ถ้าจะเอาส้มตำไม่เผ็ดจริงๆต้องสั่งว่า “ไม่เผ็ด ล้างครกครับ/ค่ะ) 🤣 eng: if you want to order somtam mai ped (0% spicy), you need to say “mai ped, lang krok” - lang krok means they will clean the mortar to clear off all the spices before they make somtam for you. good luck!! 🤗
とりあえず予定では毎週木曜日にタイ語講座です
でいぜろバンコク Dayzero Bangkok
正しい発音の仕方がわかるように、
メイさんの口元だけをアップにして撮った発音の手本シーンを入れてほしいです。
口元をアップにすれば、正しい口の形であり、口の動きも見やすくて、真似しながら発音の仕方を覚えやすいので、何卒入れていただきたいです!
口元の動きを見て、正しい発音聴きながらを覚えたいです!
文法が苦手なので、文法を詳しくお願いします。中級レベルも少しは!
文法が苦手なので、中級レベルも少しはお願いします。
คุณเมย์แปลซับไทยสนุกมาก
タイ語は文法はすごく簡単。英語みたいに冠詞、前置詞、動詞の変形などがない。その代わり発音が鬼のように難しい。
声調もあるし、日本語にはない母音も存在するし、有気音・無気音もあります。
実はちゃんと発音しようと思うと、サワディーカップすら難しいんですよねぇ。
次回のタイ語講座楽しみにしています!
実際に使ってみる動画いいですね。どんな風に返事が返ってくるのかも勉強になります。
またバンコクに行きたくなりました!
ขอบคุณ อ.เมย์ มากนะครับที่ช่วยแปลให้อ่านอย่างสนุกเลย
終始爽やかな雰囲気と、実践編があるタイ語講座素晴らしいですね!!
タイ在住系TH-camrで一番好きだわw
実用的でありがたいです!
「どっちがいいんですかね?」www
先生かわいい😊
待ってました!!
この企画はいいですね 今年はタイに行きたいので勉強になります
すごくわかりやすいです!
実践編があるのがわかりやすくて、現地の方の返答もあり勉強になります☺️
毎週木曜日楽しみにしています✨
今までタイ語の動画無かったのが不思議
この企画めちゃ良いですね。
タイ語、勉強しようかなぁ。
「実践してみた」のは、とても有り難いと思います。テキストで覚えた言葉を実際に使って見たものの、お店の人からタイ語で返されるとビビったりするので。
それにしてもメイさんの日本語がすごい。เก่งมากเลยค่ะ
分かりやすかったです!
発音も3回くり返してくれてるので、インプットしやすいなと思いました〜。
タイ語覚えたいので、これからも楽しみにしてます。
ถ้าจะเอาส้มตำไม่เผ็ดจริงๆต้องสั่งว่า “ไม่เผ็ด ล้างครกครับ/ค่ะ) 🤣
eng: if you want to order somtam mai ped (0% spicy), you need to say “mai ped, lang krok” - lang krok means they will clean the mortar to clear off all the spices before they make somtam for you. good luck!! 🤗
実践している場面があって凄く良いです。
とても勉強になります 次バンコクに行ったら 話してみたいです
毎週楽しみにしています
これはすごくいい。すばらしい。
でいぜろさん、この動画めっちゃいいやないすか☺️
後半に実践してみてるしこれからタイに旅行行く人
そりゃでいぜろさんの動画見ますわ〜!最高やないすか笑
すごくいい!これからのタイ語講座も楽しみです😊👍
これからも、タイ語シリーズお願いします。m(__)m
一つ5バーツの商品にロット ノイ ダイマイ カップ
さすが~でいぜろバンコク・・笑えました!!
分かりやすい&先生がน่ารักมากです❤️❤️❤️❤️❤️そして、よしさんお大事に🍵✨
これ、本当に使えるタイ語です。私が日常で使うタイ語の約8割が唐辛子入れないで、ですもん笑
あと甘くしないで、も便利かもしれません!
バンコクに行くので凄く勉強になりました!実践は良いですね😉
毎週(木)が楽しみになりました☺️
これは、ありがたい!!ちょっとずつ、覚えていけそう。
本と違う!
ちょっと 真面目にメモります
再来週からパタヤに行くので ありがたいです
メイさん可愛い❤︎
タイ語講座待ってました!!どんどん実用編の講座をUPしてくださーーーい!こっっぷんなかっ!!
FC คุณเมย์ครับ
ขอบคุณที่ทำซับให้นะค้าาา น่ารักมากก
この企画待ってました!リピート確定です!先生かわいい☺️☺️💕
今度行ったら絶対使います!毎日楽しみにしてます!
明日からバンコク旅行です!タイムリー!ありがとうございます!
良かったです😊
メイさん人気出ますね!
タイ語講座ありがたいです👍👍
พูดภาษาภาคกลางได้แล้วอยากลองภาษาภาคอื่นไหม พวกป้าๆขายส้มตำส่วนใหญ่คนภาคอีสานทั้งนั้น
อาเจ๊นี่คือคนที่แปลหรอเนี่ย 🤣🤣🤣 คำแปลแบบนั้นนึกว่าคนแปลจะโหดกว่านี้ซะอีก
อยากดูยาวกว่านี้ค่ะ แง
Kanom tokyo just five bath. But u ask for discount that’s so funny 👍🏻🤣 🤣😆
พูดชัดมากเลยค่ะ ^^
タイ語むずかしぃーー!!
発音が日本人にとって鬼です><
อยากได้ช่องทางการติดต่อคนแปลเลยค่ะ แปลดีมาก55
タイ語講座待ってました!
自分はタオライカップが通じなくて結局いつもハウマッチ?って聞いてましたww
タイ語講座ありがたいです(^^)これからも楽しみにしてます!
使える!
次回の訪泰では、スマートに話してみたい!
พูดไทยชัดมากกกกก
めんこい子じゃないですかwこれはためになる😁
こういうのを待ってました
これはいい動画で助かります!ありがとうございます。
いつか依頼する時の「コー」と「チュアイ」の違いを教えてほしいです。時々ごちゃごちゃになってしまいます。
あと時々どちらもつけずに「〜ノイ カ」って言うのも聞くのですがつけない場合はどういう時かも知りたいです!
ตกใจปกคลิป ฮือ ฮือ
翻訳のお手伝いのひと?可愛いーーー
翻訳手伝って頂いている方のうちの一人です〜
แอบเข้าไปดูเว็บไซต์ของลุงๆ มาแล้ว
ทำดูดีมาก
ถ้าพูดแบบไม่มีห่างเสียง ครับ/ค่ะ จะถูกมองว่าเป็นพวกไร้มายาทในไทย บางคนก็ใช้คำว่า ฮะ/ฮับ แต่สำหรับต่างชาตินี่ไม่เป็นไรเวลาพูดไม่มีหางเสียงถ้าเป็นพวกพูดไทยไม่คล่อง ถ้าเกิดพูดมีหางเสียงเขาก็จะรู้สึกต่างชาติคนนี้พูดเก่งเขาก็แบบอยากช่วยอะไรเพิ่ม แบบประทับใจ
通訳さん可愛いからチャンネル登録しといたでー。
通訳さんにお礼します
この動画は嬉しい!
TOKYOを売ってる屋台のにーちゃんがかわいいww
"เอา" เป็นคำที่มีความหมายกว้างมาก ๆ ส่วนใหญ่แปลว่า =รับบางสิ่งมา บางครั้งก็ตีความผิดได้บ้างเช่นมีแสลงที่แปลว่า =ร่วมเพศ ได้ด้วย
เทียบกับ "อยากได้" จะเจาะจงกว่าเยอะ
先生が可愛いから、身に入らない!どする?
わかりやすいですね!
タイにいる間にやって欲しかった!
僕もタイ語頑張ろう。。。
สอนภษาญี่ปุ่นด้วยครับ
คลิปนี้สนุกดีค่ะ มีแอบลุ้นด้วยว่า จะสำเร็จไหม ขอแนะนำเพิ่มค่ะ ถ้าสุภาพสุดๆ ใช้คำว่า "ขอ..." แทนคำว่า " เอา.." ค่ะ
でいぜろタイ語講座 見やすいわ。短い時間で的確にっていう感じですね
タイ文字はどう覚えたらいいですか?難しいです
日本人の苦手な末子音と有気音、無気音についての解説とかほしいです
これから始まるタイ生活に、でいぜろバンコクがより身近になります(*^^*)
提供のアナウンス、毎回笑っちゃいますwww
でもどっちの声か分からない!!
so how was the ส้มตำ?
พี่ผู้หญิงออกเสียงผิดครับตรงคำว่า ลดหน่อยได้ไหม เป็น (รด)หน่อยได้ไหม
他の方も書いておられますが 実践編がついているのがいいですね。実際のスピードに耳が慣れるというか 覚悟ができるというか。
動画に使える映像が撮れるまで テイクすごい数になっているんじゃないかと ご苦労お察しします。
5บาทถูกมากลดหน่อยได้ไหม55555😂😂😂
ไม่โดนไล่ออกจากร้าน ก็โดนแม่ค้าด่า555 100-200ผมยังไม่กล้าต่อเลย ต้อง500+ หรือ พวก 220 340 299 235 ขอลดเศษหรือลดราคาท้ายๆออก แต่ก็ลดยาก ต้องซื้อ2-3ตัวถึงละลดไห้
いつも楽しく拝見しています。20代のころタイ語を勉強しましたが、字がまったく読めません。簡単な読み方講座もやってくれると嬉しいです。ちなみに妻は中華系タイ人ですが、日本語が完璧なので、それに甘んじ私のタイ語はまったく上達しません。。。
楽しい動画^^ メイさんもかわいい~
私タイ語を教えてるんですが、今度レッスンのときに使ってもいいですか??
私が教えるよりも覚えてくれそうw
嬉しいー😂
アヒルと辛いの違いがわからない!どの言語もそうですがやっぱり難しい~!
マイ サイ パクチー!でパクチー抜きってことかな?
大正解!
ここにタイ在住10年目ですがタイ語は少ししか話せないのいますよ 笑
ถ้าไม้แปลไทยก็จะไม้ดูคริบ 55555haha😆
すごくいいですね^^来月からタイで働くので是非勉強させてください^^
サムネがキモイ 内容が良いのに勿体ない
ฮาโตเกียวมาก5555
高評価ひっすぅ!!
คนแรก!
よし君大丈夫ですか?
"Mai Sai Puek" is wrong 55 -,.-'!
"Mai Sai Phrek" is true ! ;)
เมย์ซังเป็นคนแปลซับไตเติ้ล แล้วใครเป็นคนกดไล้คในยูทูป? Da re desu ka?
単語の一つ一つの意味も教えて下さい。
昨日タイ語で、『いくらですか?』ってきいたら、タイ語で返事をくれて・・・
数字も覚えなきゃ( ;∀;)
うける
初心者バージョン良いですねー。タウライ カップは女性に言う時は
ちゃんとアーユを先に付けましょうね。(^^ゞ
3:57 ヨシ、自分の指嗅いで昇天してない?
草(笑いの意味
ไม่มีใครขอลดราคาอาหารนะครับ เดี๋ยวเขาจะด่าคุณนะ 555
凄い❗本格的ですね‼️これから一緒に覚えて次回のタイに備えますd=(^o^)=b
宜しくお願いします。
タイ語で疑問があったのですが、巻き舌で言う部分があるじゃないですか。
私巻き舌一切出来ないのですが、そう言う場合はどうするのか聞きたいです。
いつも、もやしトゥーゴークが通じません
(>_
簡単過ぎるのでもっとレベルの高いタイ語講座をお願いします。
次回、相対性理論についてタイ語で説明します
อยู่ไทยตั้งหลายปี น่าจะหาแฟนเป็นคนไทยดูนะ เดี่ยวก่อเก่งภาษา 555 แต่แนนไม่เอานะ
すみませんサムネなんすかwwwww
Your gay lovers channel so cute. I wish To have cute co lover youtuber. Your love so inspired me
We are not gay 😂
発音難しいね。
青学のみずきちゃん音信不通?
留学終えて日本帰りました:)
文法が苦手なので、中級レベルも少しはお願いします。