Learn Lithuanian from 10 Most Common Verbs

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 94

  • @spokenlithuanian7186
    @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว +3

    ►► Get a FREE AUDIO and PDF book "117 Lithuanian phrases"-www.spokenlithuanian.com/117phrase

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว

      @Karen Van Rompay Thank you so much!

    • @mikesmith1678
      @mikesmith1678 ปีที่แล้ว +1

      It doesn't work! It shows: "Hey there! We can't find the page you're looking for. Looks like you’ve landed on a page that no longer exists!"

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      @@mikesmith1678 Let me quickly fix that :)

    • @mikesmith1678
      @mikesmith1678 ปีที่แล้ว +1

      @@spokenlithuanian7186 Thanks! The link in your comment doesn't work, but the link in the video description works! :)

  • @HellMollyHolly
    @HellMollyHolly 2 ปีที่แล้ว +18

    I’m so glad I found your channel. The lessons are super helpful😍
    I’ll be moving from London to Vilnius by the end of 2023. Hopefully, by that time, I’ll be able to speak and understand Lithuanian!✌🏻
    Look forward to the next lesson!

  • @Krisstensalvatore
    @Krisstensalvatore ปีที่แล้ว +6

    I just want to coment (again) that this is the best channel to learn Lithuanian out there. I'd like to mention I'm a Spanish speaker, and my English is not the best, and getting these Lithuanian lessons through English makes it more challenging, and I like it and understand it very well. Coming to Lithuania next month, hopping I can use all I have learned here. :)

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว +1

      That is so good to hear. Thank you! Hope you have a good trip here :)

  • @ujunwaekweogu8569
    @ujunwaekweogu8569 2 ปีที่แล้ว +6

    Your method of teaching Lithuanian is awesome. It makes learning the language less stressful 😊.

  • @josephconnolly157
    @josephconnolly157 ปีที่แล้ว +1

    I first started learning LT when I was 14, I'm now 29, I'm pretty good! but my grammar has always been awful! thank you so much for your videos they are really helping me polish up!!

  • @PeterQuartel
    @PeterQuartel ปีที่แล้ว +6

    I love your lessons very much. Learning Lithuanian because my girlfriend is Lithuanian. Your lessons are super clear and calm. Thank you!

  • @doctorjtee
    @doctorjtee ปีที่แล้ว +3

    Excellent, thank you! More videos please.

  • @Nauman-Norway
    @Nauman-Norway 2 ปีที่แล้ว +4

    I like the way you teach and explains the grammer rules and last not the least pronunciation. Could you please make some more videos on phrases and daily talks word which i could learn easily from your video.

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว

      Hello, thank you for kind words! I will upload more videos starting from the middle of September :)

  • @kokoken1
    @kokoken1 ปีที่แล้ว

    This is my third lesson with you, and my notebook is going crazy! Thank you so much. Your approach to teaching is the one that helps me the most.

  • @henryrussel1133
    @henryrussel1133 ปีที่แล้ว +1

    Great Stuff, I am Lithuanian American can't speak Jack Lithuanian.
    Going to Lithuania this Guys is a Good Sent. I am Educator he does Professional job.

  • @Piwonia67
    @Piwonia67 5 หลายเดือนก่อน +1

    As a Polish I'm shocked (or not so much because I expected it) how much the grammar is close to ours, and how far the words themselves are from any that I know from Slavic languages :) it's fascinating.

  • @emanelhelw3323
    @emanelhelw3323 2 ปีที่แล้ว +1

    you are greatest teacher who teaches Lithuanian language.please go on always,we are waiting every new, it's the best channel to teach lithuanian 👍👍👍

  • @ailakhoei
    @ailakhoei ปีที่แล้ว +2

    Hello, thank you very much for your method. If possible it would be very nice that in a separate video repeat your lesson quickly so that we can just listen and repeat new verbs several times to remind it better and fast.

  • @Biszkopcikpodlaski
    @Biszkopcikpodlaski ปีที่แล้ว +1

    Thanks a lot for these very practical and understandable Lithuanian language lessons! You are truly a great teacher 😃
    I'm from Poland and I'm trying to learn Lithuanian to be able to study our beautiful common history and the source of Balto-Slavic languages through this process.
    Thanks to my knowledge of South Slavic languages, sanskrit and Russian, I also see many similarities in syntax and grammar and even in the cores of words in your native language, so it's even more intuitive, than I expected.
    Your method is very effective and compared to other available online sources, I would even say the best to quickly get used to the melodic Lithuanian. Do you plan to expand your channel content to also discuss more complex grammar topics?
    Thanks again and best regards from Vienna! ❤😊

  • @dadadicksson8642
    @dadadicksson8642 2 ปีที่แล้ว +2

    "tai" a word i am knowing for the first time. Good to know it exist :)

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว +1

      Very glad you liked it! "Tai" is very similar to "it" in english, but not exactly the same thing. I will do a lesson about it in the future :)

  • @nusunbalkc707
    @nusunbalkc707 ปีที่แล้ว +2

    The method of yours is so good but where are the other lectures ? :D

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      Thank you! :) I will try to do these weekly now. Got sidetracked a bit :D

  • @jpat_
    @jpat_ 2 ปีที่แล้ว +11

    You're blowing my mind. It turns out _galėti_ is a cognate with Welsh _gallu_ (meaning the same as _galėti_ ) . 🤯 Who would have guessed?

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว +8

      The more I study languages the more I realise that everything is more connected that we think :)

    • @EeeEee-bm5gx
      @EeeEee-bm5gx ปีที่แล้ว +1

      Ah, the discovery of Indo-European language branch. Always interesting

    • @peter20arthas
      @peter20arthas 6 หลายเดือนก่อน

      And "vir" means "man" in Latin

  • @Ethan-uv1br
    @Ethan-uv1br 4 หลายเดือนก่อน

    Very helpful, thank you, extremely well explained

  • @cancan9469
    @cancan9469 5 หลายเดือนก่อน +1

    ty ty, very good lessons

  • @nancyomondi1095
    @nancyomondi1095 2 ปีที่แล้ว +2

    I like it, I will be happy the day I will be able to speak Lithuania

  • @KaruMedve
    @KaruMedve 11 หลายเดือนก่อน +1

    The WE and YOU verb ending reminds me of Estonian: me töötaME = mes dirbaME, te töötaTE = jūs dirbaTE.

  • @dadadicksson8642
    @dadadicksson8642 2 ปีที่แล้ว +1

    Knowing " tau" is for you is great. Many dont explain it this way :)

  • @sharyncollins2644
    @sharyncollins2644 2 ปีที่แล้ว +1

    Please keep making these videos. they are so good and you will get a good following soon.

  • @margauxLoyer
    @margauxLoyer ปีที่แล้ว

    Thanks for your videos! I can tell that you were born to be a teacher! Your explanations are so clear and make the Lithuanian language so much easier to learn 🙏There is something that I can't figure out though, with verbs and conjugations. In present tense and first person, I notice that some verbs end with -iu, others end with -Au and others with -i. Is there a way, by looking at the infinitive form of verbs, to know how the ending is going to change? For example, I noticed that verbs with the infinitive form ending with -yti (e.g manyti, daryti, Prašyti) will end with -Au in the present tense first person ( aš manau, aš darau, aš prašau). But it doesn't seem to work like this all the time. Žinoti doesn't end with -yti, and yet it is changing to "aš žinau". So now i'm confused 😅 Would you be able to make a video about this? Maybe there is a rule or method that classifies verbs into different groups?🙂

  • @chasingmypotential
    @chasingmypotential 2 ปีที่แล้ว +1

    Extremely helpful thanks so much 🙏🏼

  • @Europe19946
    @Europe19946 5 หลายเดือนก่อน +1

    Thanks

  • @MrSnaical
    @MrSnaical ปีที่แล้ว

    Very good! Looking forward to the rest of your videos.

  • @mayasari7014
    @mayasari7014 ปีที่แล้ว +1

    Very understandable 👌 thank you 😊 🙏

  • @LiubouKhvashcheuskaya
    @LiubouKhvashcheuskaya ปีที่แล้ว +1

    Great job! I enjoy your lessons, thank you so much!

  • @nadyad3450
    @nadyad3450 ปีที่แล้ว

    A very good channel , thank you for your effort

  • @rafalkaminski6389
    @rafalkaminski6389 ปีที่แล้ว +3

    Can i help you? Would be: Ar as galiu tau padeti?

  • @jojitparedes1352
    @jojitparedes1352 9 หลายเดือนก่อน +1

    Very helpful.

  • @mrl-ih1vi
    @mrl-ih1vi ปีที่แล้ว +1

    Thank you for the lessons! Which region in Lithuania are you from? Your accent is very different from my mom’s, she’s from Kaunas.

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      Klaipėda. Yep, Kaunas has a distinctive accent, which I might say I kind of like :)

  • @jayt658
    @jayt658 ปีที่แล้ว

    There's so many changes,one word is 6 different things ,this is definitely challenging

  • @pedromcenteno
    @pedromcenteno 4 หลายเดือนก่อน

    perfect. great job

  • @FearandLoathingKN
    @FearandLoathingKN ปีที่แล้ว +1

    Hi Edgaras,
    Is the second person plural used for formal you in addition to plural you, as is done with the romance languages?

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      Yes. I am not sure about the Romance languages. I know that in Spanish we have Tu and Usted(the formal version). I am not sure whether we actually use Usted for plural? Because in Lithuanian we do use Jūs as a formal version for 1 person and for multiple people. Second person of course :)

    • @DanielloSax7
      @DanielloSax7 10 หลายเดือนก่อน

      @@spokenlithuanian7186 In Spanish, the plural formal "you" would be "ustedes". Usted would use 3rd person singular conjugations and plural would use 3rd person plural. So seems like it'd be a little easier in Lithuanian :)

  • @RichieLarpa
    @RichieLarpa 2 ปีที่แล้ว +2

    I am not sure, if you knew, but endings "-me" & "-te" are identical in Czech, Slovak, Serbian and Croatian Slavic languages too, that makes it easier for me to understand it.
    Yet I do not know, why I keep on learning the language, even though I won't have global use with it, I am getting insane...

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว +2

      Ha ha, trust me I understand you about random language learning. I sometimes do that myself :) Lithuanian language indeed has some similarities to slavic languages so the endings do not surprise me at all. Good catch!

  • @matiasnavarro4362
    @matiasnavarro4362 ปีที่แล้ว +1

    Please, make a lesson about how to pronounce vowels! And thanks, again!

    • @matiasnavarro4362
      @matiasnavarro4362 ปีที่แล้ว +1

      I am Spanish speaker, and in Spanish we have a,e,i,o,u, but you guys have like five more options. Please, that is a basic that I couldn't ever pass. With your simplicity and clarity I think I can finally get it. If you feel like doing such lesson.

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว +1

      Hey, that is an awesome idea! Thank you! I will try to squeeze it into upcoming month :)

  • @L1717-x4h
    @L1717-x4h ปีที่แล้ว

    Very helpfull lessons. But I have not find the third lesson. Is it it?

  • @baysunqursadtkin3831
    @baysunqursadtkin3831 ปีที่แล้ว +1

    Hi! First of all, thanks a lot for these lessons. Your method is quite relaxing and helpful. I have a question though. I noticed that when pronouncing Aš kalbu, the L sounds hard as opposed to kalbi or kalbėti where it sounds very soft. Is there some kind of a rule here?

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      Hey, good catch. The thing is that before hard consonants you have to pronounce L hard as well and also before some vowels such as a, o,u. I don't know the level you are at now, but if I were you, I wouldn't think too much about it. Even if you pronounce it lightly when you shouldn't - it's not such a big deal. The only thing that will happen is that someone will immediately know that you are not native. But it is hard to sound like a native anyway. I will make lessons about it in the future, but for now I try to focus on the most important stuff like grammar, sentence structure... :) Glad youl like the lessons. :)

    • @baysunqursadtkin3831
      @baysunqursadtkin3831 ปีที่แล้ว

      Thanks!

  • @shankarmishra251
    @shankarmishra251 ปีที่แล้ว +1

    Same way in Sanskrit also. I am...Aham asmi. You are.... Twam asi. He /She is.... Sah/saa asti.

  • @NGrybauskas
    @NGrybauskas ปีที่แล้ว

    ačiu labai

  • @jpat_
    @jpat_ 2 ปีที่แล้ว +1

    Is it common for verbs' stress to change in the third person like they do in these examples?

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  2 ปีที่แล้ว +1

      If you are talking about the cases when second person and third person have the same word, but different stress, it is only in second (of the three) declension and not always. There are some words that don't change stress. "To watch" - Žiūrėti. You are watching - Tu žiūri, She is watching - Ji žiūri. Same stress :)

  • @XWarAlphaX
    @XWarAlphaX ปีที่แล้ว

    Im noticing whenever there’s a verb starting with “we” the verb is seeming to add the “me” at the end of the verb and that’s how jm remembering it.

  • @hazymidi6352
    @hazymidi6352 ปีที่แล้ว +1

    Jie used for group of people i believe would be the same as in Latvian (Viņi) witch is prular form of (viņš) (jis) and both languages use male form because the word person/people in both languages - Cilvēks/Žmogus are male gender words. Am i Right ?

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      Yes, Jie would be for plural people or things but only masculine gender. Jos would be for feminine

  • @baysunqursadtkin3831
    @baysunqursadtkin3831 ปีที่แล้ว +1

    Kur jūs gyvenate? Can we pronounce it as Kur gyvenate? Because the ATE ending already implies jūs. Thanks!

  • @rimajezukeviciene3460
    @rimajezukeviciene3460 ปีที่แล้ว

    Thank you, this seems to be an interesting presentation. Just what do you mean by analogy Eng. it - Lith. tai (Eng. this)? Actually, English 'it' means sometimes 'jis' (e.g. žodis, miestas, lietus), and sometimes 'ji' (e.g. kalba, gatvė, širdis). The system of singular includes 1sg. I - aš, 2sg. you - tu, and 3sg. he, she, it - jis, ji.

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว +1

      Hello Rima, Thank you for your comment! Yes, "It: can be all three in Lithuanian (Jis, ji, tai) which I explain in the lessons. I focus on sentences where "It" is "tai" for now because I have not covered genders in my channel yet. Even though system of singulars does not officialy include "tai", it helps the learner to connect two languages together.

    • @rimajezukeviciene3460
      @rimajezukeviciene3460 ปีที่แล้ว +1

      ​@@spokenlithuanian7186 Thank you for explaining your attitude. I agree, we need to look for analogy, but this case shows difference more than similarity. Also, it is not a question of gender but of some abstract, close, unknown subject/object. Lith. tai covers the 2nd meaning of Eng. it (from basic 8 meanings).

    • @KursaiEdukus
      @KursaiEdukus ปีที่แล้ว

      @@rimajezukeviciene3460 Well you have given me a good idea for the next couple of lessons. I will need to clarify the distinction. Thank you!

  • @Sofiia25
    @Sofiia25 ปีที่แล้ว

    🔥🔥🔥

  • @Mr.Cucumber0
    @Mr.Cucumber0 4 หลายเดือนก่อน

    Ačiū

  • @thekl-ytgamer4623
    @thekl-ytgamer4623 ปีที่แล้ว +1

    So ….
    You are happy means :
    1) Tu esi laimingas
    Or
    2) jūs esate laimingas

    • @spokenlithuanian7186
      @spokenlithuanian7186  ปีที่แล้ว

      1) That would be "you are happy" if you are adressing a male person you know
      1) the same thing but for a male person that you want to adress formaly

    • @thekl-ytgamer4623
      @thekl-ytgamer4623 ปีที่แล้ว

      @@spokenlithuanian7186 thanks❤️

  • @mayaautodesk6690
    @mayaautodesk6690 ปีที่แล้ว

    Part of 1 you say "you are--tu esi" but now you say "you are--jūs esate" why? Can you explan me what different ?

    • @Erik_Emer
      @Erik_Emer 5 หลายเดือนก่อน

      English used to have “thou” for second personal singular and “you” for singular personal plural and second person singular respectful. “Thou” ended up dying off except in certain contexts and was eventually replaced by “you” everywhere as “you” for the second person singular wasn’t odd, but lost it’s nuance of respectfulness.
      But in literally every other language, the distinction is still there.

  • @nadyad3450
    @nadyad3450 ปีที่แล้ว

    Sounds a bit like Portuguese;)

  • @АндрійЛіщинський-с9ц
    @АндрійЛіщинський-с9ц ปีที่แล้ว

    Цікаво