Des Fischers Liebesglück Philippe Sly, John Charles Britton, Franz Schubert

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ค. 2024
  • This video was originally published on my brother's youtube channel and he has graciously accepted that I post them on mine as well. Thanks Mat!
  • เพลง

ความคิดเห็น • 16

  • @MarkyD.Ingram
    @MarkyD.Ingram 3 ปีที่แล้ว +7

    This is one of, if not, my favorite recording of any Schubert piece.

  • @Tchaca77
    @Tchaca77 3 ปีที่แล้ว +5

    ÉTONNANTE! Sa voix et son interprétation réchauffent le cœur et remplissent l'âme de beauté...

  • @LoicTasquierNL
    @LoicTasquierNL 2 ปีที่แล้ว +1

    Tant de simplicité, de proximité, de sincérité, de génerosité, de maitrise, de concentration, de plaisir, de partage ...
    Vous êtes maintenant in-ou-bli-able.

  • @derrylwillis9565
    @derrylwillis9565 3 ปีที่แล้ว +1

    Absolutely beautiful; thank you both for sharing your gifts!

  • @operacat1
    @operacat1 2 ปีที่แล้ว

    I've always loved this song, and I love Phillipe Sly's interpretation.

  • @scheeny
    @scheeny 3 ปีที่แล้ว +1

    Beautiful, natural phrasing.

  • @romalisan1
    @romalisan1 ปีที่แล้ว

    Tout est complètement beau, la musique, la guitare, la voix, l'interprétation, les musiciens et le chanteur.

  • @Rosangela161
    @Rosangela161 3 ปีที่แล้ว

    Welcome! Masterly performance. Thank you. 😊🌹

  • @sandywaddell4303
    @sandywaddell4303 3 ปีที่แล้ว

    Beautifully done.

  • @isaiahbishop8999
    @isaiahbishop8999 3 ปีที่แล้ว

    🔥🔥🔥🙏🏻🙏🏻🙏🏻 the BEST singer there is period.

  • @TeresaGrob1
    @TeresaGrob1 3 ปีที่แล้ว

    Great!! TY

  • @ohmy5650
    @ohmy5650 3 ปีที่แล้ว +1

    What could I "still" say? (just saying...)

  • @annasalholdthansen6101
    @annasalholdthansen6101 3 ปีที่แล้ว

    Are there somebody who Can tell me what it means? Please

    • @eleanorpettit6857
      @eleanorpettit6857 3 ปีที่แล้ว +1

      This site has helpful translations of Schubert works and others:
      Des Fischers Liebesglück | Song Texts, Lyrics & Translations
      For translations by Richard Wigmore:
Translation © Richard Wigmore, author of Schubert: The Complete Song Texts, published by Schirmer Books, 
provided courtesy of Oxford Lieder (www.oxfordlieder.co.uk)

    • @Musikcamp
      @Musikcamp 2 ปีที่แล้ว +3

      The fisherman's luck in love
      English Translation © Richard Wigmore
      Yonder light gleams
      through the willows,
      and a pale
      glimmer
      beckons to me
      from the bedroom
      of my sweetheart.
      It flickers
      like a will-o’-the-wisp,
      and its reflection
      sways
      gently
      in the circle
      of the undulating lake.
      I gaze
      longingly
      into the blue
      of the waves,
      and greet
      the bright
      reflected beam.
      And spring
      to the oar,
      and swing
      the boat
      away on
      its smooth,
      crystal course.
      My sweetheart
      slips lovingly
      down
      from her little room,
      and joyfully
      hastens to me
      in the boat.
      Then the breezes
      gently
      blow us
      again
      out into the lake
      from the elder tree
      on the shore.
      The pale
      evening mists
      envelop
      and veil
      our silent,
      innocent dallying
      from prying onlookers.
      And as we exchange
      kisses,
      the waves
      lap,
      rising
      and falling,
      to foil eavesdroppers.
      Only stars
      in the far distance
      overhear us,
      and bathe
      deep down
      below the course
      of the gliding boat.
      So we drift on
      blissfully,
      in the midst
      of darkness,
      high above
      the twinkling
      stars.
      Weeping,
      smiling,
      we think
      we have soared free
      of the earth,
      and are already up above,
      on another shore.
      Translation by Richard Wigmore