В дополнение к сказанному Чеченбаем. Да, я столкнулась с такой проблемой трудности перевода. Не так давно начала изучать тибетский язык. Я не могла обычное предложение, используемое в разговорной речи перевести на русский язык. А когда обратилась к тибетцу, то поняла, что самостоятельно не смогла бы догадаться. А дело было в разности менталитетов.
Название произведения в Японии должно содержать намёк на его содержание, на эмоциональное уподобление или моральную сентенцию. Такой была традиция. Именно поэтому первое произведение русской литературы, переведенное на японский язык в 1883 году, называлось так: «Сердце цветка и думы бабочки. Удивительные вести из России». В оригинале это произведение А.С.Пушкина «Капитанская дочка». В 1886 году было переведено еще одно произведение. Оно называлось так: «Последний прах кровавых битв в Северной Европе. Плачущие цветы и трепещущие ивы». Это был перевод романа-эпопеи Л.Н.Толстого «Война и мир». (Из статьи Александра И.Шифмана «Лев Толстой и Восток»)
Потрясающе! Спасибо!!
Спасибо!
Спасибо огромное!
В дополнение к сказанному Чеченбаем. Да, я столкнулась с такой проблемой трудности перевода. Не так давно начала изучать тибетский язык. Я не могла обычное предложение, используемое в разговорной речи перевести на русский язык. А когда обратилась к тибетцу, то поняла, что самостоятельно не смогла бы догадаться. А дело было в разности менталитетов.
Название произведения в Японии должно содержать намёк на его содержание, на эмоциональное уподобление или моральную сентенцию. Такой была традиция.
Именно поэтому первое произведение русской литературы, переведенное на японский язык в 1883 году, называлось так: «Сердце цветка и думы бабочки. Удивительные вести из России».
В оригинале это произведение А.С.Пушкина «Капитанская дочка».
В 1886 году было переведено еще одно произведение. Оно называлось так: «Последний прах кровавых битв в Северной Европе. Плачущие цветы и трепещущие ивы». Это был перевод романа-эпопеи Л.Н.Толстого «Война и мир».
(Из статьи Александра И.Шифмана «Лев Толстой и Восток»)