說海陸腔客語的美國人 專訪語言學家史文漢博士【20090904】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • 2009年臺北市舉辦聽障奧運,當時手語語言學家史文漢博士受邀擔任大會貴賓,經由手語翻譯員,客台手語主播丁立芬老師的引薦,《最夜新聞》才得以在「新聞幕後」單元專訪史文漢博士。
    史博士精通8種語言,協助臺灣成立第一個聾劇團,也是臺灣最多人使用的手語教材《手能生橋》的總編輯(和丁立芬老師等人合著)。

ความคิดเห็น • 25

  • @hopenyolin9615
    @hopenyolin9615 10 หลายเดือนก่อน +9

    史教授的海陸客語講得竟然比我還要好!敬佩!

  • @user-ik3pp7sm3i
    @user-ik3pp7sm3i 11 หลายเดือนก่อน +7

    真不簡單,他的客家話,講的很好

  • @user-jg5to1dx8l
    @user-jg5to1dx8l 8 หลายเดือนก่อน +7

    這位美國博士客家話講的比我還要好!而且是講我們新竹的海陸腔調!

  • @calvinchung2036
    @calvinchung2036 ปีที่แล้ว +6

    这就是一个真正的一語言專家!

  • @user-jz1ic8nu9g
    @user-jz1ic8nu9g 8 หลายเดือนก่อน +3

    博士真是性情中人~很感動,能說這麼流利的海陸腔,連客家歌都唱得眉飛色舞!
    主持人也很有內涵,不論是問的問題或對話的內容都有深度。
    很棒的專訪節目!

  • @user-dc1to6om4c
    @user-dc1to6om4c 11 หลายเดือนก่อน +3

    好羡慕能有像臺灣那麼個能隨心所欲去學習的環境~

    • @user-tx7gt2ie6k
      @user-tx7gt2ie6k 8 หลายเดือนก่อน +1

      又客家人聚集的地方都可以學

  • @ChihHaoChung
    @ChihHaoChung ปีที่แล้ว +2

    好厲害。佩服

  • @user-tx7gt2ie6k
    @user-tx7gt2ie6k 8 หลายเดือนก่อน +5

    台灣客家人現在都不說客家話😢了,被閩南語同化了

    • @SaySaySee
      @SaySaySee 5 หลายเดือนก่อน

      年青人,都講華語,閩南話,客家話,都很少聽到嚕~~

    • @jackyhoppy9400
      @jackyhoppy9400 4 หลายเดือนก่อน

      其實在客家庒, 客家人彼此大多用客語溝通啦!

    • @user-tx7gt2ie6k
      @user-tx7gt2ie6k 4 หลายเดือนก่อน

      @@jackyhoppy9400 感覺客家人總是容易被他人同化語言

    • @reginachang1655
      @reginachang1655 2 หลายเดือนก่อน

      @@user-tx7gt2ie6k 客家人的語言天分太好,反而被別人同化

  • @EMAILYKUAN
    @EMAILYKUAN 8 หลายเดือนก่อน

    當厲害👍

  • @user-ib1wi5fl6i
    @user-ib1wi5fl6i 3 หลายเดือนก่อน +2

    史教授的客家話真的講得非常標準耶!我真的不敢相信一位美國人竟然能夠把客家話海陸腔講得那麼的標準,真的非常不簡單,史教授的中文那就更不用說了,史教授的中文真的講得比台灣人還要更標準,因為客家話又比中文還要難非常非常多,史教授不愧是語言學家,我真的是打從心底的佩服史教授,
    其實在台灣還有另外一個美國人叫 賈斯丁 他也是有在學客家話,賈斯丁他也會講一些簡單的客家話,也會講標準的中文

    • @nanaq10
      @nanaq10 3 หลายเดือนก่อน

      你肯努力個30年 英德法西葡義粵客日韓 你都可以學會
      看你願不願意花時間 金錢 心力

  • @DAA--kf8ym
    @DAA--kf8ym 8 หลายเดือนก่อน

    好厲害的美國人

    • @user-tx7gt2ie6k
      @user-tx7gt2ie6k 8 หลายเดือนก่อน

      研究歷史肯定會去一個個學

  • @reginachang1655
    @reginachang1655 2 หลายเดือนก่อน

    史教授的海陸話講的跟我父母一樣,比我好太多
    海陸話比較難

  • @user-jg5to1dx8l
    @user-jg5to1dx8l 8 หลายเดือนก่อน +1

    我爸媽的海陸腔調,四縣腔調都很會說.
    我只會聽四縣腔調,但不太會說.

  • @jhonlie5460
    @jhonlie5460 8 หลายเดือนก่อน

    ❤❤😂😂 reporter speak the same hopoh hakka as my im hopoh hakka

  • @user-lv3kg9de5n
    @user-lv3kg9de5n 5 หลายเดือนก่อน

    請收下我的膝蓋😱

  • @ansonchen3640
    @ansonchen3640 9 หลายเดือนก่อน

    干,其實蠻屌的⋯⋯

  • @user-tx7gt2ie6k
    @user-tx7gt2ie6k 8 หลายเดือนก่อน

    講的還是很多普通話詞

    • @jackyhoppy9400
      @jackyhoppy9400 4 หลายเดือนก่อน +2

      他會八國語言,中文也講得非常好,客家話會說一些已經很厲害了, 畢竟客語算是比較難的一種方言!