韓国民衆歌謡《큰 힘 주는 조합:大いなる力を与える組合(Solidarity Forever)》(カナルビ・漢字併記)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 11 ก.พ. 2025
- ※1:21 참된のカタカナが「チャㇺドェン」となっていますが、正しくは「チャㇺ’トェン[참뙨]」です。
韓国語の字幕をオンにすると、この歌詞を文化語の言語規範に従って表記したものを見ることができます。また、英語の字幕をオンにすると、この歌詞のローマ字転写を見ることができます。
カナ転写の原則はチャンネル概要にあります。
リクエストフォーム: forms.gle/fr1K...
リクエストの際にはリクエストフォームの必要事項をすべて正確に記入してください。極力全ての動画をリクエストされた順に作るつもりですが、リクエストから投稿までに長い時間がかかったり、投稿の順番をリクエストされた順番から変更したり、また動画を作らない場合がありますのでご了承ください。
リクエストの変更や動画投稿後の追加のリクエストは、回答を編集してリクエストしてください。
列車販売員の歌(렬차판매원의 노래)を是非お願いします!
Solidarity Forever!
リズムが完全にヨドバシカメラ
韓国歌謡、신형원の서울에서평양까지(ソウルから平壌まで)をリクエストしたいです。