Любимый звук французов😃 Сегодня мы прошли! Теперь он не обуза! И мы в le club пошли!💥 Erreur иметь не будем! Теперь мы знаем, как Найти на клавиатуре! Сей странный звук-чужак!
До подключения спонсорства на канале мне не хватает 2000 часов просмотра. С донатами возможно подключить только русские сервисы, и оттуда проблема выводить, точнее есть риски, что сумму из-за границы заблокируют, типа подозрительный перевод, такие случаи есть. Этим сервисам не сильно доверяю. Поэтому я пока в раздумьях.
Мне нравится это и нравится быть полезной. Если когда-нибудь будет и заработок с этого, конечно, было бы здорово. Я могла бы полноценно заниматься только любимым делом и уйти с обычных работ, которые отнимают много сил и времени. Но когда я создала канал, у меня на первом месте не стоял заработок, скорее, самореализация в какой-то мере
Спасибо большое за вашу работу! Вы говорите, что надо как минимум заниматься по часу каждый день, вы имеете в виду по каждому звуку? Или можно смотреть произношение всех звуков (2-3 в день)?
Звуки ставятся постепенно, от простого к сложному, начиная с [а], от открытого к закрытым. Сначала отрабатываете первый звук, пару дней хотя бы, чтобы приучить речевой аппарат, следите в зеркало за ним, записываете себя на диктофон, когда звук получается, можно переходить к следующему уроку. Но после первого бессмысленно сразу бежать на пятый урок и т.п., важна последовательность и системность, и, конечно, труд.также это нужно для моторной памяти. Конечно, можно всё за день посмотреть, но у вас не получится за день поставить произношение, каждый звук требует отработки. В языковом вузе на постановку произношения отводят 16 недель, по неделе на каждый звук. Некоторые звуки не употребляются, типа а заднего ряда и одного носового (нет значка на клавиатуре, чтобы написать его, ахахах). Но нужно знать, что такое задний звук а, чтобы поставить на его основе а носовой. Так что все уроки важны :) В целом важно доведение до автоматизма звуков, потому что они не имеют ничего общего с русскими, хотя многим может кажется, что некоторые - одно и то же.
@@souslitude спасибо вам, за такой развернутый ответ! Вы знаете ваши видеоуроки настолько легли на мой бессистемный в последние два года французский, хотя я живу во Франции (через год уезжаем) и я много понимаю и говорю, но много пробелов в том числе и произношение. Так что ваши уроки и для таких как я! Не с нуля! Поэтому я довольно быстро хватаю произношение, прямо так хорошо ложится! Вы очень компетентная учительница! Просто браво!
@langinazindmane7675 Я очень рада, что мои уроки помогают, хоть я и не позиционирую себя, как учитель :) Я люблю системный подход, когда есть логика, тогда многое понятнее, а в хаосе сложно сориентироваться и ещё сложнее оценить результат.
@@souslitude и я любитель системного подхода! И меня мой хаос во французском угнетает. Я хорошо знаю немецкий и учила его очень системно и серьезно и ваш подход какой-то немецкий для меня! Стройный, последовательный и глубокий. Вы не учитель? У вас великолепная память, дикция, юмор и задор! Спасибо большое! Надеюсь немного подкорректировать знания.
Получается, что при произнесении всех изученных звуков язык пришит к зубам и плоский? В русской фонетике язык постоянно движется. Из-за свободного движения звука в русском он получается более звучным, чем во французском. Я бы сказала, и более чистый. Французский звук за счет прижатого языка оглушается и становится более низким по частоте, проход из горла частично перекрывается. Правильно ли я понимаю? Я изучала французский много лет назад. Сейчас вспоминаю после поездки во Францию и Марокко, где я с удовольствием пыталась говорить по-французски. Оказывается, я на слух правильно или почти правильно произносила. Меня этим приемам не учили, только носовым звукам - открытым и закрытым. Помню 3 градации носовых звуков. Сейчас с удовольствием смотрю Ваши уроки. Спустя 2 года после их создания. Случайно ю-тюб выдал. А может, не случайно, ведь я была во франкоговорящих странах. А телефон знает о нас все.
Здравствуйте, спасибо за комментарий! Именно так, язык остаётся неподвижным, занимая конкретную позицию для каждого из звуков. Но не совсем понимаю, что перекрывается, наоборот, язык не перекрывает движение воздуха и в целом во французском открытых звуков больше, чем в русском, язык лежит себе плоско внизу. А уж о чистоте их и говорить не приходится, хотя как раз именно об этом я и рассказываю в уроках, которые неспроста имеют нумерацию и предполагают просмотр по порядку, потому что французские звуки ставятся у русскоговорящих в определённой последовательности, от простого к сложному в том числе, чтобы был какой-то заметный эффект. Начинать изучение с середины или со звука, который больше понравился - всё равно, что учить младенца сначала не ходить, а сразу сажать его на велосипед и ожидать успеха. Ну а утверждение, что в русском более чистые звуки меня правда повеселило, т.к. мне кажется, на русском мы можем говорить даже с закрытым ртом, и при этом быть понятыми, а уж все вариации гласных звуков русских, которые произносятся людьми по принципу "кто как может", вроде того, что слово "молоко" мы слышим как "мылыко" и т.п., во французском такое сложно представить, за исключением гармонизации определённых гласных.
@@souslitudeСпасибо за подробный ответ. Я Вас слушала с первого урока, но, наверное, не всё усвоила, надо повторить, потому что всё довольно сжато и в быстром темпе. Насчет, например, звука а, мы не поняли друг друга. Я просто сравнивала звучание, как физик. Свободно, длинно произносим звук "а" по-русски. Потом опускаем и прижимаем язык к зубам, по-французски. Что слышим? Оглушение звука. Разве не так? Подумала, почему мне в ленту дали ваши уроки. Так я недавно постоянно обращалась к русско-французскому переводчику в поездке. Очень рада, но сложно.
Да, цель и была сделать сжатые уроки, с учётом того, что можно ставить на паузу, меня скорость или возвращаться назад на нужное время. Про звук А я, пожалуй, так и не поняла, что вы имели в виду, как вообще гласный звук может оглушаться? 😅 Оглушение - свойство согласных звуков. И французский А можно свободнее тянуть на выдохе, чем русский, русский А не обязательно вообще на выдохе произносить, его можно "акнуть" как угодно.
Материал к уроку доступен для скачивания здесь: t.me/souslitude/19
Спасибо за чудесное произношение и классные обьяснения
Благодарю за комментарий!
Ваши видео КЛАССНЫЕ. Вы делаете действительно НУЖНОЕ дело. Огромное спасибо!!
Merci beaucoup ! 💛
Мне очень повезло, я встретила Ваши уроки. Благодарю
Приятно быть полезной!) Merci beaucoup !
Как всегда отличный урок! Спасибо!!!
Спасибо большое! 💛
Спасибо большое, во французском очень важно произношение!❤️
Большое спасибо за ваши уроки!
Спасибо, что смотрите!)
Спасибо суслу, я тот самый человек, которому помогает
Большое спасибо от сусла! 💛🤗
Очень здорово, спасибо за Ваш труд!
Благодарю! 💛
Я с нетерпением жду Ваших уроков.
А я со старанием их готовлю!)
Сашенька Благодарю за новое видео.
Благодарю!
Любимый звук французов😃
Сегодня мы прошли!
Теперь он не обуза!
И мы в le club пошли!💥
Erreur иметь не будем!
Теперь мы знаем, как
Найти на клавиатуре!
Сей странный звук-чужак!
❤ отлично!
Merci beaucoup ! 💛
Спасибо за нестандартный подход в обучении! Но почему Ваш труд не оплачивается в ЮТУБ?
До подключения спонсорства на канале мне не хватает 2000 часов просмотра. С донатами возможно подключить только русские сервисы, и оттуда проблема выводить, точнее есть риски, что сумму из-за границы заблокируют, типа подозрительный перевод, такие случаи есть. Этим сервисам не сильно доверяю. Поэтому я пока в раздумьях.
@@souslitude ...а заграничные просмотры могут влиять на монетизацию?
@@souslitude что Вами движет если изготавливаете видео безвозмездно?
Мне нравится это и нравится быть полезной. Если когда-нибудь будет и заработок с этого, конечно, было бы здорово. Я могла бы полноценно заниматься только любимым делом и уйти с обычных работ, которые отнимают много сил и времени. Но когда я создала канал, у меня на первом месте не стоял заработок, скорее, самореализация в какой-то мере
Заграничные просмотры - это хорошо, когда монетизация подключена. Заграничный просмотр ценится дороже.
C'est magnifique ❤🎉
Спасибо большое за вашу работу! Вы говорите, что надо как минимум заниматься по часу каждый день, вы имеете в виду по каждому звуку? Или можно смотреть произношение всех звуков (2-3 в день)?
Звуки ставятся постепенно, от простого к сложному, начиная с [а], от открытого к закрытым. Сначала отрабатываете первый звук, пару дней хотя бы, чтобы приучить речевой аппарат, следите в зеркало за ним, записываете себя на диктофон, когда звук получается, можно переходить к следующему уроку. Но после первого бессмысленно сразу бежать на пятый урок и т.п., важна последовательность и системность, и, конечно, труд.также это нужно для моторной памяти. Конечно, можно всё за день посмотреть, но у вас не получится за день поставить произношение, каждый звук требует отработки. В языковом вузе на постановку произношения отводят 16 недель, по неделе на каждый звук. Некоторые звуки не употребляются, типа а заднего ряда и одного носового (нет значка на клавиатуре, чтобы написать его, ахахах). Но нужно знать, что такое задний звук а, чтобы поставить на его основе а носовой. Так что все уроки важны :) В целом важно доведение до автоматизма звуков, потому что они не имеют ничего общего с русскими, хотя многим может кажется, что некоторые - одно и то же.
@@souslitude спасибо вам, за такой развернутый ответ! Вы знаете ваши видеоуроки настолько легли на мой бессистемный в последние два года французский, хотя я живу во Франции (через год уезжаем) и я много понимаю и говорю, но много пробелов в том числе и произношение. Так что ваши уроки и для таких как я! Не с нуля! Поэтому я довольно быстро хватаю произношение, прямо так хорошо ложится! Вы очень компетентная учительница! Просто браво!
@langinazindmane7675 Я очень рада, что мои уроки помогают, хоть я и не позиционирую себя, как учитель :) Я люблю системный подход, когда есть логика, тогда многое понятнее, а в хаосе сложно сориентироваться и ещё сложнее оценить результат.
@@souslitude и я любитель системного подхода! И меня мой хаос во французском угнетает. Я хорошо знаю немецкий и учила его очень системно и серьезно и ваш подход какой-то немецкий для меня! Стройный, последовательный и глубокий. Вы не учитель? У вас великолепная память, дикция, юмор и задор! Спасибо большое! Надеюсь немного подкорректировать знания.
Danke schon! Ich liebe auch Deutsch!
👍
Получается, что при произнесении всех изученных звуков язык пришит к зубам и плоский? В русской фонетике язык постоянно движется. Из-за свободного движения звука в русском он получается более звучным, чем во французском. Я бы сказала, и более чистый. Французский звук за счет прижатого языка оглушается и становится более низким по частоте, проход из горла частично перекрывается. Правильно ли я понимаю? Я изучала французский много лет назад. Сейчас вспоминаю после поездки во Францию и Марокко, где я с удовольствием пыталась говорить по-французски. Оказывается, я на слух правильно или почти правильно произносила. Меня этим приемам не учили, только носовым звукам - открытым и закрытым. Помню 3 градации носовых звуков. Сейчас с удовольствием смотрю Ваши уроки. Спустя 2 года после их создания. Случайно ю-тюб выдал. А может, не случайно, ведь я была во франкоговорящих странах. А телефон знает о нас все.
Здравствуйте, спасибо за комментарий! Именно так, язык остаётся неподвижным, занимая конкретную позицию для каждого из звуков. Но не совсем понимаю, что перекрывается, наоборот, язык не перекрывает движение воздуха и в целом во французском открытых звуков больше, чем в русском, язык лежит себе плоско внизу. А уж о чистоте их и говорить не приходится, хотя как раз именно об этом я и рассказываю в уроках, которые неспроста имеют нумерацию и предполагают просмотр по порядку, потому что французские звуки ставятся у русскоговорящих в определённой последовательности, от простого к сложному в том числе, чтобы был какой-то заметный эффект. Начинать изучение с середины или со звука, который больше понравился - всё равно, что учить младенца сначала не ходить, а сразу сажать его на велосипед и ожидать успеха. Ну а утверждение, что в русском более чистые звуки меня правда повеселило, т.к. мне кажется, на русском мы можем говорить даже с закрытым ртом, и при этом быть понятыми, а уж все вариации гласных звуков русских, которые произносятся людьми по принципу "кто как может", вроде того, что слово "молоко" мы слышим как "мылыко" и т.п., во французском такое сложно представить, за исключением гармонизации определённых гласных.
@@souslitudeСпасибо за подробный ответ. Я Вас слушала с первого урока, но, наверное, не всё усвоила, надо повторить, потому что всё довольно сжато и в быстром темпе. Насчет, например, звука а, мы не поняли друг друга. Я просто сравнивала звучание, как физик. Свободно, длинно произносим звук "а" по-русски. Потом опускаем и прижимаем язык к зубам, по-французски. Что слышим? Оглушение звука. Разве не так? Подумала, почему мне в ленту дали ваши уроки. Так я недавно постоянно обращалась к русско-французскому переводчику в поездке. Очень рада, но сложно.
Да, цель и была сделать сжатые уроки, с учётом того, что можно ставить на паузу, меня скорость или возвращаться назад на нужное время. Про звук А я, пожалуй, так и не поняла, что вы имели в виду, как вообще гласный звук может оглушаться? 😅 Оглушение - свойство согласных звуков. И французский А можно свободнее тянуть на выдохе, чем русский, русский А не обязательно вообще на выдохе произносить, его можно "акнуть" как угодно.
Не очень поняла со звуком œ !при произношении слышится звук а как в слоге sa!Или я что-то путаю ?
Вероятно, как говорится, ушки ещё недостаточно открылись, чтобы распознать разницу :)
А как произнести последний слог в словах écureuil, fauteuil? звук [œ]?
Вы правы, именно он + йот в конце: [e-ky-'rœj], [fo-'tœj]