Thank you Fumi Sensei; Even though I’ve been in Japan for years, I’ve found your lessons helpful and interesting, especially with my intonation and pitch accent. Your kind and patient approach is much appreciated! ありがとうございます
Fumi-san, I recently learned about "comprehsible input", Stephen Krashen's theory that we naturally acquire language the way babies do when we are exposed to the language while we are understanding the message. It's best if we can understand at least 80% of what we're hearing. Our brains are built to figure out the rest. If done right, we can acquire the language without without studying vocabulary and grammar, but just by listening and comprehending. I like the idea of immersion, but for me it's not helpful unless I can understand most of it. Before I heard of this concept, just listening to spoken Japanese (even at N5-N4 level) didn't help me much because I didn't understand enough of it. Acquiring language like a baby means that the teacher should do what parents to naturally: always show what they are talking about by any means and lots of repetition of the same words. It is very difficult to find Japanese content that is designd to be comprehensible input.
I'm from germany and currently in school for my A-Levels and a vocation as design assistant. I've started learning japanese so that after school, I can work and maybe even live in Japan. I've started to understand the first few sentences by now, nothing much but still something. Thank you very much for your Videos!
Enjoyed listening to your talk. It is very interesting and elucidating. Your English is very impressive unlike other Japanese teachers. I simply loved it. I wish I too could speak Japanese flawlessly. I am practising and practising hard to achieve perfection both in speech and grammar.
I have learned hiragana and katakana a few months ago, and I already picked up a bunch of vocabulary from watching anime for almost a year. I recently picked up the Minna no Nihongo book and started with the lessons. I hope I can learn the language faster as I use immersion, thank you for the tips. ありがとうございます❤
I'm unsure if this will be helpful; but I tend to have set days where I perform immersion while studying. I get more out of long studying sessions which will be a mix of different study methods or materials. Sometimes it would be watching native speakers with Japanese Captions on, and looking up new Kanji or words I'm unfamiliar with. I might try to use it in a simple sentence a few times to help assist my days where I review. Other times it might be playing a game with English subtitles but the voice talent is set to Japanese or both Japanese Language and Subtitles. When I do both Japanese Voices and Subtitles, I'm not really playing that game ( at least at my stage of Japanese ) I'm spending more time researching each words/Kanji. I also will write short sentences then speak them into a recording program to hear myself speaking and take note of my pitch accent and intonation. Sometimes I'll repeat sentences from a listening practice to see how close I am. いろいろな形で勉強するにとが大切だと思います。私の文章と文法にはまだ時間が必要ですが、上達しました。There's a lot of rewriting and rephrasing my sentences while using methods to make sure there aren't any grammatical errors or typos. I've probably spend about 20mins on that one sentence alone, but it's all on my immersion days of study.
Dear Fumi Sensei, I thank you for the time and effort you are giving us all here with your channel, it has immense value and a very wise and intelligent approach, please continue doing what you are doing! It will bring you more visitors that speak Japanese one day, me included! I am currently spending around 3 hours with Anki decks learning vocabulary and Kanji daily, am trying my best to find at least 2 more hours for immersion and grammar along with it, however I am struggling a bit to find reading material that has furigana. I don't want to neglect reading since I know it is imperative to be fluent and get used to it as soon as possible. Are there any books, stories, manga, or reading material that you could recommend for someone that learned hiragana and katakana and is actively learning kanji, preferably that is close to how native speakers speak? Also, I am concerned about not understanding nuances of polite and casual speech, and formal speech that respects the social hierarchy that appears to be built into the language. Are there any efficient ways or content that could help me learn to distinguish the two, do you recommend immersion to be the best way to go about it as well? Again, thank you sincerely for your time and good will! Be well and Bless you!
Hi, S K-san, For books with furigana, manga for kids have furigana. For example, Kimetsu no yaiba, Naruto, etc. But those manga is for kids. If you're not interested in those, they are not for you. To start, this website might help you. This is a website where you can read stories with furigana for free. tadoku.org/japanese/free-books/ These are physical books for learners. Another option is books for Japanese learners. For example amzn.to/4eh8qfL amzn.to/3YjjwL5 amzn.to/3Uoa5c7 If you want native materials for adults, here is a list of the books that have furigana for adults. rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku Right now, they only have a list for science area. They'll provide more lists in the future, but it should be hard to find books with furigana for adults, so it might take time. For keigo, I have some videos. When and Who You Can Talk to Casually in Japanese? th-cam.com/video/j0lcXLjjUcc/w-d-xo.htmlsi=vRsrznazlUc2aWBD Using 'desu/masu' doesn't necessarily imply distance th-cam.com/video/cmXXN1o6eB4/w-d-xo.htmlsi=BzbrnRvuGfIzDjon How to make casual sentences from desu/masu sentences th-cam.com/video/0sYkIXAnjs0/w-d-xo.htmlsi=e0As-UK7QeUZ-WKG Ganbattekudasai😊
Thank you so much for making this video! It really helps seeing your videos, my dream is to live in Japan so they mean a lot to me. About immersion, do you think that it's more effective to watch japanese videos with or without subtitles?
I had learned a few words when im listening and doing stuff. Its not impossible but only certain people can do two things at once without losing focus. Words that are often repeated for me I latch on. This one person who talks random stuff will often add spaces between his words. Like あの。。。(Um...) and He sometimes would say in this combo あの、まあ。When he speaks and what other topics he talks after. I have passively learned watching lots of 仮面ライダーとデジモンアドベンチャー which still rings in my head from time to time.
Thank you for this video, I learned a lot from it! I already mastered ひらがなとカタカナ and basic sentence structure, but immersion made me frustrated every time. I didn‘t consider how watching anime exceeds my vocabulary skills, so I always resorted to using subtitles. Knowing that your videos are N4/N5 friendly, I‘ll try immersion again by watching them without subtitles. Furthermore, I think it‘s good advice to not force yourself to do boring re-watches of content. I tried that, but it didn‘t stick with me. I‘m happy to hear that consuming fresh content will help me as well! I‘d like to finish this comment with a question about reading. I‘d love to immerse myself with a book, but there is no visual context plus たくさん怖い漢字. I‘ve tried books for children with ふりがな, but they are even more boring than my textbook 😅 Do you have any advice on that, or is it necessary to expand my vocabulary and kanji skill further before reading books?
Incrazyboyy-san, For books with furigana, manga for kids have furigana. For example, Kimetsu no yaiba, Naruto, etc. But those manga is for kids. If you're not interested in those, they are not for you. To start reading, this website might help you. This is a website where you can read stories with furigana for free. tadoku.org/japanese/free-books/ These are physical books for learners. Another option is books for Japanese learners. For example amzn.to/4eh8qfL amzn.to/3YjjwL5 amzn.to/3Uoa5c7 If you want native materials for adults, here is a list of the books that have furigana for adults. These might be too difficult though. rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku Right now, they only have a list for science area. They'll provide more lists in the future, but it should be hard to find books with furigana for adults, so it might take time. When you start reading, if you don't understand, please don't be disappointed. If you can't read it now, you'll be able to in the future. Until you'll be able to read it, you can use my videos or other Japanese teachers' videos with furigana. Ganbattekudasai😊
I love your videos! Talking about immersion, I have been living in Japan for five years, and I have always worked in factories, so I always needed to communicate in Japanese (even though my Japanese level is low). Some months ago I bought the 千と千尋の神隠しillustrated book and started "reading" it with the help of some Japanese friends. They record the reading of two pages and send me, then I start working with the shadowing method , reading and recording myself again and again until I find it's close to their reading and then I send it for them to point where I can improve. Besides that, I started using your videos to practice listening. I listen to a very small part and without reading, I try to write what I've heard (I just do it until I fill one page of my notebook), then I start the video again and correct my mistakes (I'm glad your videos have the captions and your voice is clear). The kanjis I already know, I write them, otherwise I write them with hiragana. Then I chose some new kanjis to learn. In my kanji notebook, I write first the FURIGANA and then I start writing the kanji until I fill an entire line with the same kanji. At the end of my study, on the next page, I write the furiganas of the kanjis I practiced so when I start my next day practicing, I try to write them without looking. I discard the ones I already know and start it all over again. Unfortunately, I can only do that hard study on weekends but I can tell you that it's worth it!
Wow, you're studying really hard and you have kind friends! I'm glad that my videos are helping it. I'm sure your Japanese is improving. Thank you for sharing your method. 私も、これからもたくさんいい動画を作りますね。一緒に、がんばりましょう😄
When it comes to immersion, if watching an anime or drama series, is it better to watch the same episode over and over? For example, watching the first episode 5/6 times so you understand more and more before moving to the next? 動画ありがとう、ふみ先生!
CloudXDP-san, Good question! If you're the kind of person who can watch the same episode over and over, then I recommend you do. But if you're someone who gets tired of things easily, I wouldn't recommend it because you might lose your motivation. So it depends on your personality. Motivation is key, and each of you has a different way of staying motivated😊
Hai mam I'm from 🇮🇳 , I ❤ learning japanese language, your videos are helping a lot . I love japan culture and language. I have a dream to travel.❤🎉🎉🎉🎉🎉 japan
Hi Fumi Sensei, thank you for the explanation about immersion learning. I want to ask regarding this topic. If i play a game, then i changed the language to Japanese, is it considered as "Immersion Learning" too? For Example, I'm currently playing an RPG-Genre Game called "Persona 3". I usually use Japanese dub and English subtitle. I sometimes changed the in-game language to Japanese, so the subtitle is in Japanese text too and there is no furigana. Many kanji and sentences that I don't know the meaning. But mostly, there are sentences and kanji that I don't know. So, I have to search what is the meaning of it. It's a little bit time consuming though, but it's okay for me, since I'm learning the language and I have to forced myself, like it or not. For your information, based on the search from the internet, the game that I'm playing right now is maybe N2 or N3 level of Japanese. My question is, is it okay for me as a beginner to learning immersion through playing game? I'm considering myself as someone who understand between N5 or N4 level Japanese even though i have not taken the test yet till now. Thank you very much.
Hi, YonathWin-san! I'm sure it's okay to do immersion through playing games. If you're worrying about the level, please don't. I said level is important because you're likely to lose interest if the material you're using is too difficult. But in this case, you're okay with it. As long as you're having fun learning, it's okay.
Hi mam I'm hussain from india I want to learn Japanese language in Japan school will u plz make a video for foreigners how to join the japanese school fees and all help be❤plz
Hi, Hussain-san, thank you for your suggestion. However, I’m not an expert on Japanese language schools, so I don’t think I can make that kind of video. I’m sorry.
I try to listen mini lectures backgrounded through TH-cam when cooking & organizing something. When driving only with music backgrounded.【Not only for language acquisition but also math, science, even society too.】 *Thanks for teaching experized term 'immersion'.* Fumi sensei made(and make continually) my english also expanded and correct many aspects contained like i thought onomatopoea(?) is shabushabu.(( ・_ゝ・). I will study past contents more carefully on the desk when having coffee.
I am a beginner and have just learned about 500 words. I still find your listening practices too difficult. For example, I tried to listen to your walk down Kagurazaka street and was quite discouraged. Could you make a special video only for total beginners. Very simple grammar. Repeatedly saying the same word. For example, about the French Ramen, you say: tte kaite arimasu. This was impossible for me to figure out. Thanks for considering my suggestion.
500 is just not enough. even n5 level require about 1000 words, and at those level we can only understand short/simple sentence. at least add up till about 2000 kotoba (n4 level) for everyday normal conversation. thats why japanese minimum requirement for foreigner applying job is n4.
A good channel for that is Tanaka - her characters are all items of food, like Egg-San, etc. Apart from that, your vocabulary takes time. I've been learning Japanese for a year now, and I still am not familiar with sentence structure. Keep going!!
I wish for Fumi sensei to upload podcast on spotify 😭 Your voice is really soothing. Thank you for your video
Apple Music too please 😢
Thank you, An-san, Sonita-san,
I'm thinking of starting a podcast, hopefully, before this year ends.
まっててくださいね😊
@@SpeakJapaneseNaturally 楽しみにしています!😍💯
Thank you Fumi Sensei;
Even though I’ve been in Japan for years, I’ve found your lessons helpful and interesting, especially with my intonation and pitch accent. Your kind and patient approach is much appreciated! ありがとうございます
ロブさん、
I'm glad to hear that my lessons are helpful even for a non-beginner!
Thank you so much!😊
You have a beautiful and soothing voice. Sounds harmonious to my ears. Thank you for this little moment.
Thank you very much for teaching about the immersion method to learn the Japanese language Sensei.
Fumi-san, I recently learned about "comprehsible input", Stephen Krashen's theory that we naturally acquire language the way babies do when we are exposed to the language while we are understanding the message. It's best if we can understand at least 80% of what we're hearing. Our brains are built to figure out the rest. If done right, we can acquire the language without without studying vocabulary and grammar, but just by listening and comprehending. I like the idea of immersion, but for me it's not helpful unless I can understand most of it. Before I heard of this concept, just listening to spoken Japanese (even at N5-N4 level) didn't help me much because I didn't understand enough of it. Acquiring language like a baby means that the teacher should do what parents to naturally: always show what they are talking about by any means and lots of repetition of the same words. It is very difficult to find Japanese content that is designd to be comprehensible input.
I'm from germany and currently in school for my A-Levels and a vocation as design assistant. I've started learning japanese so that after school, I can work and maybe even live in Japan. I've started to understand the first few sentences by now, nothing much but still something. Thank you very much for your Videos!
Germans never cease to surprise me at how easy they pick up languages. I applaud your English level.
Enjoyed listening to your talk. It is very interesting and elucidating. Your English is very impressive unlike other Japanese teachers. I simply loved it. I wish I too could speak Japanese flawlessly. I am practising and practising hard to achieve perfection both in speech and grammar.
I have learned hiragana and katakana a few months ago, and I already picked up a bunch of vocabulary from watching anime for almost a year. I recently picked up the Minna no Nihongo book and started with the lessons. I hope I can learn the language faster as I use immersion, thank you for the tips. ありがとうございます❤
Such a soothing voice, it activates my reward center so i want to keep learning 😁
Fumi sensei has such a wonderful voice
This is unintentional asmr GOLD 🤩
Watching BBC is a good way to learn English
What about for Japanese? What should I watch?
Brilliant as always!
That Murakami thing was an interesting piece - I had never heard of that. Thanks!
Fumi! I love your content thank you so much for all you do. You have helped me more than you will ever know ❤
Thank you Jader-san, I’m glad to know that my videos are so helpful!!
Thank you 😊😊✨
I'm unsure if this will be helpful; but I tend to have set days where I perform immersion while studying. I get more out of long studying sessions which will be a mix of different study methods or materials. Sometimes it would be watching native speakers with Japanese Captions on, and looking up new Kanji or words I'm unfamiliar with. I might try to use it in a simple sentence a few times to help assist my days where I review. Other times it might be playing a game with English subtitles but the voice talent is set to Japanese or both Japanese Language and Subtitles. When I do both Japanese Voices and Subtitles, I'm not really playing that game ( at least at my stage of Japanese ) I'm spending more time researching each words/Kanji. I also will write short sentences then speak them into a recording program to hear myself speaking and take note of my pitch accent and intonation. Sometimes I'll repeat sentences from a listening practice to see how close I am.
いろいろな形で勉強するにとが大切だと思います。私の文章と文法にはまだ時間が必要ですが、上達しました。There's a lot of rewriting and rephrasing my sentences while using methods to make sure there aren't any grammatical errors or typos. I've probably spend about 20mins on that one sentence alone, but it's all on my immersion days of study.
I just signed up today. Because i really want to learn and improve my japanese.😊
Thnk you very much sensei ❤
Thank you~
Dear Fumi Sensei, I thank you for the time and effort you are giving us all here with your channel, it has immense value and a very wise and intelligent approach, please continue doing what you are doing! It will bring you more visitors that speak Japanese one day, me included!
I am currently spending around 3 hours with Anki decks learning vocabulary and Kanji daily, am trying my best to find at least 2 more hours for immersion and grammar along with it, however I am struggling a bit to find reading material that has furigana. I don't want to neglect reading since I know it is imperative to be fluent and get used to it as soon as possible. Are there any books, stories, manga, or reading material that you could recommend for someone that learned hiragana and katakana and is actively learning kanji, preferably that is close to how native speakers speak?
Also, I am concerned about not understanding nuances of polite and casual speech, and formal speech that respects the social hierarchy that appears to be built into the language. Are there any efficient ways or content that could help me learn to distinguish the two, do you recommend immersion to be the best way to go about it as well?
Again, thank you sincerely for your time and good will!
Be well and Bless you!
Hi, S K-san,
For books with furigana, manga for kids have furigana. For example, Kimetsu no yaiba, Naruto, etc.
But those manga is for kids. If you're not interested in those, they are not for you.
To start, this website might help you. This is a website where you can read stories with furigana for free.
tadoku.org/japanese/free-books/
These are physical books for learners.
Another option is books for Japanese learners. For example
amzn.to/4eh8qfL
amzn.to/3YjjwL5
amzn.to/3Uoa5c7
If you want native materials for adults, here is a list of the books that have furigana for adults.
rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku
Right now, they only have a list for science area. They'll provide more lists in the future, but it should be hard to find books with furigana for adults, so it might take time.
For keigo, I have some videos.
When and Who You Can Talk to Casually in Japanese?
th-cam.com/video/j0lcXLjjUcc/w-d-xo.htmlsi=vRsrznazlUc2aWBD
Using 'desu/masu' doesn't necessarily imply distance
th-cam.com/video/cmXXN1o6eB4/w-d-xo.htmlsi=BzbrnRvuGfIzDjon
How to make casual sentences from desu/masu sentences
th-cam.com/video/0sYkIXAnjs0/w-d-xo.htmlsi=e0As-UK7QeUZ-WKG
Ganbattekudasai😊
Merci beaucoup...thanks to you ,i am improving my japanese and...english 😂😅❤
A great video. Thanks a million
I need to watch your videos everyday. Because i want to learn nihongo badly.😊
Thank you so much for making this video! It really helps seeing your videos, my dream is to live in Japan so they mean a lot to me. About immersion, do you think that it's more effective to watch japanese videos with or without subtitles?
I had learned a few words when im listening and doing stuff. Its not impossible but only certain people can do two things at once without losing focus. Words that are often repeated for me I latch on. This one person who talks random stuff will often add spaces between his words. Like あの。。。(Um...) and He sometimes would say in this combo あの、まあ。When he speaks and what other topics he talks after. I have passively learned watching lots of 仮面ライダーとデジモンアドベンチャー which still rings in my head from time to time.
sugoidesune I'm learning two languages at same time, Eigo to Nihongo. minasan ioroshiku.
1番のドラマのことなんですが、色んなところで英語の翻訳がドラマの声から早過ぎてそこからもし翻訳が先に出てくると自分が「日本語にするとこれかな?」っとその後声が出て来ました。合ってると「よかった!」合ってないと「ああ、惜しい。もうちょっとだけで合ってるのに」っと多分それもいい勉強になるかな。2番の「わたし」、「わ」が殆ど聞こえて来ませんですね、初耳です。ありがとうございましたいい勉強になりました。このビデオ日本語の教育の為シェアーしておきますね。
シェア、ありがとうございます!
「わたし」が「たし」になるのは、特にカジュアルに友達同士と話す場合です。
頭の中で「わ」と言っているので、「たし」のようになっていると私も気づいていませんでした。日本語を勉強している人に質問されて、その時に気づきました😅
هل يجب علي متابعه الانمي او ممارسه الاستماع بالترجمه ام بدون ترجمه؟
Thank you for this video, I learned a lot from it! I already mastered ひらがなとカタカナ and basic sentence structure, but immersion made me frustrated every time. I didn‘t consider how watching anime exceeds my vocabulary skills, so I always resorted to using subtitles. Knowing that your videos are N4/N5 friendly, I‘ll try immersion again by watching them without subtitles. Furthermore, I think it‘s good advice to not force yourself to do boring re-watches of content. I tried that, but it didn‘t stick with me. I‘m happy to hear that consuming fresh content will help me as well!
I‘d like to finish this comment with a question about reading. I‘d love to immerse myself with a book, but there is no visual context plus たくさん怖い漢字. I‘ve tried books for children with ふりがな, but they are even more boring than my textbook 😅 Do you have any advice on that, or is it necessary to expand my vocabulary and kanji skill further before reading books?
Incrazyboyy-san,
For books with furigana, manga for kids have furigana. For example, Kimetsu no yaiba, Naruto, etc.
But those manga is for kids. If you're not interested in those, they are not for you.
To start reading, this website might help you. This is a website where you can read stories with furigana for free.
tadoku.org/japanese/free-books/
These are physical books for learners.
Another option is books for Japanese learners. For example
amzn.to/4eh8qfL
amzn.to/3YjjwL5
amzn.to/3Uoa5c7
If you want native materials for adults, here is a list of the books that have furigana for adults. These might be too difficult though.
rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku
Right now, they only have a list for science area. They'll provide more lists in the future, but it should be hard to find books with furigana for adults, so it might take time.
When you start reading, if you don't understand, please don't be disappointed. If you can't read it now, you'll be able to in the future. Until you'll be able to read it, you can use my videos or other Japanese teachers' videos with furigana.
Ganbattekudasai😊
I love your videos!
Talking about immersion, I have been living in Japan for five years, and I have always worked in factories, so I always needed to communicate in Japanese (even though my Japanese level is low).
Some months ago I bought the 千と千尋の神隠しillustrated book and started "reading" it with the help of some Japanese friends. They record the reading of two pages and send me, then I start working with the shadowing method , reading and recording myself again and again until I find it's close to their reading and then I send it for them to point where I can improve.
Besides that, I started using your videos to practice listening. I listen to a very small part and without reading, I try to write what I've heard (I just do it until I fill one page of my notebook), then I start the video again and correct my mistakes (I'm glad your videos have the captions and your voice is clear). The kanjis I already know, I write them, otherwise I write them with hiragana. Then I chose some new kanjis to learn. In my kanji notebook, I write first the FURIGANA and then I start writing the kanji until I fill an entire line with the same kanji. At the end of my study, on the next page, I write the furiganas of the kanjis I practiced so when I start my next day practicing, I try to write them without looking. I discard the ones I already know and start it all over again.
Unfortunately, I can only do that hard study on weekends but I can tell you that it's worth it!
Wow, you're studying really hard and you have kind friends! I'm glad that my videos are helping it.
I'm sure your Japanese is improving. Thank you for sharing your method. 私も、これからもたくさんいい動画を作りますね。一緒に、がんばりましょう😄
Thanku very much your vedios very helpfull for listening 😊
It’s my pleasure! Thank you ✨✨😊
Arigatou Gozaimasu 🌞
Thank you, i have decides to switch back to subs in anime, i also play japanese visual novel games that help with immersion
Great!!! がんばりましょう!😁😁
Arigato Fumi Sensei❤
Dou itashimashite😊
When it comes to immersion, if watching an anime or drama series, is it better to watch the same episode over and over?
For example, watching the first episode 5/6 times so you understand more and more before moving to the next?
動画ありがとう、ふみ先生!
CloudXDP-san,
Good question!
If you're the kind of person who can watch the same episode over and over, then I recommend you do. But if you're someone who gets tired of things easily, I wouldn't recommend it because you might lose your motivation. So it depends on your personality. Motivation is key, and each of you has a different way of staying motivated😊
ふみ先生!ふみ先生の動画が大好きです。2015年から2019年まで大学で日本語を勉強しました。でも、卒業したから、あまり日本語を話しません。まだ、日本語をペラペラになりたいですね!毎週に家で仕事をしながら、ふみ先生の動画を見ます。この動画は有益です。「有益」正しいですか?英語の意味は「helpful」ですか?教えて下さい :)ありがとうございます!!!
Haileyさん、こんにちは!
「有益」は、間違いではないですが、コメントでは、「この動画はとても役に立ちました」のほうが自然な気がします。
4年間大学で勉強したということは、また少しがんばればきっとペラペラになれると思います。
がんばってくださいね😊
Hai mam I'm from 🇮🇳 , I ❤ learning japanese language, your videos are helping a lot . I love japan culture and language. I have a dream to travel.❤🎉🎉🎉🎉🎉 japan
Hi Fumi Sensei, thank you for the explanation about immersion learning.
I want to ask regarding this topic. If i play a game, then i changed the language to Japanese, is it considered as "Immersion Learning" too?
For Example, I'm currently playing an RPG-Genre Game called "Persona 3". I usually use Japanese dub and English subtitle. I sometimes changed the in-game language to Japanese, so the subtitle is in Japanese text too and there is no furigana. Many kanji and sentences that I don't know the meaning. But mostly, there are sentences and kanji that I don't know. So, I have to search what is the meaning of it. It's a little bit time consuming though, but it's okay for me, since I'm learning the language and I have to forced myself, like it or not. For your information, based on the search from the internet, the game that I'm playing right now is maybe N2 or N3 level of Japanese.
My question is, is it okay for me as a beginner to learning immersion through playing game?
I'm considering myself as someone who understand between N5 or N4 level Japanese even though i have not taken the test yet till now.
Thank you very much.
Hi, YonathWin-san!
I'm sure it's okay to do immersion through playing games.
If you're worrying about the level, please don't. I said level is important because you're likely to lose interest if the material you're using is too difficult. But in this case, you're okay with it. As long as you're having fun learning, it's okay.
Hello there sensei! At 4:07 I have been doing the 1st one since 2021, it's a really slow process though. Hehehehe 😅
Slow is better than nothing, GK-san!😄
Fumi sensei, thank you very much for creating this video 😭
アノマトピアのビデオをありますか?私は学生のアメリカ人。
今はないですー。
ごめんなさいね。
Hi. In the site it says one video per week and then one video every 2 weeks under the pricing plans. Which is correct?
It’s one video every two weeks now.
I’m sorry for the confusion. I corrected the site.
эх пойду практиковатся в чтении на японском в кроссаут.
❤❤❤
Hi mam I'm hussain from india I want to learn Japanese language in Japan school will u plz make a video for foreigners how to join the japanese school fees and all help be❤plz
Hi, Hussain-san, thank you for your suggestion.
However, I’m not an expert on Japanese language schools, so I don’t think I can make that kind of video. I’m sorry.
I try to listen mini lectures backgrounded through TH-cam when cooking & organizing something. When driving only with music backgrounded.【Not only for language acquisition but also math, science, even society too.】 *Thanks for teaching experized term 'immersion'.* Fumi sensei made(and make continually) my english also expanded and correct many aspects contained like i thought onomatopoea(?) is shabushabu.(( ・_ゝ・). I will study past contents more carefully on the desk when having coffee.
조모경さん、Thank you for your comment😊
I'm glad my videos are interesting and helpful to you❤️
I am a beginner and have just learned about 500 words. I still find your listening practices too difficult. For example, I tried to listen to your walk down Kagurazaka street and was quite discouraged. Could you make a special video only for total beginners. Very simple grammar. Repeatedly saying the same word. For example, about the French Ramen, you say: tte kaite arimasu. This was impossible for me to figure out. Thanks for considering my suggestion.
500 is just not enough. even n5 level require about 1000 words, and at those level we can only understand short/simple sentence.
at least add up till about 2000 kotoba (n4 level) for everyday normal conversation. thats why japanese minimum requirement for foreigner applying job is n4.
A good channel for that is Tanaka - her characters are all items of food, like Egg-San, etc.
Apart from that, your vocabulary takes time. I've been learning Japanese for a year now, and I still am not familiar with sentence structure. Keep going!!
Can you discuss about the whole japanese grammar in shortly.just the grammer topick.
It would be a very interesting video. I'll think about it. It might take time to think how to explain though. Thank you for your suggestion!!😄
お姉さん❤
👍❤🌷🍑☕
😊😊✨☺️
私は日本人ですがイマージョンで日本語を覚えたのではなく、大人を真似て日本語を覚えました。英語話者に日本語で「掘った芋いじるな」というと
What time is it now?と認識されますから、日本語が英語で認識されるということは日本語脳も英語脳も存在していないという証拠です。
"Immersion"の趣旨は日本語環境に身を置くという意味です。日本の音楽、テレビ、映画、TH-cam、絵本など身の回りに日本語環境を意図的に作るということです。『学ぶ』の語源は『まねぶ』、すなわち真似るという説もありますが、周囲を真似るのも語学能力を高めるための重要な方法です。
@@yo2trader539 言語の基本は音声です。真似る、つまり学んでいるのは周囲ではありません。音声を真似ているのは動的な音です。
周囲は真似る事はできません。動的な音が意味を持ちます。英語の音声認識は記憶にある音と、聞いた音の、音の動的特徴の照合です。
何度も真似るから手続き記憶で長期記憶に保存されます。それが真似た、つまり学んで結果です。
日本の子供は環境から日本語を学んでいるのではなく大人を真似てフィードバックで修正して学習しているのです。
だから子供はだんだん自然な表現や自然な発音になり、ネイティブに成長します。
これは日本語だけでなく英語もまったく同じ学習方法です。
@@yo2trader539 私はアメリカの大学の男子寮に2年間住んでおりました。完全なイマージョンの環境でした。
しかし英語はあまり上手になりませんでした。ネイティブを真似るようになって急に上達しました。
@@sakuraikeizo Immersionの定義の違いかもしれませんね。自分は小学校時代をアメリカの現地校に通ってました。アメリカの大学にいたなら知ってると思いますが、米国にMiddleburyという有名な語学プログラムがあります。フランス語プラグラムならフランス語以外を完全に禁止して、学校内にミニ・フランスを創ってフランス語を習得します。そういう状況を"Immersion"と英語圏の人は呼んでる。
@@yo2trader539 『イマージョン教育』とは未収得の言語を習得するための学習方法の一つであり、学習者を習得させたい
言語の環境に「浸す」ことによってその言語を身につけさせる方法です。
Nah, I'd rather switch brains with my Japanese friend
I cannot even understand how a person can be so pretty.
私の英語はダメ🙅です。
中国語の字幕をつけてみましたが(Chat GPT翻訳)、変な翻訳ですか?😅
中国語の字幕は正しいですけど、字幕をわざと見なくて、英語の聴力を練習たいと思います。
結局は、英語は全くダメです。😅
I actually trained my Japanese bellybutton, but my Japanese ears complained...😅
Day 55 of hoping Fumi will date me.
Stop simping and go out to the real world...
just watch your favourite movie in target language. bam! currently learning Japanese and (little bit of) Spanish.