La canción original en portugues está muchísimo mejor, la letra en español no tiene sentido, en portugues si tiene sentido. Es sobre una joven esperando a su cita que no le aparece y le espera toda la noche hasta la mañana del día siguiente. Además en portugues, que es una lengua preciosa, suena mucho mejor.
Maravilhosas
Intemporais as Doce
Muito obrigado, Bruno. 🙂
Boa canção que merecia quedar o melhor lugar- saudades de México
Obrigado! ;)
Não fazia a mínima ideia que existisse uma versão em Espanhol!
Olá. :)
Aqui tens a letra desta versão: diggiloo.net/?1982pt12
@ Muitissimo obrigado!!!
Genial!!! las mejores !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Muchas gracias, Jose. 🙂
Obrigado por partilhar esta preciosidade... Abraço.
Eu também lhe agradeco ter postado esta maravilha! :) Que pérola!!!
Obrigado pelo apoio! :-)
Incrível .belos
Muito obrigado, Maria. :)
E obrigado eu pelo seu comentário, Carlos! :-)
La canción original en portugues está muchísimo mejor, la letra en español no tiene sentido, en portugues si tiene sentido. Es sobre una joven esperando a su cita que no le aparece y le espera toda la noche hasta la mañana del día siguiente. Además en portugues, que es una lengua preciosa, suena mucho mejor.
Muchas gracias. 🙂