@@иваниванов-ъ5ц8ь А вы сейчас берите наивного иностранца и дайте ему читать впервые русскую литературу. Откуда припёрлись все эти новые персонажи? (Может быть этот комментарий на основании реальных событиях) 😆
Я сначала думал что Ваше имя Елизавета, теперь понимаю - Элиза. Это очень красивое итальянское имя, мне нравится. Вы сами тоже красивая🎉 Я бы не был против, если бы Вы почаще показывали нам видео на самые различные темы. Лично я смотрю с интересом.
У меня была когда -то знакомая девушка из Италии - жгучая брюнетка Рафаэлла. Меня сводило с ума всё, и её имя , да и она сама )) Вообще для русских, итальянские имена звучат очень романтично. И у многих имён нет аналогов на русском , как например те же Рафаэлла, Орнелла , Лорелла , Моника и многие другие.
Юрий, он же Георгий, он же Гоша, он же Жора, он же Егор, он же Гурий.... :-) порой, очень интересно разгадывать как изменяются и по какой причине те или иные имена. Еврейского происхождения, скандинавского, греческого, латинского. Вообще, увлекаюсь историей, потому деятели истории, родом с Аппенинского полуострова чаще в моей памяти остаются под своими фамилиями. Например, не могу вспомнить имя дожа Венеции Дондолды, который отправлял крестоносцев в Четвёртый крестовый поход (который случайно завернул в Задар, а потом бедняки Христовы, так получилось, взяли Константинополь). Екатерину Сфорца помню, у которой формочки сохранились, Герберта Орильякского... Энрико! Я вспомнил как звали дожа Венеции, Невесты моря. Энрико Дондолла! На пару с Папой Иннокентием Вторым немножечко разграбили православный Константинополь. Ну, с кем не бывает?! А! Как же я мог забыть Бенвенуто Челлини! Шикарные мемуары коего прочитал пару раз - настолько понравились. Кто не читал - читайте! В переводе Герцена. Ну и прочие Боэмунд, Танкрэд , Гвискар и иные герои Первого Крестового похода - моего любимого. И, разумеется, Гай Юлий Цезарь, Гней Помпей Магн, как звали третьего в триумвирате?... Забыл... Марк Лициний Красс (каюсь, подсмотрел), Гай Марий (единственный без когномена) Аврелии, Цицероны и прочие деятели Римской истории. Италия богата не только солнечными днями, плодородной почвой, но и историей. А! Роберт Людвигович Бартини! Настоящий итальянский аристократ, коммунист, авиаконструктор, эмигрировавший в СССР.
Я помню итальянского вратаря, кажется, в Роме играл, - Иван Пелиццоли . А ещё известный футболист был Дженнаро Иван Гаттузо. Вот так! :) А моё любимое имя - Кристина. Кажется в Италии оно тоже в ходу. Не пропадайте надолго, Элиза, мы ведь скучаем. :)
@@elysarocks Ювентус. Это вообще была моя любимая команда. Тогда и игроки были - Дель Пьеро, Трезеге, Давидс, Недвед, Таккиннарди, Биринделли и все-все-все. А сейчас уже не то всё, какие-то ноунеймы... Или я постарел :) Ну и как фанат Ювентуса, я Интер ненавидел :)
Спасибо за видео. Когда-то следил на Ютубе за блогером- итальянкой, говорящей на русском языке, по имени Валентина :). Честно говоря, никогда не задумывался о стране происхождения этого имени :))).
@@СергейРодин-е3ъ , а для меня когда-то было открытием, что Stoccarda и Lipsia - это не какие-то неизвестные немецкие деревни, а Штутгарт и Лейпциг, потом еще Aquisgrana (Аахен) добавилась.
@@elysarocks и здесь вспомнил кино: Элиза ди Ривомброза. В отличие от упомянутых в другом моем посте, это было переведено на русский и показано по нашему ТВ. Одна из главных ролей - Виттория Пуччини.
Здравствуйте, Элиза! А вот моё имя - Владислав - в Италии точно отсутствует. Правда, один мой тёзка был Неаполитанским королём - последним представителем Анжуйской (если не перепутал) династии - Ланчислао.
Владислав - это одно из славянских имён, означает - владет славой, такие же имена, как Станислав, Ярослав, Вячеслав, также Владимир и др. они были у славян ещё до принятия христианства.
@@elysarocks с Ольгой как-то смешная история у меня в Венето произошла. Таксист, который меня вёз, узнав, что я русская, сказал, что его жену зовут Ольга. Я удивилась, спросила, она тоже русская. Он ответил: "Да нет! Она коммунистка просто." 😂😂😂😂😂
@@elysarocks nobody is perfect как говорят у нас в поселке)). По крайней мере то, как вы сейчас говорите, делает вас отличной от других, выделяет и влюбляет.
Урааааа! Лиза!!!!!! 🥰🥰🥰 Ха-ха-ха-ха, ...помимо Марий и Анн, всяких... 🤣🤣🤣толи дело Лиза!!! Почему Иван, а не Иоанн? Папы Римские ведь Иоанны, а не Иваны.
@@elysarocks Я точно не знаю,не встречалось но в царские времена это имя практиковалось.В народе просто Иван звали.Церковные имена всегда чуть специфичны были. Иоа́нн (благодать Божия[3], Бог милует[4], Яхве (Бог) смилостивился, Яхве помиловал[5]) - церковная форма русского имени древнееврейского происхождения (др.-евр. יוחנן - Yōḥānān; יהוחנן - Yěhōḥānān). От него произошло русское имя Иван[1][5][4].
Анюта это уменьшительно-ласкательная форма от имени Анна. Есть мода менять несколько букв в слове для индивидуальности, в основном в США, например часто замечаю имя Анна с одной буквой "н". Кто то считает их отдельными именами, но для меня это варианты одного имени. Так же сейчас стало популярным имя Зоя, но в англо-американском мире добавляются новые звуки, типа Зоуи. Видимо так удобнее произносить. В латинской Америке и Мексике есть женское имя Ивана, но там ударение меняется, ближе к имени Хуана.
Привеет . Снимайте видео о музеях . Их в Москве "миллион" и там очень много интересных экспонатов . О храмах . И в Италии и в России много верующих людей .
Смешная. Многие имена из русской классики) Спасибо за чтение господам итальянцам. Татьяна, Наталья это же точно Толстой и Пушкин. Молчу про Александра, Викторию, Елену например. Это древнее
У нас распространено имя Елена, но оно есть и у итальянок. Валентин не много, но это имя привычное. Есть Анжелы. Редко, но попадаются Лауры, Сильвии и Элеоноры. Софий стало много, а уменьшительная его форма - Соня. Елизавет тоже сейчас много. Даже есть Элизы. С итальянскими мужскими именами сложнее - почти не встречаются. Мне вообще не попадались.
Женское имя Вера. Песню Toto Cutugno "Italiano vero" у нас переделали в "Итальянка Вера" 🤣 Что касается тем для роликов, то были бы очень интересны видео о Вашем мнении, впечатлениях о русской культуре в сравнении с итальянской.
Сестра есть - Валентина. Вроде оно не только русское, блоггершу-итальянку Валентину видел, говорящую по-русски. Valentina Moretti. Правда, что-то год уже не делала видео на русском.
Всегда нравилось имя Лаура, как у Петрарки)) Не знаю, может быть это имя в Италии сейчас непопулярно. Мягкий знак в русском это по сути укороченное "и" в окончании, попробуй думать об этом так и может быть получится выговаривать это.
Меня зовут Андрей, и когда я был в Италии, местные сказали мне, что имя Andrea для них звучит довольно по-женски. Ведь это имя в Италии и мужское, и женское. И тогда я сказал им: ок, начнëм конкурс, кто выпьет больше водки. Шутка. Я просто больше не приезжал в Италию 😁 Но не из-за того случая, а просто пока что не приезжал. Но очень хочется. В Италии я люблю ВСЁ ❤
Мы не можем знать, что Саша это уменьшительно-ласкательная форма имени Александра. Ведь сокрашения и варияции имени мы образуем по-другому. Я имела в виду, что Саша сушествует как польное и "экзотическое" мужское имя)))
Лиза у нас все перемешано с именами.славянских имен почти не осталось уже.в основном имена имеют греческое происхождение со времен принятия христианства.до примерно 16 века сохранялось два имени родовое ( славяеское) в семье и крестильное которое ребенку давали при крещении и оно после 16 века в основном и закреплялось за человеком. Плюс много заимствований из скандинавских имен поскольку с много выходцеа из скандинавии здесь оседало начиная с Рюрика а в Италии интересно сохранились имена от римских дохристианских родов? Может быть среди аристократов? Интересно было бы узнать
@@elysarocks ну может эти семьи потомки древнеримских патрициев.наверно остались потомки там цезаря или октовиана например.хотя не факт что через две тысячи лет они живут в Италии
Моё имя Валерий. Однажды один итальянец в разговоре назвал меня Валя. Я ему объяснил, чот Валя это сокращённое имя Валентин. И он, в свою очередь, рассказал что имена Valerio и Valentino укорачиваются до Vale. Поэтому он их перепутал. Buona giornata!
@@elysarocks e d io pensavo prima che i nomi Giulia e Giulietta fossero i varianti dello stesso nome. Ora capisco che saranno due persone diverse. Grazie a te e buona fortuna con il tuo progetto!
@@elysarocks ok, mettiamo un altro paio: Giuseppa e Giuseppina 🙂. Non mi vengono in mente altri. Magari anche il nome Agrippina, che era diffuso in Russia tanti anni fa.
Где бы ни снимали Челентано, Мастроянни и София Лорен, русские смотрят и смотрели. Поклонники итальянского языка смотрят итальянское современное кино)))
Джузеппе, Антонио (Антон если по-русски), Леонардо (Лев по-русски от Лео), Федерико круто звучат именно на итальянский манер, про этимологию имён не будем. Джузеппе Верди, Леонардо Да Винчи, Федерико Феллини... Имён очень много хороших... 😄💕
@@elysarocks вспомнил! Нино Фрассика - какой замечательный актер! Tanti anni fa avevo visto la miniserie “Butta la luna” con Frassica, più tardi ho visto anche il famoso “Don Matteo” con lo stesso attore. In ambedue i casi ho capito nei dettagli il contenuto, però neanche oggi riesco a capire cosa potrebbe significare il titolo della miniserie “Butta la luna”? E' un mistero per me. Infatti, è una cosa bizzarra quando si capisce il contenuto e il titolo no.
@@abc1234-nl7fv Sì, è un bravissimo attore! Ti dirò, non capisco neanche io il significato di questa espressione. Pure per me non ha senso. Ma dimmi un po', com'è che tu parli così bene?)))
@@elysarocks perché parlo così bene? Ci ho messo tanto tempo per imparare. Nulla succede per caso. E poi mi piace. Anche il tuo livello del russo è altissimo (livello C1).
Антонина/Тоня, Антон(нин), Нина, Валентина/Валя, Валентин/Валя, Валерия/Лера, Валерий/Валера, Татьяна/Таня, Виталий, Виолетта, Максим, Сергей, Устин (ныне в моде), Тимофей, Марк, Юлий, Юлия, Маргарита/Рита, Елена, Евгений, Лука (в тренде), я не говорю уже о Николаях и пр. Христианских именах 😊
@@elysarocksчипполино это наш национальный герой борец за свободу Италии ....чипполо это лук по итальнски стыдно не знать своего писателя Джанни Родари 😅
По поводу следующего видео, просто прочитайте стих Евгения Евтушенко "Итальянские слёзы" и полезно и нам приятно, что бы люди не забывали. Мне кажется вы должны хорошо передать смысл этого стихотворения. "Возле Братска в поселке Анзёба плакал рыжий хмельной кладовщик. Это страшно всегда до озноба, если плачет не баба - мужик. И глаза беззащитными были, и кричали о боли своей, голубые, насквозь голубые, как у пьяниц и малых детей. Он опять подливал, выпивая, усмехался: «А,- всё это блажь!» и жена его плакала: «Ваня, лучше выпей, да только не плачь». Говорил он, тяжелый, поникший, как, попав под Смоленском в полон, девятнадцатилетним парнишкой был отправлен в Италию он. «Но лопата, браток, не копала в огражденной от всех полосе, а роса на шоссе проступала, понимаешь, роса - на шоссе! И однажды с корзинкою мимо итальянка-девчушечка шла, и что люди голодные - мигом, будто русской была, поняла. Вся чернявая, словно грачонок, протянула какой-то их фрукт из своих семилетних ручонок, как из бабьих жалетельных рук. Ну а этим фашистам проклятым, что им дети, что люди кругом, и солдат её вдарил прикладом, и вдобавок ещё - сапогом. И упала, раскинувши руки, и затылок,- весь в кровь на шоссе, и заплакала, горько, по-русски, так, что сразу мы поняли все. Сколько наша братва отстрадала, оттерпела от дома вдали, но чтоб эта девчушка рыдала, мы уже потерпеть не могли. И овчарок, солдат мы - в лопаты, рассекая их сучьи хрящи, ну а после уже - в автоматы. Оказались они хороши. И свобода нам хлынула в горло и, вертлявая, словно юла, к партизанам их тамошним в горы та девчушечка нас повела. Были там и рабочие парни, и крестьяне - дрались на ять! Был священник, по-ихнему падре (так что бога я стал уважать). Мы делили затяжки и пули, и любой сокровенный секрет, и порою, ей-богу, я путал, кто был русский в отряде, кто нет. Что оливы, браток, что берёзы, это, в общем, почти все равно. Итальянские, русские слёзы и любые - всё это одно…» «А потом?» - «А потом при оружьи мы входили под музыку в Рим. Гладиолусы плюхались в лужи, и шагали мы прямо по ним. Развевался и флаг партизанский, и французский, и английский был, и зебрастый американский… Лишь про нашенский Рим позабыл. Но один старичишка у храма подошел и по-русски сказал: «Я шофёр из посольства Сиама. Наш посол был фашист… Он сбежал… Эмигрант я, но родину помню. Здесь он, рядом - тот брошенный дом. Флаг, взгляните-ка, алое поле, только лев затесался на нём». И тогда, не смущаясь нимало, финкарими спороли мы льва, но чего-то ещё не хватило: мы не поняли даже сперва. А чернявый грачонок - Мария (да простит ей сиамский посол!) хвать-ка ножницы из барберии, да и шварк от юбчонки подол! И чего-то она верещала, улыбалась - хитрехонько так, и чего-то она вырезала, а потом нашивала на флаг. И взлетел - аж глаза стали мокнуть у братвы загрубелой, лютой - красный флаг, а на нём серп и молот из юбчонки девчушечки той…» «А потом?» Похмурел он, запнувшись, дернул спирта под сливовый джем, а лицо было в детских веснушках, и в морщинах - недетских совсем.
@@elysarocks К сожалению ютуб удаляет сообщения с ссылками, напишите в поиске Ютуба - Евгения Евтушенко "Итальянские слёзы", канал Олег Шумилин, стихотворение написано о реальном человеке, всё то о чём говорится в стихотворении, произошло на самом деле.
@@elysarocks Да, есть. Раритеты СССР ))) В том числе и других итальянских исполнителей. У Пупо очень люблю Su Di Noi, Gelato Al Cioccolato и Burattino. Её у нас в ресторане ансамбль часто играл
@@elysarocks а можно и обратить в шутку. Не понял намек автора комментария: то ли на созвучие, то ли на следующее. Есть у нас певец Анатолий Алешин. В его репертуаре есть песня как Анастасия, так и Анестезия. В ютубе доступно.
@@elysarocks не шедевры, конечно, но звучат неплохо. СтОит послушать. А тебе, наверное, как итальянке, интереснее послушать Confessa, которую пел Челентано, в исполнении Димаша. Это действительно супер. Там 1-й куплет на китайском, дальше всё на итальянском: th-cam.com/video/W0xo7C4yLPw/w-d-xo.html И в качестве бонуса маленький урок русского языка. Как ударение меняет смысл. СтОит- vale la pena (в данном контексте), СтоИт - sta (in piedi) (есть и др. значения). хотя инфинитивы разные: стоить и стоять соответственно.
,,Вот господа - это и есть великий магистр( Калиостро,кто не в теме)😂.А это его спутница - Мария Ивановна,, - .А ты говорила у итальянцев имена трудные,,😂 х.ф.,,Формула любви,,
Il nome più sfigato per un italiano in Russia è Alfonso :D Mi ricordo una volta un ragazzo napoletano è venuto a Spb per raccogliere dei materiali per la sua tesi di laurea. Immagina la sua versione di presentazione visto che in russo Alfonso è il sinonimo di gigolo. Poveretto. In Italia c'è anche Katiuscia. Ne ho conosciute almeno 2. Per quanto riguarda il nome Natalia in Italia... non c'è niente di peggio che sentire "Taliiiia, Nataliiiia" in Sicilia :D
Иван, Мария, Анна - эти имена распространены в христианских странах :) Просто в разной форме. Иудейско-христианские. Анастасия - греческо-христианское имя. Свои формы этого имени тоже есть в других странах. Наталья (Natalia) и Татьяна (Tatiana) - это латинские (римские) имена. Так-что они более итальянские, чем русские :) Поэтому не удивительно, что вышеперечисленные имена встречаются в Италии :)
Здравствуйте !! Имя Виталий, у меня такое, вроде бы слышал что происхождение латинское, означает жизненный, и в Византии (восточная часть распавшейся Римской империи) был такой святой в 3 веке нашей эры , отговаривал блудниц от своих занятий( проституток на современный лад переводя ), в России и странах СНГ нередко встречаеться, а вот в Европе не слышал да и не знаю, откуда это узнаешь не ища? Да и вряд ли такое есть у Вас, если бы было то где нибудь мелькнуло бы, скорее всего переиначенное, переделанное, также как у татарок в России и русских всречаеться женское имя Римма, созвучное с Рим, НО какое отношение и что общего у них не известно
@@aspi-h6q ого! Очень интересно! Да есть в Италии имя Vitale но это очень редко и тоже есть имя Vito, происхождение таких имён не знаю) Вито почему-то популярнее чем Витале))))
@@elysarocks Элиза здраствуйте! Будет свободное время просветите пожалуйста насчёт различения имён мужских и женских: правда ли что если мужское имя то оканчиваеться на букву О ( например художник Сандро Ботичелли: картина рождение Венеры это вроде бы итальянскиу художник)если женское имя то на А, например Сандра, или я путаю с Испанскими правилами, живой ответ это лучше чем с компьютером разговаривать😁, тем более от настоящей Итальянки
@@aspi-h6q здравствуйте, всё верно! У некоторых имён есть мужская и женская форма. Как раз Сандро и Сандра или Мартино-а, Валерия-о, Клаудия-о, Федерико-а, Альберта-о, Роберта-о)))
Александр (Саша- это сокращённое имя) это имя есть во всех христианских странах. Игорь и Юрий - это русские имена. Они произошли от Игвара (скандинавского) - Игорь, а Юрий и Егор - видоизменённое от Христианского Георгий. Наташа, Катя, Соня и др. - это не официальные имена их крестили и впаспорте они пишуться полностью: Екатерина, Наталия, Софья. Наверняка, в Италии есть имена: Маргарита, Елена, Юлия (Джулия), Виктория и т.д. В Россие все эти имена появились с приходом христианства. Они могут только звучать как-то по разному
На русском остались только Надежда, Вера и Любовь, Светлана,Людмила. Ещё иногда Лада. Остальные греческие😅 Мужские: это все Славы) Мирослав, Станислав, Ярослав, Вячеслав, Владислав, Владимир. Раньше было ещё мужское имя Лапа, но сейчас уже нет почему-то.
@@elysarocks В Италии встречал - НикитА.... Кать, Тань - итальянок я встречал неоднократно... Ты Татьяна? Нет, я Таня - был ответ. Скоро будут Танечки, Танюши, Таньки, Татьянки, Татки - как отдельные имена. У нас все это одно. В Италии имя не имеет много вариантов - ну 2-3 максимум. В России имя может иметь до десятка вариантов произношения...
@@eugeniodimilano очень экзотичное имя Никита у нас! 😆 А Вы прикиньте когда впервые читаете русскую литературу и больше не понимает откуда припёрлись Дуня, Дуняша и Надежда или как там, это правильное полное имя (не забуду эту травму когда впервые читала Достоевского). Приходилось перелистывать страницы, перечитать или ждать Епифанию 🤣
А а римские-этруские имена - Рома и Сергей есть в Италии? в России их полно Еще Валентин Максим Павел Герман Ульяна. Вообще в России ооооочень много имен латинского происхождения пришедших к нам с христианством
@@elysarocks Стыдно? Вы же по русски хорошо говорите, зачем стыдиться? Постарайтесь никого вокруг не замечать, потому что окружающие Вас люди (в момент съёмки) не имеют к Вам интереса.
Спасибо за видео, Анна, Анюта, Аня, Нюша, это одно и тоже имя. Здоровья и удачи.
@@иваниванов-ъ5ц8ь да!))) Спасибо и Вам самого наилучшего!)))
И Нюра ))
@@smbwai6126 Всё правильно, так мою прабабку тоже звали))
@@иваниванов-ъ5ц8ь А вы сейчас берите наивного иностранца и дайте ему читать впервые русскую литературу. Откуда припёрлись все эти новые персонажи?
(Может быть этот комментарий на основании реальных событиях) 😆
Нюшка или Нюська?😉
Я сначала думал что Ваше имя Елизавета, теперь понимаю - Элиза. Это очень красивое итальянское имя, мне нравится. Вы сами тоже красивая🎉 Я бы не был против, если бы Вы почаще показывали нам видео на самые различные темы. Лично я смотрю с интересом.
Да это просто короткое Элиза. Родители не любили продолжение имени))) Постараюсь! Спасибо за просмотр и комментарий!)))
По-русски - Лизунька, Лизок...У нас много ласковых форм имён понятных только нам 😊
@@МихаилДукор Да)))
Вы очень красивая и приятная девушка! ❤ Счастья вам, и удачи в изучении Русского языка 👍
Спасибо Вам за просмотр и добрые слова!)))
У меня была когда -то знакомая девушка из Италии - жгучая брюнетка Рафаэлла. Меня сводило с ума всё, и её имя , да и она сама )) Вообще для русских, итальянские имена звучат очень романтично. И у многих имён нет аналогов на русском , как например те же Рафаэлла, Орнелла , Лорелла , Моника и многие другие.
Какие тёплые споминания! Надеюсь Вы с ней еще в контакте!)))
@@elysarocks НЕТ. ОНА УШЛА К АФРИКАНЦУ...
@@DenLars-o8d😂😂😂
Лера Машка И Наташка ....
Огромное спасибо Вам за ролики!!!!!!👍👍👍👍👍
и Вам спасибо за просмотр и комментарий!)))
Виктория, Ангелина, Ирина, Нина. Светлана, Елена, Татьяна и Валентина - мои любимые имена. И еще Анна - моя бабушка.
@@sensitiveman1683 хороший подбор имён!!! 🌞
_самая очаровательная и наилучшая богиня 😍😍😍 💕💕💕 🇷🇺🇷🇺🇷🇺_
@@marius-cd2np 🤣
Юрий, он же Георгий, он же Гоша, он же Жора, он же Егор, он же Гурий....
:-) порой, очень интересно разгадывать как изменяются и по какой причине те или иные имена.
Еврейского происхождения, скандинавского, греческого, латинского.
Вообще, увлекаюсь историей, потому деятели истории, родом с Аппенинского полуострова чаще в моей памяти остаются под своими фамилиями. Например, не могу вспомнить имя дожа Венеции Дондолды, который отправлял крестоносцев в Четвёртый крестовый поход (который случайно завернул в Задар, а потом бедняки Христовы, так получилось, взяли Константинополь). Екатерину Сфорца помню, у которой формочки сохранились, Герберта Орильякского... Энрико! Я вспомнил как звали дожа Венеции, Невесты моря. Энрико Дондолла! На пару с Папой Иннокентием Вторым немножечко разграбили православный Константинополь. Ну, с кем не бывает?!
А! Как же я мог забыть Бенвенуто Челлини! Шикарные мемуары коего прочитал пару раз - настолько понравились. Кто не читал - читайте! В переводе Герцена.
Ну и прочие Боэмунд, Танкрэд , Гвискар и иные герои Первого Крестового похода - моего любимого. И, разумеется, Гай Юлий Цезарь, Гней Помпей Магн, как звали третьего в триумвирате?... Забыл... Марк Лициний Красс (каюсь, подсмотрел), Гай Марий (единственный без когномена) Аврелии, Цицероны и прочие деятели Римской истории. Италия богата не только солнечными днями, плодородной почвой, но и историей.
А! Роберт Людвигович Бартини! Настоящий итальянский аристократ, коммунист, авиаконструктор, эмигрировавший в СССР.
Спасибо за Ваш комментарий! Столько позновательной информации!))) Благодарю!
Какие же у Вас глаза красивые ❤❤❤
Спасибо за комплимент и просмотр!)))
Buongiorno, Elisa ! Меня зовут Игорь. Я из города Ижевск. Mi piace Roberta, Ciara ..! ❤
Bellissimi имена!)))
Пардон, добавлю: по-итальянски пишется Chiara. Это значит "чистая", "светлая"
Я француза с именем Игорь встречал. Мы его Игорёк называли.
😂 правильно!
Еще у нас есть много созвучных имен: Михаил-Михеле, Сергей-Серджио, Лев-Леоне, Виталий-Витале, Александр-Алесандро и мн.др.
@@ЛизаХ-л2г да! 😁👋
Это не русские имена. Михаил - иудейское , Сергей- греческое ну и далее
Галины у вас нет. Галина - это курица
Тёзка, забавно, что ты не упомянула своё имя))
У нас тоже популярно имя Лиза и Елизавета!
Но её зовут Элиза, а не Елизавета ;)
Знаете, как у Бетховена "К Элизе".
@@_Angel_Dust её зовут Елизабета, а Элиза её называли родители для удобства, как меня Лиза))
@@ЛизаХ-л2г Елизабета или Элизабета?
А есть именно Лиза в России? Или это краткая форма Елизаветы?)))
Увы нет. Я просто Элиза, ведь у нас есть и Элиза и Элизабетта, но родителям не понравилось окончание "бетта" и выбрали Элизу)))
Я помню итальянского вратаря, кажется, в Роме играл, - Иван Пелиццоли . А ещё известный футболист был Дженнаро Иван Гаттузо. Вот так! :)
А моё любимое имя - Кристина. Кажется в Италии оно тоже в ходу.
Не пропадайте надолго, Элиза, мы ведь скучаем. :)
@@german-commander_14_7 Вы супер молодец! Первого не знаю а второе я тоже помню! Есть любимая команда в Италии?)))
@@elysarocksнерадзурри))
А ТЬІ ТО ЗАЯЕМ ВОНЯЕШЬ РОССИЯННОК
@@denpen_13 Sì, bravo!))) Это папина любимая команда!!!)))
@@elysarocks Ювентус. Это вообще была моя любимая команда. Тогда и игроки были - Дель Пьеро, Трезеге, Давидс, Недвед, Таккиннарди, Биринделли и все-все-все. А сейчас уже не то всё, какие-то ноунеймы... Или я постарел :)
Ну и как фанат Ювентуса, я Интер ненавидел :)
Спасибо за видео.
Когда-то следил на Ютубе за блогером- итальянкой, говорящей на русском языке, по имени Валентина :).
Честно говоря, никогда не задумывался о стране происхождения этого имени :))).
А Вам спасибо за комментарий! Да это не самые обычные мысли)))
Чисто итальянское, точнее латинское имя.
Good videos , don't stop please. !!! 🤗
Many thanks for watching!)))
@@elysarocks
❤️
снимай почаще! и приезжай в Санкт-Питербург)))
😃🤩
@@simplyshamal спасибоооо
Я тоже Игорь-Игорюша))) я тоже за то чтобы Вы выкладывали ролики чаще))
@@SavelevIgor спасибо! Я постараюсь! 😁👋
Спасибо за видео. Для меня, в свое время, было открытием, что Джулио Чезаре и Юлий Цезарь это один и тот же человек:)
@@СергейРодин-е3ъ Вы сейчас понимаете наше смущение когда мы читаем русскую литературу 😂
@@elysarocks Ооо, могу себе представить!🤝😂
@@СергейРодин-е3ъ , а для меня когда-то было открытием, что Stoccarda и Lipsia - это не какие-то неизвестные немецкие деревни, а Штутгарт и Лейпциг, потом еще Aquisgrana (Аахен) добавилась.
Милая девушка, очень приятная...
@@НикНиков-ж9р Спасибо за просмотр! 🌟
Элиза - очень красивое имя❤️
Спасибо!)))
Как Елизавета, прям. Вот не знаю - является ли это имя аналогом?
@@Chettuser есть Elisabetta ))) Элизабэтта
@@elysarocks и здесь вспомнил кино: Элиза ди Ривомброза. В отличие от упомянутых в другом моем посте, это было переведено на русский и показано по нашему ТВ. Одна из главных ролей - Виттория Пуччини.
@@abc1234-nl7fv серьёзно у Вас показали этот сериал? Обалдеть!))) Вы его смотрели? Понравилось?)))
Здравствуйте, Элиза! А вот моё имя - Владислав - в Италии точно отсутствует. Правда, один мой тёзка был Неаполитанским королём - последним представителем Анжуйской (если не перепутал) династии - Ланчислао.
Вот вот вот познавательная информация! 😃
Серьёзно? Это же чисто славянское имя. Как он туда попал?
Владислав - это одно из славянских имён, означает - владет славой, такие же имена, как Станислав, Ярослав, Вячеслав, также Владимир и др. они были у славян ещё до принятия христианства.
Я не знаю почему,но мне всегда кажется что вы вот вдруг среди разговора начнёте петь).Италия однако!
😂 жизнь итальянцев - опера или мюзикл 😂
@@elysarocks Лайза Миннелли утверждает, что жизнь -- это кабаре 🥳 Life is a cabaret!
@@wellcomeon1 😁
Лиза Вторая в английских краях
Тоже рулила державой в морях
😁
Елена - довольно популярное имя в Италии, в варианте "Элена" с ударением на первый слог. И имя Ольга иногда можно встретить, но нечасто. 😊😊😊😊😊😊
@@ЭленаЭлена-и5п точно!!!)))
@@elysarocks 😍😍😍😍😍
@@elysarocks с Ольгой как-то смешная история у меня в Венето произошла. Таксист, который меня вёз, узнав, что я русская, сказал, что его жену зовут Ольга. Я удивилась, спросила, она тоже русская. Он ответил: "Да нет! Она коммунистка просто." 😂😂😂😂😂
@@ЭленаЭлена-и5п ору 🤣🤣🤣
1) Пора…Пора заводить телеграм канал. 😊 2) Вы Лиза просто заново возрождаете мою любовь к родному языку))
И окончательно опозорится с грамматикой! Может в будущем! Спасибо за совет!))) И как оказалось что разлюбии язык?)))
@@elysarocks nobody is perfect как говорят у нас в поселке)). По крайней мере то, как вы сейчас говорите, делает вас отличной от других, выделяет и влюбляет.
@@MrVictorkilmyaninov это да! Спасибо за такие добрые слова!)))
Какая красивая девушка)
Случано попал на ваш канал. Елизавета, простите что на Русский манер
Да ничего и Вам спасибо за просмотр и комментарий)))
@@elysarocks @}---'---, ---'--------
Урааааа! Лиза!!!!!! 🥰🥰🥰 Ха-ха-ха-ха, ...помимо Марий и Анн, всяких... 🤣🤣🤣толи дело Лиза!!! Почему Иван, а не Иоанн? Папы Римские ведь Иоанны, а не Иваны.
@@user-qt1ri7eh7w Вопрос хороший а у меня ответа нет😆
В церковно славянском Иоанн вполне нормально использовалось раньше.
@@TheRus13 А сейчас имя "пропало", не так ли?
@@elysarocks Я точно не знаю,не встречалось но в царские времена это имя практиковалось.В народе просто Иван звали.Церковные имена всегда чуть специфичны были.
Иоа́нн (благодать Божия[3], Бог милует[4], Яхве (Бог) смилостивился, Яхве помиловал[5]) - церковная форма русского имени древнееврейского происхождения (др.-евр. יוחנן - Yōḥānān; יהוחנן - Yěhōḥānān). От него произошло русское имя Иван[1][5][4].
Валерий, Валерия. Очевидно имена римского происхождения, но в Италии кажется не используются
Да!))) Правильно, я забыла!)) Их можно слышать чаще чем все перечисленные в ролике))
Анюта это уменьшительно-ласкательная форма от имени Анна. Есть мода менять несколько букв в слове для индивидуальности, в основном в США, например часто замечаю имя Анна с одной буквой "н". Кто то считает их отдельными именами, но для меня это варианты одного имени. Так же сейчас стало популярным имя Зоя, но в англо-американском мире добавляются новые звуки, типа Зоуи. Видимо так удобнее произносить.
В латинской Америке и Мексике есть женское имя Ивана, но там ударение меняется, ближе к имени Хуана.
Интересно!)))
Однажды, в процессе беседы с жителем Милана, с удивлением узнал, что русское слово "эпоха" то же самое означает на итальянском.
Это да!
Эпоха греческого происхождения, и неизвестно где оно раньше появилось, на Руси, или на Апеннинах😉
Привеет . Снимайте видео о музеях . Их в Москве "миллион" и там очень много интересных экспонатов . О храмах . И в Италии и в России много верующих людей .
Спасибо за совет! Постарюсь!)))
@@elysarocks 😉👍👍👍👍👍
@user-hy2po9hb1v, есть маленький нюанс. Не везде разрешают внутри фотографировать. Надо уточнять.
@@abc1234-nl7fv ну бывает
Смешная. Многие имена из русской классики) Спасибо за чтение господам итальянцам. Татьяна, Наталья это же точно Толстой и Пушкин. Молчу про Александра, Викторию, Елену например. Это древнее
Вам спасибо за комментарий и просмотр)))
@@Baggich из классики только "Александр Македонский -великий полководец, но зачем же стулья ломать!"
@@victoradamenja9032 Держите его, у нас театрал))
У нас распространено имя Елена, но оно есть и у итальянок. Валентин не много, но это имя привычное. Есть Анжелы. Редко, но попадаются Лауры, Сильвии и Элеоноры. Софий стало много, а уменьшительная его форма - Соня. Елизавет тоже сейчас много. Даже есть Элизы. С итальянскими мужскими именами сложнее - почти не встречаются. Мне вообще не попадались.
Да эти имена чаще можно встречать, хотя я Элизу видела только у двух девушек из Средней Азии)))
Женское имя Вера. Песню Toto Cutugno "Italiano vero" у нас переделали в "Итальянка Вера" 🤣
Что касается тем для роликов, то были бы очень интересны видео о Вашем мнении, впечатлениях о русской культуре в сравнении с итальянской.
😂️😂️😂️
Спасибо за идею! Постараюсь снимать!)))
Самое прикольное имя - Папа Карло. Или Буратино. Мне кажется, что итальянцу с фамилией Буратино или Бураттино обеспечен в России грандиозный успех.
Не то слово! 😂️ К стати, Карло это моё любимое итальянское имя! 😂️😂️😂️
Ну в Италии это ж Пиноккио Буратино эт Толстой переделал
@@Хаммурапи-я9в Это точно ,они про Буратино не в курсе .
@@romanhoffman367 Burattino - это кукла-марионетка, в переводе с итальянского.
Человек по имени Бураттино Бураттини мог бы стать знаменитым актëром или политиком 🙂
Галина бланка буль буль (с)
@@KOTZLOVRED 🐔🐔🐔
Сестра есть - Валентина. Вроде оно не только русское, блоггершу-итальянку Валентину видел, говорящую по-русски. Valentina Moretti. Правда, что-то год уже не делала видео на русском.
@@vladimirlibra5218 да, как известную Валентину Моретти)))
А еще есть Чиполлетто, Чиполлотто, Чиполлочча, Чиполлучча. Нам Джанни Родари всё рассказал.
@@kcher379 это замечательно! 😁
Есть еще имя Валентина, это имя и в Италии используется и в России
Да!)))
Лиза как с тобой можно пообщаться без ютуба есть варианты?
@@Хаммурапи-я9в t.me/italiaheartsrussia есть такой телеграм канал))
Русский язык с итальянским акцентом это услада для моих ушей❤😁
@@АлексейОстальский-б2в 😂🌞
Вера Надежда ЛЮБОВЬ
Супер!)))
Итальянское женское имя,наверное, Луч(Ц)ия.Что -то светлое,лучистое,как Солнце.Мужское -проще Никола,близко к русскому Николай.
Очень красивые имена!))) Лучия особенно!)))
А какое имя самое распространено в Италии?
@@SergeyVashinskiy Раньше были очень популярные - Джулия, Кьяра Андреа, Франческо)))
Всегда нравилось имя Лаура, как у Петрарки)) Не знаю, может быть это имя в Италии сейчас непопулярно. Мягкий знак в русском это по сути укороченное "и" в окончании, попробуй думать об этом так и может быть получится выговаривать это.
Лаура красивое имя!
Хороший совет, может получится!)))
Меня зовут Андрей, и когда я был в Италии, местные сказали мне, что имя Andrea для них звучит довольно по-женски. Ведь это имя в Италии и мужское, и женское.
И тогда я сказал им: ок, начнëм конкурс, кто выпьет больше водки.
Шутка. Я просто больше не приезжал в Италию 😁 Но не из-за того случая, а просто пока что не приезжал. Но очень хочется. В Италии я люблю ВСЁ ❤
😂️😂️😂️
Окончание имя видимо воспринимается как женское)))
Приезжайте к нам еще!!! Спасибо за добрые слова)))
Андрей это Андриано челентано💋
Непонятно про мужское имя Саша. Саша это уменьшительное от Александр. Но в итальянском Александр это Alessandro. Что конкретно имелось ввиду?
Мы не можем знать, что Саша это уменьшительно-ласкательная форма имени Александра. Ведь сокрашения и варияции имени мы образуем по-другому. Я имела в виду, что Саша сушествует как польное и "экзотическое" мужское имя)))
@@elysarocks ну вот. я по этому и спросил. Потому что в русском языке самостоятельного имени Саша не существует
В Германии уже есть одна Анналена 360 градусов :)
Интересно а у нас Аннализа)))
Лиза у нас все перемешано с именами.славянских имен почти не осталось уже.в основном имена имеют греческое происхождение со времен принятия христианства.до примерно 16 века сохранялось два имени родовое ( славяеское) в семье и крестильное которое ребенку давали при крещении и оно после 16 века в основном и закреплялось за человеком. Плюс много заимствований из скандинавских имен поскольку с много выходцеа из скандинавии здесь оседало начиная с Рюрика а в Италии интересно сохранились имена от римских дохристианских родов? Может быть среди аристократов? Интересно было бы узнать
@@Хаммурапи-я9в Спасибо, за уточнение)))
Вопрос Ваш очень интересный импульсивно скажу, что нет. Нагуглю)
Хотя, если Лукреция дохристианское имя, например, то да. Очень любят такие имена состоятельные семьи. И не только, конечно)))
@@elysarocks ну может эти семьи потомки древнеримских патрициев.наверно остались потомки там цезаря или октовиана например.хотя не факт что через две тысячи лет они живут в Италии
@@Хаммурапи-я9в Всё может быть! )))
О, имена Артур, Роберт, Ренат, Альфред, Альберт очень распространены у татар и башкир. Почти национальными считаются.
А если добавлять О в конце они стануть "итальянскими")))
@@elysarocks так они и были римскими.
@@elysarocks у татар и башкир встречается имя Марсель (ит. Марчелло)
Валентин,Виктор,Александр нет таких имен у итальянцев?
@@Ruslan-rp8th конечно есть! Валентино, Витторио, Алессандро)))
@@elysarocks а Галина есть имя?Галина Бланка?
@@Ruslan-rp8th Галины нет как имя. Если добавить еще один Л, то ГаЛЛинаэто курица 🐔😬
Моё имя Валерий. Однажды один итальянец в разговоре назвал меня Валя. Я ему объяснил, чот Валя это сокращённое имя Валентин. И он, в свою очередь, рассказал что имена Valerio и Valentino укорачиваются до Vale. Поэтому он их перепутал.
Buona giornata!
@@leryvi это да! Также Alessandro e Alessio - Ale, Eleonora e Elena - Ele. Могу понять того человека)))
@@elysarocks e d io pensavo prima che i nomi Giulia e Giulietta fossero i varianti dello stesso nome. Ora capisco che saranno due persone diverse.
Grazie a te e buona fortuna con il tuo progetto!
@@leryvi a parte in Shakespeare e come modello di Alfa Romeo, per me Giulietta rimarrà sempre un diminutivo di Giulia e basta 😆
@@elysarocks ok, mettiamo un altro paio: Giuseppa e Giuseppina 🙂. Non mi vengono in mente altri. Magari anche il nome Agrippina, che era diffuso in Russia tanti anni fa.
@@leryvi Agrippina??? 😱😆😆😆 Fa così famiglia patrizia dell' antica Roma. Adoroooo 🤣
Что Вы скажете про имя Надя?)
@@MsOdissei что тоже есть!))) непопулярное но есть!))) это не краткая форма Надежды, а просто Надя))
моника белуччи любимое имя и фамилия
Хороший вкус у Вас!)))
@@elysarocks это шутка на самом деле любимое имя и фамилия Лоллобриджида Джина🤣
@@дмитрийголованов-о4х 🤣
Меня в детстве очаровало имя Джина Лоллобриджида 😊
А вот Моника под вопросом 😅 Потому что была пани Моника из "13 стульев"
🎬А какие Итальянские фильмы популярные и смотят ли Русские.🎞🐻🔦
Где бы ни снимали Челентано, Мастроянни и София Лорен, русские смотрят и смотрели. Поклонники итальянского языка смотрят итальянское современное кино)))
Джузеппе, Антонио (Антон если по-русски), Леонардо (Лев по-русски от Лео), Федерико круто звучат именно на итальянский манер, про этимологию имён не будем. Джузеппе Верди, Леонардо Да Винчи, Федерико Феллини... Имён очень много хороших... 😄💕
Есть свой шарм, видимо)))
Я сидела и думала: "мне не показалось что Б2 так пели в песне "Феллини"..." А потом поняла, что это не та песня 😂️😂️😂️
Моё имя Максим - моё самое любимое, по-итальянски Массимо, конечно. 😅
@@МаксимЛесковец-щ1с само собой разумеется!)))
Если точнее Максим - это латинское имя, у русских ного таких имён
@@ТатьянаУржумова-ч5э я в курсе.
У нас есть имя Нина, в Италии Нино (мужское имя)
Да!)))
@@elysarocks вспомнил! Нино Фрассика - какой замечательный актер!
Tanti anni fa avevo visto la miniserie “Butta la luna” con Frassica, più tardi ho visto anche il famoso “Don Matteo” con lo stesso attore. In ambedue i casi ho capito nei dettagli il contenuto, però neanche oggi riesco a capire cosa potrebbe significare il titolo della miniserie “Butta la luna”? E' un mistero per me. Infatti, è una cosa bizzarra quando si capisce il contenuto e il titolo no.
@@abc1234-nl7fv Sì, è un bravissimo attore! Ti dirò, non capisco neanche io il significato di questa espressione. Pure per me non ha senso. Ma dimmi un po', com'è che tu parli così bene?)))
@@elysarocks perché parlo così bene? Ci ho messo tanto tempo per imparare. Nulla succede per caso. E poi mi piace. Anche il tuo livello del russo è altissimo (livello C1).
@@abc1234-nl7fv è vero, nulla succede per caso! Tanto di cappello 👏
Лариса есть в Италии?
Полагаю, что Ларисса -именно так- есть)))
Антонина/Тоня, Антон(нин), Нина, Валентина/Валя, Валентин/Валя, Валерия/Лера, Валерий/Валера, Татьяна/Таня, Виталий, Виолетта, Максим, Сергей, Устин (ныне в моде), Тимофей, Марк, Юлий, Юлия, Маргарита/Рита, Елена, Евгений, Лука (в тренде), я не говорю уже о Николаях и пр. Христианских именах 😊
Интересно!)))
Лука? Серьёзно?:)
@@ЛиДжан-щ6ю а что вас удивило? У меня по ведомости в горнолыжной школе среди учеников только три Луки и одна Лукерья.
@@ЛиДжан-щ6ю а что вас так удивило? У меня в горнолыжной школе по ведомости только три Луки и одна Лукерья. 😜
@@The_Peeping_Tom 😳
А как же Чиполинно, Мальвина, Базилио и Алиса?
Я только здесь узнала о Чиполлино!))) Алиса очень красивое, напоминает мне о Ночном Дозоре!)))
@@elysarocksчипполино это наш национальный герой борец за свободу Италии ....чипполо это лук по итальнски стыдно не знать своего писателя Джанни Родари 😅
Какие у них красивые имена - Кобелино!
😂️😂️😂️
По поводу следующего видео, просто прочитайте стих Евгения Евтушенко "Итальянские слёзы" и полезно и нам приятно, что бы люди не забывали. Мне кажется вы должны хорошо передать смысл этого стихотворения.
"Возле Братска в поселке Анзёба плакал рыжий хмельной кладовщик. Это страшно всегда до озноба, если плачет не баба - мужик.
И глаза беззащитными были, и кричали о боли своей, голубые, насквозь голубые, как у пьяниц и малых детей.
Он опять подливал, выпивая, усмехался: «А,- всё это блажь!» и жена его плакала: «Ваня, лучше выпей, да только не плачь».
Говорил он, тяжелый, поникший, как, попав под Смоленском в полон, девятнадцатилетним парнишкой был отправлен в Италию он.
«Но лопата, браток, не копала в огражденной от всех полосе, а роса на шоссе проступала, понимаешь, роса - на шоссе!
И однажды с корзинкою мимо итальянка-девчушечка шла, и что люди голодные - мигом, будто русской была, поняла.
Вся чернявая, словно грачонок, протянула какой-то их фрукт из своих семилетних ручонок, как из бабьих жалетельных рук.
Ну а этим фашистам проклятым, что им дети, что люди кругом, и солдат её вдарил прикладом, и вдобавок ещё - сапогом.
И упала, раскинувши руки, и затылок,- весь в кровь на шоссе, и заплакала, горько, по-русски, так, что сразу мы поняли все.
Сколько наша братва отстрадала, оттерпела от дома вдали, но чтоб эта девчушка рыдала, мы уже потерпеть не могли.
И овчарок, солдат мы - в лопаты, рассекая их сучьи хрящи, ну а после уже - в автоматы. Оказались они хороши.
И свобода нам хлынула в горло и, вертлявая, словно юла, к партизанам их тамошним в горы та девчушечка нас повела.
Были там и рабочие парни, и крестьяне - дрались на ять! Был священник, по-ихнему падре (так что бога я стал уважать).
Мы делили затяжки и пули, и любой сокровенный секрет, и порою, ей-богу, я путал, кто был русский в отряде, кто нет.
Что оливы, браток, что берёзы, это, в общем, почти все равно. Итальянские, русские слёзы и любые - всё это одно…»
«А потом?» - «А потом при оружьи мы входили под музыку в Рим. Гладиолусы плюхались в лужи, и шагали мы прямо по ним.
Развевался и флаг партизанский, и французский, и английский был, и зебрастый американский… Лишь про нашенский Рим позабыл.
Но один старичишка у храма подошел и по-русски сказал: «Я шофёр из посольства Сиама. Наш посол был фашист… Он сбежал…
Эмигрант я, но родину помню. Здесь он, рядом - тот брошенный дом. Флаг, взгляните-ка, алое поле, только лев затесался на нём».
И тогда, не смущаясь нимало, финкарими спороли мы льва, но чего-то ещё не хватило: мы не поняли даже сперва.
А чернявый грачонок - Мария (да простит ей сиамский посол!) хвать-ка ножницы из барберии, да и шварк от юбчонки подол!
И чего-то она верещала, улыбалась - хитрехонько так, и чего-то она вырезала, а потом нашивала на флаг.
И взлетел - аж глаза стали мокнуть у братвы загрубелой, лютой - красный флаг, а на нём серп и молот из юбчонки девчушечки той…»
«А потом?» Похмурел он, запнувшись, дернул спирта под сливовый джем, а лицо было в детских веснушках, и в морщинах - недетских совсем.
Спасибо за совет!)))
@@elysarocks К сожалению ютуб удаляет сообщения с ссылками, напишите в поиске Ютуба - Евгения Евтушенко "Итальянские слёзы", канал Олег Шумилин, стихотворение написано о реальном человеке, всё то о чём говорится в стихотворении, произошло на самом деле.
Лиза, слышал, что Буратино итальянцы не знают, а называют этот персонаж Пиноккио. Откуда тогда Пупо взял песню Burattino telecomandato?
Бураттино на итальянском это деревянная куколька обычно для детского театра, типа марионетка (марионетта у нас) )))
@@elysarocks Да, на пластинке (LP), выпущенной в СССР, было написано название песни как "Телеуправляемая деревянная кукла)
@@Hologram_me да это именно деревянная кукла) у Вас есть такая пластинка?)
@@elysarocks Да, есть. Раритеты СССР ))) В том числе и других итальянских исполнителей. У Пупо очень люблю Su Di Noi, Gelato Al Cioccolato и Burattino. Её у нас в ресторане ансамбль часто играл
@@Hologram_me я знаю, что в этом году он выступал в кремле))) Вы сходили?
а как же Роман или Рома?
Рома это город Рим на итальянском а РоманО это имя или предлогательное "римский")))
Анастасия - Анестезия 😂
😂️ увы не шутка 😂️😂️😂️
@@elysarocks а можно и обратить в шутку. Не понял намек автора комментария: то ли на созвучие, то ли на следующее. Есть у нас певец Анатолий Алешин. В его репертуаре есть песня как Анастасия, так и Анестезия. В ютубе доступно.
@@abc1234-nl7fv буду слушать)))
@@elysarocks не шедевры, конечно, но звучат неплохо. СтОит послушать. А тебе, наверное, как итальянке, интереснее послушать Confessa, которую пел Челентано, в исполнении Димаша. Это действительно супер. Там 1-й куплет на китайском, дальше всё на итальянском:
th-cam.com/video/W0xo7C4yLPw/w-d-xo.html
И в качестве бонуса маленький урок русского языка. Как ударение меняет смысл. СтОит- vale la pena (в данном контексте), СтоИт - sta (in piedi) (есть и др. значения). хотя инфинитивы разные: стоить и стоять соответственно.
@@abc1234-nl7fv Я послушала песню такой красивый голос нежный и хорошее произношение! Слоило послушать действително! Спасибо!
,,Вот господа - это и есть великий магистр( Калиостро,кто не в теме)😂.А это его спутница - Мария Ивановна,, - .А ты говорила у итальянцев имена трудные,,😂 х.ф.,,Формула любви,,
😂️
Il nome più sfigato per un italiano in Russia è Alfonso :D Mi ricordo una volta un ragazzo napoletano è venuto a Spb per raccogliere dei materiali per la sua tesi di laurea. Immagina la sua versione di presentazione visto che in russo Alfonso è il sinonimo di gigolo. Poveretto. In Italia c'è anche Katiuscia. Ne ho conosciute almeno 2. Per quanto riguarda il nome Natalia in Italia... non c'è niente di peggio che sentire "Taliiiia, Nataliiiia" in Sicilia :D
Poveretto era meglio si facesse chiamare Alfio 😂
Comunque noi sappiamo pronunciare veramente male i vostri nomi 😂
Immagina se questo ragazzo avesse la moglie per nome Aquilina
@@alexbaltheodosius8320 probabilmente perché ora è tardi, ma туплю 😂😪🥱
@@elysarocks puoi cercare come suona la variante russa di questo nome)
@@alexbaltheodosius8320 Аааа! Галина?!)))
Насколько в Италии распространено имя Марио, и как часто его дают в честь усатого водопроводчика?☺
😂️😂️😂️ Сейчас не модно
Из всех перечисленных имён только Игорь можно отнести к русским и то с большой натяжкой
Ну делаем вид...😂️
Иван, Мария, Анна - эти имена распространены в христианских странах :) Просто в разной форме. Иудейско-христианские.
Анастасия - греческо-христианское имя. Свои формы этого имени тоже есть в других странах.
Наталья (Natalia) и Татьяна (Tatiana) - это латинские (римские) имена. Так-что они более итальянские, чем русские :)
Поэтому не удивительно, что вышеперечисленные имена встречаются в Италии :)
@@_Angel_Dust 😁
Здравствуйте !! Имя Виталий, у меня такое, вроде бы слышал что происхождение латинское, означает жизненный, и в Византии (восточная часть распавшейся Римской империи) был такой святой в 3 веке нашей эры , отговаривал блудниц от своих занятий( проституток на современный лад переводя ), в России и странах СНГ нередко встречаеться, а вот в Европе не слышал да и не знаю, откуда это узнаешь не ища? Да и вряд ли такое есть у Вас, если бы было то где нибудь мелькнуло бы, скорее всего переиначенное, переделанное, также как у татарок в России и русских всречаеться женское имя Римма, созвучное с Рим, НО какое отношение и что общего у них не известно
@@aspi-h6q ого! Очень интересно! Да есть в Италии имя Vitale но это очень редко и тоже есть имя Vito, происхождение таких имён не знаю) Вито почему-то популярнее чем Витале))))
@@elysarocks Большое спасибо👍👍👍 !!! Буду знать !!!
@@elysarocks Элиза здраствуйте! Будет свободное время просветите пожалуйста насчёт различения имён мужских и женских: правда ли что если мужское имя то оканчиваеться на букву О ( например художник Сандро Ботичелли: картина рождение Венеры это вроде бы итальянскиу художник)если женское имя то на А, например Сандра, или я путаю с Испанскими правилами, живой ответ это лучше чем с компьютером разговаривать😁, тем более от настоящей Итальянки
@@aspi-h6q здравствуйте, всё верно! У некоторых имён есть мужская и женская форма. Как раз Сандро и Сандра или Мартино-а, Валерия-о, Клаудия-о, Федерико-а, Альберта-о, Роберта-о)))
@@elysarocks понял !! Буду знать !! Спасибо👍👍
про Валентину забыли, и у нас их есть немало, и у вас есть в Милане)
@@ВолкЧерный-р8ь да, популярное имя! Молодец!)))
Камеру пожалуйста повыше, примерно на уровне Ваших глаз! Спасибо!
@@vasiliivorontsov409 да, увы этот раз скамейка обеспечивала мой комфорт при махании рук)))
Игорь - это древнерусское имя, скандинавское, в честь Ига, то есть, Одина.
@@МаксимЛесковец-щ1с интересно, я не знала!)))
Александр (Саша- это сокращённое имя) это имя есть во всех христианских странах. Игорь и Юрий - это русские имена. Они произошли от Игвара (скандинавского) - Игорь, а Юрий и Егор - видоизменённое от Христианского Георгий. Наташа, Катя, Соня и др. - это не официальные имена их крестили и впаспорте они пишуться полностью: Екатерина, Наталия, Софья. Наверняка, в Италии есть имена: Маргарита, Елена, Юлия (Джулия), Виктория и т.д. В Россие все эти имена появились с приходом христианства. Они могут только звучать как-то по разному
@@ТатьянаУржумова-ч5э да!))) только мы не знаем, что Саша это сокращённое имя и мы не можем даже додуматься, что это Александр)))
А правда, что имя Владимир, на итальянском языке, произносится с ударением на последний слог?
Спасибо.
@@Chettuser Даааа у нас ВлАдимир!)))
@@elysarocks т.е. на "А"? Хмм... ))
@@Chettuser как раз на А не ВладИмир а ВлАдимир))
@@elysarocks 👍
Чот вы имя Ольга не упомянули ? В сериале "Спрут" был такой персонаж баронесса Ольга Камастра
Увы, меня еще не было когда показывали "Спрут" по телику, только здесь я об этом узнала!)))
@@elysarocks да ладно! а у нас пол страны рыдало, когда застрелили комиссара Катани в Спрут-4
А Сашу Александром называют там в Италии?
Да, это Алессандро!)))
Прикольно -- все имена греческие)) Прим, Секунд, Терций -- не???
@@Nik-dz5rf молодец, откуда вы это знаете: Примо, секондо, терцо?)))
Привет. хороший русский у тебя. я не сразу понял что ты итальянка. ты с детства русский учила?
@@АлександрСергеев-я2зпривет) нет, когда мне было 19. В ВУЗе)))
@@elysarocks видно у тебя дар к языкам. это просто ,,класс,, удачи тебе. скучно будет пиши. прости что на ,, ты,, я по дружески
@@АлександрСергеев-я2з Спасибо за теплые слова! Да ничего, "на ты" это хорошо!)))
У меня был знакомый итальянец, ВлАдимир.
Есть дупутат или бывший депутат с этим именем в Италии!
@@elysarocks вроде ударение было -ВладимИро. Причем в роду все итальянцы.
Моё имя - Константин (Constantinus). 😄 Интересно, популярно ли оно в Италии?
@@k.f.maksutov Костантино старомодное имя у нас)))
Ну, мой тёзка, говорят, был великим, не последним человеком в Римской Империи, я даже сказал бы "Первым". 😊
@@k.f.maksutov великое имя!)))
Элиза, Вы очень милая девушка.
Если поговорили про имена, то может в следующем ролике поговорить про фамилии?!..
@@k.f.maksutov попробую! Идея хорошая!
Джорджа :)
красивое имя!)
@@elysarocks Да, как сама Джорда Мелони :)
На русском остались только Надежда, Вера и Любовь, Светлана,Людмила.
Ещё иногда Лада.
Остальные греческие😅
Мужские: это все Славы)
Мирослав, Станислав, Ярослав, Вячеслав, Владислав, Владимир. Раньше было ещё мужское имя Лапа, но сейчас уже нет почему-то.
@@ЛиДжан-щ6ю поняла 😁
На Руси слово лада- это было не имя собственное, а синоним слова любимая. В 60-е годы после популярной песни Лада стали давать это имя девочкам
А как насчёт ВАЛЕНТИН. Если не ошибаюсь по итальянски будет Валентино.
Вы совершенно правы!)))
ИИИИИИИИИИИИИИГААААРЬ!!!! )))
АнастаСИя и АнастАЗья - это не только ударение и гласная, это и согласная буква разная. Не про мягкость речь.
Согласная буква одинаковая
Да, не приходило в голову как правильно и быстро сформировать мысль. Но Вы суть поняли)))
А в англоязычных странах оно произносится Анэстэйша. Всё дело в транскрипции произношении
А как в Италии с именем Лёша? 😊
@@Alexey_Zyryanov Alessio!)))
@@elysarocks много в Италии Alessio? Это имя в Италии популярно?
@@АлексейОстальский-б2в популярное и современное имя)))
Ну а как же Кристина, Вероника, Виктория..... Неужели этих имён нет Италии?
конечно есть)))
@@elysarocks хотя, они наверно не совсем русские)
@@PavelSniff полагаю, что да) но они довольно обычные)))
Моё любимое имя Анна-Мария.
@@antonyakubovskiy1887 красивое!
@@elysarocks за всю жизнь ни одна Анна-Мария не сделала мне ничего плохого
@@antonyakubovskiy1887 Как прекрасно!)))
@@elysarocks наверное, потому что ни одна Анна-Мария не знает о моём существовании
@@antonyakubovskiy1887 😂
У меня знакомая (по бизнесу) итальянка Катя. Причём в ней ни капли русской крови. Надо будет спросить её, почему её так назвали.
Спрсите, пожалуйста! Это и мне интересно!)))
@@elysarocksона миллионерша, кстати, из богатой семьи.
@@Сигизмунд-с2й Ух ты! Првезло!)))
@@elysarocks В Италии встречал - НикитА.... Кать, Тань - итальянок я встречал неоднократно... Ты Татьяна? Нет, я Таня - был ответ. Скоро будут Танечки, Танюши, Таньки, Татьянки, Татки - как отдельные имена. У нас все это одно. В Италии имя не имеет много вариантов - ну 2-3 максимум. В России имя может иметь до десятка вариантов произношения...
@@eugeniodimilano очень экзотичное имя Никита у нас! 😆
А Вы прикиньте когда впервые читаете русскую литературу и больше не понимает откуда припёрлись Дуня, Дуняша и Надежда или как там, это правильное полное имя (не забуду эту травму когда впервые читала Достоевского).
Приходилось перелистывать страницы, перечитать или ждать Епифанию 🤣
А а римские-этруские имена - Рома и Сергей есть в Италии? в России их полно
Еще Валентин Максим Павел Герман Ульяна. Вообще в России ооооочень много имен латинского происхождения пришедших к нам с христианством
Рома как Романо, и Серджо есть, правда немного старомодные)
Иван, это Йохан, Джохан, Джон. Юрий изначально был Георг. Наталья и Наташа, это одно и то же. Как и Анна, Аня, Анюта.
@@dangofett9856 увы не для наших ушей видимо 😬😂
ну так то интересно
вот, я сейчас не могу понять это сочетание частиц. Понимаю всё отдельно, не могу передать смысль.
Ролик норм или не очень интересный?)
@@elysarocks перевожу: в целом - интересно )
@@elysarocks ну видео коротковато но смотреть интересно--а ТАКТО имеет как бы трансцендентный смысл
@@aleksandrmorozov8784 Спасибо, буду знать! Ролик короткий ведь мне стыдно снимать на улице 🙈🙈🙈
@@elysarocks Стыдно? Вы же по русски хорошо говорите, зачем стыдиться? Постарайтесь никого вокруг не замечать, потому что окружающие Вас люди (в момент съёмки) не имеют к Вам интереса.
Гоша он же Гога он же Юра,он же Жора он же Георгий (Хорхе),кстати Мигель(Михаил),Мария(Маша),Натали(Наталья)Мили(Милагрос)☺☺☺☺☺
Да!))))
@@elysarocks 😊😊😊😊😊😊
Ещё пришло в голову русское имя Филип. Есть же итальянское Филиппо ?
Иван это Джованни, много имён Римского происхождения.
@@СергейЛысяк-л2ь да!)))
в Италии - Наталии!
и ещё Виталии.