緯 ปีที่แล้ว +1

    感謝烤肉

  • @elephant0845
    @elephant0845 ปีที่แล้ว

    非常非常感謝翻譯

  • @張育誠-g7g
    @張育誠-g7g ปีที่แล้ว

    多謝烤肉,很有趣!

  • @kevinchang3649
    @kevinchang3649 ปีที่แล้ว

    註解乙!太有趣了,決定多看幾次

  • @NanjoWalker
    @NanjoWalker ปีที่แล้ว

    烤肉man請收下我的膝蓋
    這精華值得多看幾次

  • @wo4sb
    @wo4sb 5 หลายเดือนก่อน

    原來如此 這就是為甚麼獵人中的莫老五的紫煙機兵隊不是紫色的

  • @omgthankyou7791
    @omgthankyou7791 ปีที่แล้ว

    好猛!!

  • @wuulji1849
    @wuulji1849 ปีที่แล้ว

    烤肉辛苦了~觀眾真的太有才了
    拉電的直播真的好好看

  • @buda7223
    @buda7223 ปีที่แล้ว

    翻譯辛苦了。

  • @donsu1521
    @donsu1521 ปีที่แล้ว

    感謝烤肉🙏🙏

  • @tszyeungchan9184
    @tszyeungchan9184 ปีที่แล้ว +1

    8:25 這個超鬼 看到起雞皮

  • @DD_Quack
    @DD_Quack ปีที่แล้ว

    你这个也太细致了 关注!

  • @LINK3810
    @LINK3810 ปีที่แล้ว

    補充知識也太強了

  • @auto6978
    @auto6978 ปีที่แล้ว

    補充內容比其他內容還多😂😂
    加油 給你一個讚

  • @SakretteAmamiya
    @SakretteAmamiya ปีที่แล้ว +3

    為什麼12分鐘的剪輯我看了超過半個小時😂
    我現在才知道小倉唯的Honey Come原來是雙關含羞む

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +3

      日文做為一個積極吸收其他語言單詞的語種
      真的有很多地方可以玩雙關

  • @rex-ce4ss
    @rex-ce4ss ปีที่แล้ว

    好猛

  • @secret7732
    @secret7732 ปีที่แล้ว

    補充說明根本是藝術賞析吧

  • @huawulou7894
    @huawulou7894 ปีที่แล้ว

    我原本以為他是個超怪的V
    現在我對他認知直接變成超酷的V

  • @leos466
    @leos466 ปีที่แล้ว

    日本DD:我阿公最近問我怎麼丟SC 你們有什麼頭緒嗎?

  • @方正清
    @方正清 ปีที่แล้ว +2

    中間akiがこうない,可不可以理解成akiroseちゃん没来,毕竟螺鈿是aki的迷妹

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว

      要這樣理解好像也不是不行...?
      不過閱讀的第一時間很難反應過來🤔🤔

  • @yoyocomebaby
    @yoyocomebaby ปีที่แล้ว

    螺鈿算是近年來才能最特別的holomem了吧

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +1

      覺得shiori有生物相關的知識也是很厲害
      但大家好像比較沒興趣她也比較少展現

  • @sidaoliangzi
    @sidaoliangzi ปีที่แล้ว

    文化主播螺钿wwwww

  • @wupin-cp5vf
    @wupin-cp5vf ปีที่แล้ว

    补充内容太快了

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว

      這方面可能只能暫停看了
      想要補充的內容太多了
      如果放置時間能慢慢閱讀的話
      會跟螺鈿當下在講的內容錯開

  • @gn158183
    @gn158183 ปีที่แล้ว +2

    575字我也會寫俳句
    海上生明月(5個字)
    儒烏風亭らでん(7個字)
    VTube(5個字)
    我是來鬧的,別打我。🤣

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +2

      倒也不算完全在鬧?
      俳句有台灣俳句這個亞種存在
      就是以中文或台語的發音來契合5.7.5格律的一種寫法
      真的要這樣寫也不是不行

    • @gn158183
      @gn158183 ปีที่แล้ว

      @@kurikuri_ijime 只是單純的字數,完全不押韻。🤣
      但我也是有語意的。
      海上升起了一輪明月
      我只是海中儒烏風亭裡的一個貝殼
      畫家將我撿起繪製成藝術品般的螺鈿VTuber
      然後第一句缺了"天涯共此時"
      第二句缺了"醬"
      第三句缺了"r"
      合起來就是"在此時此刻你我各自在天涯的一方,共同在看著"らでん醬"啊!🙇

  • @zabinechareux845
    @zabinechareux845 ปีที่แล้ว +5

    烤肉+注解辛苦了
    最後那個紫煙真的不是替身攻擊?

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +5

      不是喔
      Purple Haze是Jimi Hendix的名曲
      那個大概 是不確定荒木在取名時有沒有融入日語中紫煙的含義

    • @saika5282
      @saika5282 ปีที่แล้ว +1

      日照香爐生紫烟

  • @ais5852
    @ais5852 ปีที่แล้ว

    inaff !!

  • @HakuWang00500
    @HakuWang00500 ปีที่แล้ว

    現在烤肉越來越難做了

  • @cc-cq2zs
    @cc-cq2zs ปีที่แล้ว +4

    WIKI 笑點 (日本電視節目)
    給坐墊一枚就是代表承認這個(表現.NETA)有到點(笑點.效果)的意思
    引申而已並不是實際上真的要給坐墊

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว +4

      感謝補充
      太口語化了忘記這點可能大家不太懂
      螺鈿會用這句也算是呼應落語家的身分
      畢竟笑點雖然現在也有很多お笑い出身的
      但從初期到現在一直都有不少落語家

  • @nick21424
    @nick21424 ปีที่แล้ว +1

    1:48 我還以為只有大喜利會給坐墊w

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว

      是因為那些俳句就是瞄大喜利的方向去的吧

  • @jerryliu1446
    @jerryliu1446 ปีที่แล้ว

    俳句又稱三行俳句詩,跟我們的傳統詩詞差不多,只是比較沒水準

    • @kurikuri_ijime
      @kurikuri_ijime  ปีที่แล้ว

      死肥阿ㄆ一ㄚˇ哥
      今天沒有上校車
      翹課去唱歌