Es la verdad: cielo y tierra sí pasarán, y el pecado del mundo terminará. Dios prometió que todo nuevo será, y el final de todo mal veré. Coro: Y no habrá más dolor, no habrá noche y llanto allí. Canción daré al Gran Yo Soy, viviremos en la luz del Cordero y Rey. Se inclinarán las naciones al escuchar los cantos de alabanza a Cristo el Rey. Se oyen los nombres de quienes Dios salvó, conozco al Rey, pero eso sí, con Él yo viviré. Coro: No habrá más dolor, no habrá noche y llanto allí. Canción daré al Gran Yo Soy, viviremos en la luz del Cordero y Rey. Puente: Sí, yo veré, sus mansiones preparadas para mí. Al fin vivir con mi Cristo en la eternidad. Coro: Y ya no habrá más dolor. (Y no habrá más dolor, no habrá noche y llanto allí. Canción daré al Gran Yo Soy, viviremos en la luz del Cordero y Rey.)
O tema atemporal, terra e céu passarão The timeless theme, earth and heaven will pass away Não é um sonho, Deus fará todas as coisas novas naquele dia It's not a dream, God will make all things new that day Foi-se a maldição da qual tropecei e caí Gone is the curse from which I stumbled and fell O mal foi banido para o inferno eterno Evil is banished to eternal hell Não mais noite No more night Sem mais dor No more pain Chega de lágrimas No more tears Nunca mais chorar Never crying again E louvores ao grande eu sou And praises to the great I am Vamos viver na luz We will live in the light Do Cordeiro Ressuscitado Of the Risen Lamb Veja tudo ao redor, todas as nações se curvam para ver See all around, all the nations bow down to see O único som são os louvores a Cristo, nosso Rei The only sound is the praises to Christ, our King Lentamente, os nomes do livro são lidos Slowly the names from the book are read Eu conheço o Rei, então não há necessidade, não há necessidade de temer I know the King, so there's no need, no need to dread Não mais noite No more night Sem mais dor No more pain Chega de lágrimas No more tears Nunca mais chorar Never crying again E elogios ao grande eu sou And praises to the great I am Vamos viver na luz We will live in the light Do Cordeiro Ressuscitado Of the Risen Lamb Veja ali See over there Tem uma mansão preparada só para mim There's a mansion that's prepared just for me Onde eu vou morar com meu Salvador eternamente Where I will live with my Savior eternally E não haverá mais noite And there will be no more night Não mais noite No more night Sem mais dor No more pain Chega de lágrimas No more tears Nunca mais chorar Never crying again E louvores ao grande eu sou And praises to the great I am Vamos viver na luz We will live in the light Do cordeiro ressuscitado Of the risen lamb Louvores ao grande eu sou Praises to the great I am Vamos viver na luz We will live in the light Do cordeiro ressuscitado Of the risen lamb
Beautiful Song
Es la verdad: cielo y tierra sí pasarán,
y el pecado del mundo terminará.
Dios prometió que todo nuevo será,
y el final de todo mal veré.
Coro:
Y no habrá más dolor,
no habrá noche y llanto allí.
Canción daré al Gran Yo Soy,
viviremos en la luz del Cordero y Rey.
Se inclinarán las naciones al escuchar
los cantos de alabanza a Cristo el Rey.
Se oyen los nombres de quienes Dios salvó,
conozco al Rey, pero eso sí, con Él yo viviré.
Coro:
No habrá más dolor,
no habrá noche y llanto allí.
Canción daré al Gran Yo Soy,
viviremos en la luz del Cordero y Rey.
Puente:
Sí, yo veré, sus mansiones preparadas para mí.
Al fin vivir con mi Cristo en la eternidad.
Coro:
Y ya no habrá más dolor.
(Y no habrá más dolor,
no habrá noche y llanto allí.
Canción daré al Gran Yo Soy,
viviremos en la luz del Cordero y Rey.)
Thank you. I will sing it lots of times.
Wonderful!
Amen, Sir James ^^
Amen.
O tema atemporal, terra e céu passarão
The timeless theme, earth and heaven will pass away
Não é um sonho, Deus fará todas as coisas novas naquele dia
It's not a dream, God will make all things new that day
Foi-se a maldição da qual tropecei e caí
Gone is the curse from which I stumbled and fell
O mal foi banido para o inferno eterno
Evil is banished to eternal hell
Não mais noite
No more night
Sem mais dor
No more pain
Chega de lágrimas
No more tears
Nunca mais chorar
Never crying again
E louvores ao grande eu sou
And praises to the great I am
Vamos viver na luz
We will live in the light
Do Cordeiro Ressuscitado
Of the Risen Lamb
Veja tudo ao redor, todas as nações se curvam para ver
See all around, all the nations bow down to see
O único som são os louvores a Cristo, nosso Rei
The only sound is the praises to Christ, our King
Lentamente, os nomes do livro são lidos
Slowly the names from the book are read
Eu conheço o Rei, então não há necessidade, não há necessidade de temer
I know the King, so there's no need, no need to dread
Não mais noite
No more night
Sem mais dor
No more pain
Chega de lágrimas
No more tears
Nunca mais chorar
Never crying again
E elogios ao grande eu sou
And praises to the great I am
Vamos viver na luz
We will live in the light
Do Cordeiro Ressuscitado
Of the Risen Lamb
Veja ali
See over there
Tem uma mansão preparada só para mim
There's a mansion that's prepared just for me
Onde eu vou morar com meu Salvador eternamente
Where I will live with my Savior eternally
E não haverá mais noite
And there will be no more night
Não mais noite
No more night
Sem mais dor
No more pain
Chega de lágrimas
No more tears
Nunca mais chorar
Never crying again
E louvores ao grande eu sou
And praises to the great I am
Vamos viver na luz
We will live in the light
Do cordeiro ressuscitado
Of the risen lamb
Louvores ao grande eu sou
Praises to the great I am
Vamos viver na luz
We will live in the light
Do cordeiro ressuscitado
Of the risen lamb
God bless.
(vs. 2) See all around, all the nations bow down to SING (not see).
Do you have a karaoke version of Learn to love again by Jeff and Sheri Easter?
I will try to find.
Thank you James. Keep doing what you do. We're really enjoying your videos