열린음악회 - Empty chairs at empty tables - 민우혁.20170430

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 เม.ย. 2017
  • Empty chairs at empty tables - 민우혁
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 28

  • @ss-df4oi
    @ss-df4oi 3 หลายเดือนก่อน +10

    앙졸라, 마리우스, 장발장까지 완벽한 민우혁 배우님🥹✨️

    • @user-es7ul3hp7u
      @user-es7ul3hp7u 3 หลายเดือนก่อน +3

      1일전 우와 저도 민발장 봤어여

    • @ss-df4oi
      @ss-df4oi 3 หลายเดือนก่อน

      @@user-es7ul3hp7u 우와🥹✨️✨️

  • @nicoquinteror1050
    @nicoquinteror1050 7 ปีที่แล้ว +13

    I love the original song, first time hearing in Korean I'm loving it 💖

  • @maybeinvisible
    @maybeinvisible 7 ปีที่แล้ว +6

    Wow, amazing!!!

  • @rodrigolourivalrl
    @rodrigolourivalrl 2 ปีที่แล้ว +2

    The best ive ever heard👏👏

  • @user-vo9tu4fh6k
    @user-vo9tu4fh6k 10 หลายเดือนก่อน +5

    이번에 장발장배역 기대됩니다 ㅎㅎ

  • @serena88dan
    @serena88dan 7 ปีที่แล้ว

    les mis ❤

  • @jcman0218
    @jcman0218 6 ปีที่แล้ว +6

    Absolutely fantastic!!

  • @darrenchuang7156
    @darrenchuang7156 2 ปีที่แล้ว +1

    OMG

  • @ss3331
    @ss3331 3 ปีที่แล้ว +3

    1:28

  • @masaalkayat9230
    @masaalkayat9230 7 ปีที่แล้ว +5

    first like .. and comment 😍👅

  • @user-rw5te5bk9r
    @user-rw5te5bk9r 3 ปีที่แล้ว +15

    차마 말도
    못 할 슬픔
    고통만
    더해가고
    텅 빈 의자
    텅 빈 탁자
    모두
    죽고 사라져
    혁명 토론하던
    이 곳
    불길 타오르던
    이 곳
    매일 노래하던
    이 곳
    결국
    오지 않을 날
    한쪽 구석
    탁자에서
    깨어날 세상
    꿈꿨지
    부푼 목소리
    드높아
    아직
    귀에 들려
    그날
    그 함성 소리는
    우리의
    작별 인사
    홀로 남은
    바리케이트만이
    친구여
    날 용서해줘
    함께
    죽지 못한 나를
    차마 말도
    못할 슬픔
    고통만
    더해 가고
    창문에
    어리는 추억
    마루에 걸린
    그림자
    텅 빈 의자
    텅 빈 탁자
    나만
    홀로 남았네
    묻지 말길
    내 친구여
    너의 희생
    뭐냐고
    텅 빈 의자
    텅 빈 탁자
    사라진
    노랫소리

    • @user-se3ey8fo8b
      @user-se3ey8fo8b 3 ปีที่แล้ว +3

      1:50

    • @ljw460
      @ljw460 2 ปีที่แล้ว

      차마 말도 못 할 슬픔 고통만 더해가고
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자 모두 죽고 사라져
      혁명 토론하던 이 곳 불길 타오르던 이 곳
      매일 노래하던 이 곳 결국 오지 않을 날
      한쪽 구석 탁자에서 깨어날 세상 꿈꿨지
      부푼 목소리 드높아 아직 귀에 들려
      그 날 그 함성소리는 우리의 작별인사
      홀로 남은 바리게이트만이
      친구여 날 용서해줘 함께 죽지 못한 나를
      차마 말도 못할 슬픔 고통만 더해가고
      창문에 어리는 추억 마루에 걸린 그림자
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자 나만 홀로 남았네
      묻지 말길 내 친구여
      너의 희생 뭐냐고
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자
      사라진 노랫소리

  • @nynjnh
    @nynjnh ปีที่แล้ว +2

    빨려든다…

  • @user-ud6mt1uu5b
    @user-ud6mt1uu5b 9 หลายเดือนก่อน

    00:49

  • @user-ud6mt1uu5b
    @user-ud6mt1uu5b 9 หลายเดือนก่อน

    01:49

  • @user-ud6mt1uu5b
    @user-ud6mt1uu5b 9 หลายเดือนก่อน

    01:29

  • @Laou41
    @Laou41 2 ปีที่แล้ว +3

    Can anyone translate the Korean back into English?
    I wonder what kind of differences there are - what choices the Korean translators made to make it work in Korean.
    Can anyone transliterate it?
    Thanks

    • @minseokwon6484
      @minseokwon6484 ปีที่แล้ว

      It's not that different, but they cut out a lot of nuances, and I hate it. Ex) "Here they sang about tomorrow" -> "Here they sang every day", and it don't connect with "And tomorrow never came".

    • @Laou41
      @Laou41 ปีที่แล้ว

      @@minseokwon6484 Thank-you!!! That's exactly what I was wondering. X

    • @anava5726
      @anava5726 3 หลายเดือนก่อน

      차마 말도 못 할 슬픔 고통만 더해가고
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자 모두 죽고 사라져
      혁명 토론하던 이곳 불길 타오르던 이곳
      매일 노래하던 이곳 결국 오진 않을 날
      한쪽 구석 탁자에선 깨어날 세상 꿈꿨지
      부푼 목소리 드높아 아직 귀에 들려
      그날 그 함성 소리는 우리의 작별 인사
      홀로 남은 바리케이트만이
      친구여 날 용서해줘 함께 하지 못한 나를
      차마 말로 못할 슬픔 고통만 더해 가고
      창문에 어리는 환영 마루에 걸린 그림자
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자 나만 홀로 남았네
      묻지 말길 내 친구여
      너의 희생 뭐냐고
      텅 빈 의자 텅 빈 탁자
      사라진 노래 소리
      ---
      Sorrow that cannot even be spoken, only adding more pain
      Empty chairs, empty tables, all dead and gone
      This place where we discussed the revolution, where flames were burning
      This place where we sang every day, the day that will never come
      At a corner table, we dreamed of a world to wake up to
      Voices swelling, still audible to my ears
      The sound of that day's shouting was our farewell
      Only the barricade left alone
      My friend, forgive me for not being with you
      Sorrow that cannot be spoken, only adding more pain
      Phantoms reflected in the window, shadows hanging on the floor
      Empty chairs, empty tables, I am left alone
      Do not ask, my friend
      What your sacrifice was for
      Empty chairs, empty tables
      The sound of the song gone

    • @Laou41
      @Laou41 3 หลายเดือนก่อน

      @@anava5726 thank you very much!!!

  • @user-ns6yc4cy5n
    @user-ns6yc4cy5n 5 หลายเดือนก่อน +1

    1:28

  • @user-ei6pl2vu8o
    @user-ei6pl2vu8o 7 หลายเดือนก่อน

    1:28

  • @user-mm2df4gt7p
    @user-mm2df4gt7p 10 หลายเดือนก่อน

    1:50