Wild tulips (translation) I cannot see the usual stars in the night sky. Stuffing the torn map into my pocket, I wonder where my eyes will go. I sense your scent. Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips. Both the trees where sparrows chirped loudly and the songs of stray cats in rut were all broken to pieces. There is nothing here now. Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips. I’m coming soon. I’m turning around. I’m coming soon with the power of the broken watch. I cannot see the usual stars in the night sky. Stuffing the torn map into my pocket, I say goodbye… From 花鳥風月 ‘21/12/26
Wild tulips (translation) I cannot see the usual stars in the night sky. Stuffing the torn map into my pocket, I wonder where my eyes will go. I sense the scent of yours. Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips. Both the trees where sparrows chirped loudly and the songs of stray cats in rut were all broken to pieces. There is nothing here now. Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips. I’m coming soon. I’m turning around. I’m coming soon with the power of the broken watch. I cannot see the usual stars in the night sky. Stuffing the torn map into my pocket, I say goodbye… From 花鳥風月 ‘21/12/26
最後の物悲しさが堪らなく好きです。
むっっっちゃすき!!!なんとも言えない感じ好きすぎる
ほんとすきな曲
花鳥風月が大好きな理由の一つ。
いいもんだ。ありがとう
マサムネさん、こんな歌い方もできるんですね……美しい
最高です。
よく聴いてた大好きな曲です🍀
Wild tulips (translation)
I cannot see the usual stars in the night sky.
Stuffing the torn map into my pocket, I wonder where my eyes will go.
I sense your scent.
Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips.
Both the trees where sparrows chirped loudly
and the songs of stray cats in rut were all broken to pieces.
There is nothing here now.
Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips.
I’m coming soon. I’m turning around.
I’m coming soon with the power of the broken watch.
I cannot see the usual stars in the night sky.
Stuffing the torn map into my pocket, I say goodbye…
From 花鳥風月
‘21/12/26
出来ればいつか
雪風かシロクマお願いします!
昼間と言われれば昼間だし
夜と言われれば夜な曲。
花鳥風月+楽しみですね
できれば三日月ロックその3、謝謝!をお願いします
この歌聴く度に、なぜかスーパーマリオの土管から出てくる人喰い花を思い出すんです😮
青春生き残りゲームありますかー?めっちゃ大好きなのでよろしくお願いします🙇♂️🙇♂️🙇♂️
そんなに聞きたいなら99epか色々衣買いましょ!
サブスクでも聞けますよ
Bu şarkının başkasına verilmiş olması çok yazık
もともとは遊佐未森に提供したんだよな。
そうでしたっけ?遊佐さんがcoverしたもんだと思ってました。
原曲のチューリップ旅行はインディーズ時代にすでに作製されてる曲ですから歌詞等に少し手を加えて提供したんですかね。
Wild tulips (translation)
I cannot see the usual stars in the night sky.
Stuffing the torn map into my pocket, I wonder where my eyes will go.
I sense the scent of yours.
Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips.
Both the trees where sparrows chirped loudly
and the songs of stray cats in rut were all broken to pieces.
There is nothing here now.
Riding on the wind at midnight, let me go look for wild tulips.
I’m coming soon. I’m turning around.
I’m coming soon with the power of the broken watch.
I cannot see the usual stars in the night sky.
Stuffing the torn map into my pocket, I say goodbye…
From 花鳥風月
‘21/12/26