Neurea zaitut. Música y traducción: Ana T. Bengoetxea. Letra: Pablo Neruda. Canto y toco: Miren Z.A
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ต.ค. 2024
- Letra: Pablo Neruda. Música y traducción: Ana T Bengoetxea. Canto, toco: @mirenzabalaikafe.
Libro: 20 poemas de amor y una canción desesperada.
Dicen que cómo se me ocurre traducir a Neruda. Es que lo que he pensado es en un libro entero, cómo busco unos poemas? Cómo se me ocurre traducir a Neruda? Y cómo se queda la gente sin ni idea de lo que escucha...
No hemos encontrado los poemas.
Traducción:
Eres mí@
en el aire de la tarde
Eres mí@
haciendo jaja
El aire lleva
mi voz viuda.
De al lado de mis ojos
cazador,
en tu robo.
Como el agua
ha hecho parar
tu mirada
nocturna.
El lazo
de mi sonido
te tiene
atrapada
amada.
y mis sonidos de lazo
son tan anchos
como el cielo,
Y mi alma
surge
en la esquina
de tus ojos tristes
En tus ojos tristes
comienza
la tierra de los sueños
Primero, me disculpo porque la primera estofa : eres mí@...eso y muchas partes del poema son posesivos.
Me disculpen por traducir a Neruda al castellano. No hemos encontrado el origen.
No uso Tiktok.