What was the REAL Name of Jesus?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 มิ.ย. 2024
  • The first 100 people to use code religionforbreakfast at the link below will get 20% off of Incogni: incogni.com/religionforbreakfast
    What was the actual name of Jesus? Many people know that Jesus's actual Aramaic name was something like: Yeshua. But that is only partially correct. The answer is a little bit more complicated because the final syllable in the original name is a sound that doesn't appear in the English language.
    Join our Patreon community!: / religionforbreakfast
    One-time donations here!: www.paypal.me/religionforbrea...
    Check out my favorite religious studies books by following this affiliate link to my Amazon page: www.amazon.com/shop/religionf...
    00:00 Intro: Jesus' Greek name
    1:17 The two Joshuas
    3:08 Ad break
    4:22 The Ayin
    5:37 The Sneaky "A"
    7:24 The Greek Transliteration of Yeshu'
    9:00 The Journey from Iesous to Jesus
    10:00 Yeshu or Yeshu(a)?
    Bibliography:
    Richard Steiner, “A-coloring Consonants and Furtive Patah in Biblical Hebrew and Aramaic According to the Tiberian Masorah.
    Roey Gafter, “Pharyngeal Beauty and Depharyngealized Geek: Performing Ethnicity on Israeli Reality TV,” in Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas About Race, 2016.
    Daniel Lefkowitz, Words and Stones: The Politics of Language and Identity in Israel.
    Eran Shuali, "Yesu or Yesua'? A Sketch of hte History of Jesus' Names in Hebrew from Antiquity to the Present,"
    Matthew Mitchell, "Matthew 26:73 and the Case of the Disappearing Galilean Accent," JBL 139, no. 1 (2020): 107-124
    Jonathan Watt, "Of Gutturals and Galileans: The Two Slurs of Matthew 26:73," Diglossia.

ความคิดเห็น • 3.4K

  • @ReligionForBreakfast
    @ReligionForBreakfast  ปีที่แล้ว +103

    The first 100 people to use code religionforbreakfast at the link below will get 20% off of Incogni: incogni.com/religionforbreakfast

    • @derekstaroba
      @derekstaroba ปีที่แล้ว +2

      Ja - zeus

    • @darklordots
      @darklordots ปีที่แล้ว

      Limited POA?

    • @alananimus9145
      @alananimus9145 ปีที่แล้ว +2

      I am really glad this video exists. Now how about the apostles?

    • @derekstaroba
      @derekstaroba ปีที่แล้ว +3

      @@alananimus9145 also you can see the letter yod in yeshua name. This is the smallest letter in that alphabet and jesus aka yeshua mentioned it cleverly when he said not one jot of the law shall pass away. This is also the first letter of the tetragammatron of yod he vav he which god said who he was to moses at the burning bush (i am who i am or i am what i shall prove to be or simply i am the truth)

    • @juniorpatriciocruz53
      @juniorpatriciocruz53 ปีที่แล้ว +3

      Jesus Fictional Christ

  • @pablocamusoyarzun7502
    @pablocamusoyarzun7502 ปีที่แล้ว +1717

    As a linguist, I really appreciate you included IPA transcriptions for each potential pronunciation of Yeshua.

    • @Armelion1Music
      @Armelion1Music ปีที่แล้ว +3

      👏👏👏👏👏

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว +7

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @TechBearSeattle
      @TechBearSeattle ปีที่แล้ว +116

      @@termination9353 - Sure, let's just ignore two professional scholars and accept your thoughts on the matter.

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว +8

      ​@@TechBearSeattle What makes you think I'm not a scholar? And being on youboob doesn't make one a professional. I was born and raised Orthodox Jew read and write Hebrew and studied in Yeshiva - Talmud, Zohar Kabbala, and Baal Shem Tov.
      These guys talk some extra biblical stuff in making their case but they are Bible and Gospel illiterates. John 4:22
      Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

    • @rootkite
      @rootkite ปีที่แล้ว +41

      I agree the phonetic transcriptions are very helpful! But they aren't IPA; for instance, the voiceless alveolar fricative would be transcribed as /ʃ/ and not as in this (fantastic) video, and the vowel lengths would also not be represented by diacritics. It appears to be NAPA in fact; regardless, the phonological representations do really help :)

  • @TalLikesThat
    @TalLikesThat ปีที่แล้ว +953

    As a Hebrew speaker this is fascinating! In modern hebrew we see the guttural vowels disappear too. Thank you, Andrew, great video as usual.

    • @starcapture3040
      @starcapture3040 ปีที่แล้ว +65

      free palestine

    • @TalLikesThat
      @TalLikesThat ปีที่แล้ว +125

      @@starcapture3040 I, as Jewish Israeli man fully agree. A Palestinian state is long overdue right here where they lived for centuries. Sadly, I am in the minority here. It's so freaking frustrating that seeing the Palestinian people as, well, people, is a radical opinion today. It is infuriating.

    • @starcapture3040
      @starcapture3040 ปีที่แล้ว +7

      @@TalLikesThat So you agree for one democratic secular civil state with new constitution and flag. including return of the Palestinian refugees to their cities?

    • @mikenyr4life491
      @mikenyr4life491 ปีที่แล้ว +34

      @@starcapture3040 That has already happened when Israel shook off the shackles of Islamic Imperialism and reclaimed Israel. Pre 1964 if you called a Muslim in Israel a Palestinian they would have killed you the same as you calling them a Jew. Go and look at the 1938 Palestine Flag with a Star of David on it, or the Palestinian coins with Menorahs and Stars of David on them, or even look at the Palestine Museum that only has a photo of Arafat in it and is otherwise empty.

    • @starcapture3040
      @starcapture3040 ปีที่แล้ว

      @@mikenyr4life491 There is no such thing as israel in history. imagine naming land of others by some jews who immigrated to it from Mesopotamia by this word The one who wrestled with god. israel has only right to exist in the Torah no where else unless you think british imperialism is way go but pooo Muslims who allowed jews into the land of the aramaic canaanites again after being completely banished by Christion romans who named the jews as jesus killers. Palestine belong to its people the brits have no right to occupy other people 's land than give the land to settlers who decided the land belong to them by God signature... this tragic and laughable at the same time.

  • @macc274
    @macc274 ปีที่แล้ว +177

    In Hindi and Indian languages we've always called him Yeshu "येशु"

    • @Sephiroth144
      @Sephiroth144 ปีที่แล้ว +12

      Gesundheit.

    • @piyush93688
      @piyush93688 ปีที่แล้ว +6

      Not always. Christians themselves exclusively use Yeshu. I've been to church. But commonly he is called Isa which is a borrowing from Arabic.

    • @user-mz7bh1eh9v
      @user-mz7bh1eh9v ปีที่แล้ว +16

      In Hindi, Punjabi, and Urdu we actually call him ईसा (Isa), not येशू

    • @YoniIsrael
      @YoniIsrael ปีที่แล้ว +2

      this is also how modern hebrew callls him

    • @Johnny-pj9hd
      @Johnny-pj9hd ปีที่แล้ว +2

      Yehshua still wrong, correctly its Yahshua represents Yah and Shua is salvation so Yahshua

  • @arisuaozora
    @arisuaozora ปีที่แล้ว +22

    As a cantonese speaker, we address Jesus as Yesou which amazingly close to the original pronunciation despite both languages comes from different era and region.

    • @bradamdor2843
      @bradamdor2843 หลายเดือนก่อน

      As a Cantonese you should call on the MASHIAH of YISRAEL by HIS TRUE NAME. It's a no brainer brother !!! Only HIS HEBREW NAME MEANS SALVATION.

  • @leopoldbroom7679
    @leopoldbroom7679 ปีที่แล้ว +715

    Andrew always comes out with the most interesting topics.

    • @ReligionForBreakfast
      @ReligionForBreakfast  ปีที่แล้ว +225

      I thought this would be an easy video to write. Easy answer: "Yeshua." Then I dug too deep into the scholarship on pharyngeal consonants O_o

    • @calvincoolidge8109
      @calvincoolidge8109 ปีที่แล้ว +10

      @@ReligionForBreakfast MOMMY!!!

    • @mr.god.complex
      @mr.god.complex ปีที่แล้ว

      @@calvincoolidge8109 ayo dude ain’t u dead?

    • @alpha4IV
      @alpha4IV ปีที่แล้ว +113

      Interestingly, his original name is Breakfast. It was a scribal note that added the “Religion for”. Later scribes just started putting them together by mistake. No one really knows why people started calling him “Andrew.”

    • @IcemanJuice
      @IcemanJuice ปีที่แล้ว +5

      @@ReligionForBreakfast I always thought that was the name. Excited to see the true original.

  • @ItisMoody
    @ItisMoody ปีที่แล้ว +569

    In Arabic, Jesus's name differs depending on whether it's the Christian or Muslim version: for Christians, his name is "Yassou^" with the "guttural Ayn sound" at the end (one of six Arabic throat based letters), and for Muslims his name is "^eessa" with the Ayn at the beginning of the name.
    Moreover, the prophet Yusha^ Ibn Noon is named like that in the Qur'an, as if they each had different names!

    • @RifqiPriyo
      @RifqiPriyo ปีที่แล้ว +53

      It's عيسى /ʕiː.saː/ with long a and single s. The other one is يسوع /ja.suːʕ/ with long u and single s.

    • @starcapture3040
      @starcapture3040 ปีที่แล้ว +7

      عessa

    • @drgjs58727
      @drgjs58727 ปีที่แล้ว +12

      Yes, with my Malayalam and Syriac heritage plus having been brought up in the Gulf, the variations were always fascinating and I just realised that the ع is at opposite ends for the two commonly seen Arabic forms of the name.

    • @jamieammar6131
      @jamieammar6131 ปีที่แล้ว +19

      @@hm4084 He is not named in the Quran, not even in the hadith. Quranic commentators, or exegesis guys name him like that.

    • @alomaralsulaiman6501
      @alomaralsulaiman6501 ปีที่แล้ว +28

      @@hm4084
      He is mentioned in the Quran as the follower of moses, but not by his name.

  • @NelehLove9313
    @NelehLove9313 ปีที่แล้ว +195

    I am ashamed as a Christian believer that I did not know this... this changes so much for me. Thank you so much for educating us on this. I and many others truly appreciate it.

    • @pynjanaisyiemlieh1564
      @pynjanaisyiemlieh1564 ปีที่แล้ว +20

      Dont be ashamed because faith is going directly under your heart not on the outer face many can fool you on the outer face but they cannot fool you deeply heart... he is there always with you.

    • @beastvader
      @beastvader ปีที่แล้ว +35

      Never be ashamed for learning something new. As a devout Muslim, I too learn new things about my faith on a daily basis and it's a beautiful thing 🙂

    • @rizkyadiyanto7922
      @rizkyadiyanto7922 ปีที่แล้ว

      christian is a fake religion. thats why.

    • @gibsonpike8039
      @gibsonpike8039 ปีที่แล้ว +2

      @Pynjanai Syiemlieh indeed beautifully said but who is everyone praying to then thats what i wanna know

    • @anthonywarren9885
      @anthonywarren9885 ปีที่แล้ว +13

      It's kinda obvious seeing that Jesus is Latin. Not Hebrew. I'm sorry to tell you this but a VAST majority of the Christian bible is a mistranslation.

  • @youremakingprogress144
    @youremakingprogress144 ปีที่แล้ว +3

    This could have been a dry subject, but you and Dr. Suchard did a great job at making it interesting as well as informative. Great work.

  • @celestialknight2339
    @celestialknight2339 ปีที่แล้ว +470

    Great video! As a Muslim & Arabic speaker (sister language to Hebrew), it’s noteworthy to mention that the Qur’ān interestingly calls Jesus “‘Īsa” (with a guttural ‘Ayn at the BEGINNING-not end), contrary to what many modern Arab Christians today call Jesus, which is “Yesū’” with the hard ‘Y’ sound and guttural ‘A’ at the end (in alignment with the Hebrew ‘Yeshū’’.
    So the Qur’ān seems to be paralleling the Eastern Syriac pronunciation of “Isho” or “Isu” as mentioned in the video, but converting the Shīn (‘sh-‘) into an S-sound, while retaining a guttural Ayn, that it places at the beginning.
    Of course, as a Muslim, I am biased towards believing “Isho” or “Isu” to be the correct & original historical pronunciation by Jesus’s townsfolk. But I guess we’ll never know for exact sure, academically speaking.
    Also interestingly however, is that it’s been found by recent ancient Arabian inscriptions that the name “‘Īsa” (as the Qur’ān uses it) existed before Islam presumably for the name of Jesus, and which bore the meaning of “to purchase or redeem” (in apparent connection with the belief of Christ’s sacrificial atonement), but which also very well may have been a later meaning ascribed to the name by Christians as a result of their theology, rather than the other way around.
    I hope Andrew can make another video discussing the exact MEANING of the name “Jesus” (or Yeshu/Iso) in all of these different dialectical variations (of course “God saves” is a classic interpretation), and how that contributed if at all to people’s thoughts & views of Jesus in the early period.
    Either way, thanks for the dropping the knowledge!

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว +2

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @eskarinakatz7723
      @eskarinakatz7723 ปีที่แล้ว +1

      The Shin can have a dot on one side or the other that changes it from an sh to an s. I’m not sure how recent a development that is, though.

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว +6

      @@eskarinakatz7723 It doesn't matter since Yeshua cannot be Jesus' name. The name has to interpret as "God With Us". Joshua/Yeshua does not translate as that. So not the name. A Greek alternative was used. Something like Zusa, using Zeus as the generic word for God.

    • @YFanoush
      @YFanoush ปีที่แล้ว +31

      According to the Quran, the name variations of Jesus (pbuh) comes in two forms عيسى (Isa) with the sound Ain in the beginning and يسوع (Yasua) with the sound Ain at the end, and when connecting the idea of the name development in the region it seems to me that the name is derived from another name which is يوشع بن نون (Yausha Bin Noon) with the Ain at the end of the first name, the commander who lead the tribes to the holy land.

    • @jeffreyerwin3665
      @jeffreyerwin3665 ปีที่แล้ว +9

      A recent issue of Biblical Archaeology Review had a article about the origin of "Isa" as the Muslim name for the Jewish rabbi, Yeshu ben Pantera.

  • @drgjs58727
    @drgjs58727 ปีที่แล้ว +260

    Fantastic video. In my native Malayalam, Jesus is called Yeshu and we have a vibrant Syriac community who say Eesho

    • @magnisky
      @magnisky ปีที่แล้ว +14

      I can agree with that, my dad who is Bengali was born in December 25th, so his family nickname is Zeesu (pronounced very similar to Yeshu). I always thought it’s similar to “Jesus” but not. I come to find out now my dads nickname is closer to ancient pronunciation. Lol.

    • @johannesziaether3916
      @johannesziaether3916 ปีที่แล้ว +13

      Interesting because Eesho is basically the same as his islamic name aka Eessa
      Usually "sh" from Hebrew or Aramaic becomes "s" in Arabic and "o" becomes "a"
      Christians usually call him Yaasuu in Arabic, which is basically Yeshua from Aramaic

    • @affinityxs
      @affinityxs ปีที่แล้ว +10

      No way, I'm also a Malayali 😊. I'm also part of the Syriac community as well

    • @drgjs58727
      @drgjs58727 ปีที่แล้ว +5

      @@affinityxs Namaskaaram fellow traveler!

    • @drgjs58727
      @drgjs58727 ปีที่แล้ว +1

      @@magnisky wow, I'd love to know how the Z got in there 😁

  • @slimsammyone
    @slimsammyone ปีที่แล้ว +1

    I had a much less educated version of this conversation yesterday, but this did confirm what I understood. Thank you!

  • @albronhana
    @albronhana 6 หลายเดือนก่อน +4

    Really enjoyed this video. Thank you!
    As an Assyrian born in America, I really enjoy getting to hear the different pronunciations

  • @AvoniasStratigis
    @AvoniasStratigis ปีที่แล้ว +298

    Some perspective from a different side of the world:
    I live in Kerala, India. Where Christianity arrived fairly early, there are legends that St. Thomas himself had come to the shores of Kerala. The region was an important part of the spice trade hub (Black Pepper is originally from here) and had trade relations going back to antiquity with the near East. There were populations of Jews in Kerala during the time Christianity spread around here, either because of that (earliest converts being Jews who might have spoken a similar dialect) or because the earliest Christians having been converted by people who spoke such a dialect themselves, people usually say 'Yešu/Yēšu' here for Jesus. However the Syriac form also exists in the vernacular 'Išo' (and there are Syriac Churches here from later Syriac Christians arriving here). Archaic names like 'Yohannan' exist here. YHWH is pronounced 'Yahо̄va/Yehо̄va'. Christianity here followed quite a different trajectory from the West until the arrival of the Portugese (Vasco da Gama) and is worth studying on its own.
    PS: I haven't read any academic discussions on what might the Jews of Kerala before the advent of Christianity might have spoken (or whether they were even a homogenous group of their own). It is also quite likely that they might've adopted the regional language to some extent, having intermarried with the local population somewhat.

    • @maiyenish8552
      @maiyenish8552 ปีที่แล้ว +2

      Rauzabal, meaning the Honored Tomb. It is known as the tomb of Yuz Asaf.

    • @caniblmolstr4503
      @caniblmolstr4503 ปีที่แล้ว +20

      I am one of those Syrian Christians. So can attest to it.
      Thomas came to Kerala exactly because of the Spice trade. If you look at Jew history you would notice am interesting fact... The only place they lived peacefully without any issues from the locals was Kerala. So Kerala had a very sizable Jew population.
      So one might ask why doesn't it have that much now? Well most of these Jews just went to Israel. Malayalam is even now taught in their schools due to it

    • @AvoniasStratigis
      @AvoniasStratigis ปีที่แล้ว +6

      @@caniblmolstr4503 Cochin Jews aren't that large diaspora wise, are they? I've heard that a lot of Jews initially might've converted to Christianity as well. And after a point in time, the people coming for trade became overwhelmingly Christian as opposed to any other faith. Although much of what I've read are 'books' on the topic, written by local historians but without references to solid papers.

    • @AvoniasStratigis
      @AvoniasStratigis ปีที่แล้ว +2

      @@caniblmolstr4503 This is new to me. Cool! Where can I read more about the Swahilis and the Cholas?

    • @legendwarkingherowarkinglo7156
      @legendwarkingherowarkinglo7156 ปีที่แล้ว

      @@caniblmolstr4503 are you vegetarians?

  • @4473021
    @4473021 ปีที่แล้ว +94

    Very interesting! I had always wondered why in mandarin, Jesus was pronounced like 耶穌 (Yēsū), now it all makes sense!

    • @praevasc4299
      @praevasc4299 ปีที่แล้ว +10

      It's fascinating that the Chinese (where only a tiny percentage is Christian) pronounce the name of Jesus better than English speakers (where Christianity is the majority religion)

    • @tiagorodrigues3730
      @tiagorodrigues3730 ปีที่แล้ว +20

      @@praevasc4299 This is because Jesus's name (as well as Peter's, John's and even Caesar's name) evolved along with the languages, while the Chinese borrowed the pronunciation from Latin /ˈjeː.suːs/ in the Sixteenth Century from the Jesuits who arrived with the Portuguese.

    • @lukelim5094
      @lukelim5094 ปีที่แล้ว

      @@tiagorodrigues3730 it is so funny American butcher the original pronunciation of Jesus now then. All things considered. That is ironic.

    • @vincentyap3188
      @vincentyap3188 ปีที่แล้ว

      @@praevasc4299 When jesus going to leave this world, he instructed his 12 students to spread his teaching and gospel to the whole world, at that time there is no plane, where Israel is nearer to the west, so the west should receive first, and follow by others, later

    • @Iskatel.Priklyucheniy
      @Iskatel.Priklyucheniy 8 หลายเดือนก่อน

      А зачем китайцам Иисус?😅

  • @michaelsuperstar606
    @michaelsuperstar606 ปีที่แล้ว

    Awesome video, well done! Thanks for the work.

  • @jf5177
    @jf5177 9 หลายเดือนก่อน +1

    Orthodox Jew here. Great video, and great info on the difference in pronunciation of the Aramaic compared to Hebrew, not many people know that. We see this a lot when we study Talmud. I would caution that Yeshu is mentioned on the Talmud, but we still don’t know if it’s referring to subject of the video specifically. Second Temple Judaism dealt with a of Sectarian heretics, so we do not know if “Yeshu” in the Talmud is referring to this specific Yeshu. Yeshu written in the Talmud is either יש׳ו or ישו, regardless the it is an acronym for ימח שמו וזכרו (Yimach Shemo V’Zikhro) or “May his name be blotted out from history”

  • @hantms
    @hantms ปีที่แล้ว +129

    It's weird that even in Thailand they seem to pronounce it very close to what is presented here as original Aramaic; in Thai, Jesus is pronounced 'yay-su'. (su as 'soo', as in 'super') Typically with the 'phra' honorific that's also used for Buddhist monks and teachers: Phra Yesu.
    I'm now wondering if this is because of earlier exposure to Jesus' name by middle eastern contacts, or that it's just because in Thai you can't really have an S at the end of a word, or else it'll become a 't' sond which wouldn't sound nice so 19th century Western missionaries went with Yesu..

    • @nadheem420
      @nadheem420 ปีที่แล้ว +5

      Thailand had contact with the early missionaries of Christianity the same way the west coast of india did(mainly just Keralas coast). The trade brought the early missionaries to se asia

    • @charliedoucette2249
      @charliedoucette2249 ปีที่แล้ว +2

      Same in Korean. 예수 yesu

    • @janettedavis6627
      @janettedavis6627 ปีที่แล้ว +4

      Similar to Latin. Jesu

    • @BlueNanoBox
      @BlueNanoBox ปีที่แล้ว +2

      Similar to contemporary Mandarin Chinese!

    • @richielogosu7841
      @richielogosu7841 ปีที่แล้ว +2

      @@janettedavis6627 in twi which is a language spoken in Ghana, it is Yesu

  • @Breakfast__Burrito
    @Breakfast__Burrito ปีที่แล้ว +40

    “Go pick up your copy of the Septuagint”
    Right lemme go grab that.

    • @shainazion4073
      @shainazion4073 ปีที่แล้ว +2

      Many people have a copy of the Septuagint.

    • @sasshiro
      @sasshiro ปีที่แล้ว +2

      @@shainazion4073 exactly, you can order one online if not available at your local bookstore.

    • @eskarinakatz7723
      @eskarinakatz7723 ปีที่แล้ว

      @@shainazion4073 A partial copy, at least. Some denominations have different sets of texts that may exclude certain books.

    • @shainazion4073
      @shainazion4073 ปีที่แล้ว +1

      @@eskarinakatz7723 The Septuagint is one book, the Tanakh that was translated to Greek. It was translated in the 3rd century BCE by 70 or 72 Jewish scholars, therefore named the Septuagint, or "the Seventy"

    • @eskarinakatz7723
      @eskarinakatz7723 ปีที่แล้ว

      @@shainazion4073 Oh. Durp.

  • @bochini1
    @bochini1 ปีที่แล้ว

    All your videos are great, thank you for creating one of the best channels on this platform.

  • @m_d1905
    @m_d1905 ปีที่แล้ว +1

    Nicely broken down. It's like in a language class when the teacher asks for your name I that language. I always used my middle name as my first name doesn't have a translation in most languages.

  • @therealtulip
    @therealtulip ปีที่แล้ว +150

    As always, I love your thoroughness and the level of detail you go into in these videos. I’ve always wondered why in Modern Hebrew we say “Yeshu” (ישו) rather than what I thought was the authentic form of the name, Yeshua (ישוע).

    • @adrianblake8876
      @adrianblake8876 ปีที่แล้ว +2

      I've heard that this was a variation, and the it was a common name at the time (though I was never given evidenceof other "Yeshu"s).
      There's a folk etymology that "yeshu" is an acronym for a defamation, but it's never written as an acronym either...

    • @atbing2425
      @atbing2425 ปีที่แล้ว +7

      The folk etymology is ישו, ימך שמו וזכרו
      (May his name be erased). But obviously it's simply a short ישוע. Like they said in the video the a at the end was added later so the pharyngeal ע was simply deleted in some biblical Hebrew dialects (just like modern Hebrew).

    • @adrianblake8876
      @adrianblake8876 ปีที่แล้ว +4

      @@atbing2425 I know the acronym, but as I said, if it were an acronym, we'd write the name as יש"ו which we don't...

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @v.p.stolat1217
      @v.p.stolat1217 ปีที่แล้ว

      YA-HO-SHU-AH

  • @lew8176
    @lew8176 ปีที่แล้ว +11

    excellent video, as always! i wanted to ask you - is it possible to include captions (not auto-generated ones because they're often times not great) in your videos? i have auditory processing disorder and even though you talk very clearly, i have to rewatch some parts. i always watch videos with captions if they're avaiable. it would make videos accesible for deaf people and people who learn english. thanks in advance!

  • @smokeandmirrors6167
    @smokeandmirrors6167 ปีที่แล้ว +3

    This was a fun ride, great research and source material and as a believer this information is super useful.

    • @omarlittle-hales8237
      @omarlittle-hales8237 3 หลายเดือนก่อน

      SALaM, SHLAMa, SHLOMo, SHALoM, NAMASTe, PEACe.
      Quran [Last Testament]:
      The Likeness Of Jesus Son Of Mary, Is Akin To Birth, To That Of Adam.

  • @alejandrobravoh6613
    @alejandrobravoh6613 ปีที่แล้ว

    Very interesting as all your videos. I would like to ask if you would be interested in doing a video on Simon Peter's actual name, since there are a few variations in the new testament: Simon/Symeon, bar Jonah/son of John, Peter/Cephas.

  • @OmniphonProductions
    @OmniphonProductions ปีที่แล้ว +50

    I love that the answer to a biblical question is best answered via the study of linguistic evolution. To see how much the pronunciation and writing of a name can change over such a short time opens up a veritable Pandora's Box of questions about how much the _stories_ changed from their original versions...as well as questions about which (if any) were even true.

    • @tiagorodrigues3730
      @tiagorodrigues3730 ปีที่แล้ว +9

      I fail to understand how the pronunciation of a name is a “Biblical” question and even more how pronunciation leads to questioning the transmission of a *written* corpus, particularly for the one text which has undergone the most textual criticism of all, with three hundred years of collating early sources and variant readings to narrow down exactly how much corruption there has been.

    • @doh4828
      @doh4828 ปีที่แล้ว +1

      You’d be amazed, especially with languages that are non-alphabetical.

    • @blackpalacemusic
      @blackpalacemusic 11 หลายเดือนก่อน

      Names change more than stories.

    • @OmniphonProductions
      @OmniphonProductions 11 หลายเดือนก่อน

      @@blackpalacemusic Fair point, but when the name changes from...say...Gilgamesh to Noah, losing the cultural and historical _root_ of the story in the process, it leaves open abundant opportunities to change the fine but _crucial_ details of the story to suit the needs and/or intentions of whoever is telling the story _this time._ Yeah?

  • @LikeTheProphet
    @LikeTheProphet ปีที่แล้ว +43

    Linguistic nuance + Religion. Thanks I love it. ❤️

  • @georgesabay4734
    @georgesabay4734 ปีที่แล้ว +1

    Thank this episode
    George Sabay
    Tacloban Philippines

  • @dsjgfhidupgjret
    @dsjgfhidupgjret 5 หลายเดือนก่อน

    This is one of the few videos I have downloaded to my phone. I love the introduction: “Brought to you by incogni: Jesus…”

  • @oldnewsglory
    @oldnewsglory ปีที่แล้ว +26

    Thanks for being responsible with your sponsor and the way you constructed the ad portion. I actually watched the whole thing, resisting my strong urge to skip past lol Nicely done!

    • @bdwon
      @bdwon ปีที่แล้ว

      Yes, his segue was smooth as silk.

    • @benjaminwatt2436
      @benjaminwatt2436 ปีที่แล้ว

      i skipped ;)

    • @omarlittle-hales8237
      @omarlittle-hales8237 3 หลายเดือนก่อน

      SALaM, SHLAMa, SHLOMo, SHALoM, NAMASTe, PEACe.
      Quran [Last Testament]:
      The Likeness Of Jesus Son Of Mary, Is Akin To Birth, To That Of Adam.

  • @svetlanakholmetskaya6282
    @svetlanakholmetskaya6282 ปีที่แล้ว +102

    Huh, what's interesting is that in Russian Joshua is consistently translated as Jesus ('Iesous'). Russian Synodal Bible uses "Jesus" to refer to both Joshua son of Nun and Joshua the High Priest, as well as Jesus himself. The Old Testament was translated from Hebrew but they did take the Septuagint into consideration so maybe that's why the name stayed consistent. Great video, I never realised that Joshua and Jesus were the same name.

    • @mikewilliams6025
      @mikewilliams6025 ปีที่แล้ว +13

      Something Russian picked up from the Greek translator-missionaries who invented the Cyrillic alphabet and relied on the Septuagint.

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว +2

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @Copperkaiju
      @Copperkaiju ปีที่แล้ว +10

      @@termination9353 Mios dios, please stop spamming.

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      @@Copperkaiju I'm not spamming - get your terms correct and F off.

    • @aboriginal1503
      @aboriginal1503 ปีที่แล้ว

      it was fake anyway..Horus was his name when the Greeks ruled..Isis -Mary---Horus-->Jesus....4000 BC Greeks changed all the Africa religions...Serapis Christus 325 BC..

  • @THATGuy5654
    @THATGuy5654 ปีที่แล้ว +3

    "Idiot Galilean..."
    I was about to make a joke about how silly it seemed for someone to call someone an idiot for having an accent. Then I remembered the world I live in. ☹️

  • @tzipporahibrimPsalm40
    @tzipporahibrimPsalm40 ปีที่แล้ว

    thanksk! this was really interesting! a quick question for you: do you know what is the name of the babylonian tradition to only mention their deities' names during certain ceremonies or seasons of the year? i learned that the hebrews adopted that tradition during the exhile and continued it even after they returned from babylon, and that might have played a part in why they removed the Most High's Name, and replaced it with the tetragrammaton. Can you tell me the name of that babylonian tradition?

  • @Pingwn
    @Pingwn ปีที่แล้ว +27

    Fun fact about furtive pataħ:
    Originally it was marked between the last letter and the letter before it, to indicate it is a vowel that is added between them (after the vowel which is marked under the previous consonant and before the last consonant) but because it was difficult to do so with typing machines it was marked under the last latter in print even though it is not supposed to be pronounced after the consonant unlike normal pataħ.

  • @callmefienix4865
    @callmefienix4865 ปีที่แล้ว +15

    This is the 3rd video of yours I've checked out and I have to say I am wildly impressed bro. The depth of your research and the knowledge you impart is amazing on so many levels. Can't wait to hear more!

    • @mchevre
      @mchevre ปีที่แล้ว +3

      lol it's because he literally has a PhD in this stuff.

  • @pikachen
    @pikachen ปีที่แล้ว +1

    You have such an amazing and large channel. Please put captions that are better than auto-generated. Especially with videos like this. Thanks for the consideration.

  • @mahdedarmo
    @mahdedarmo ปีที่แล้ว +8

    love your work! I think it’s interesting how in Arabic the name “Jesus” is written “عيسى", beginning with the gutteral Ayin and ending with the Aleph.

  • @Alexis-gx7eu
    @Alexis-gx7eu ปีที่แล้ว +24

    It's always much fun to come into these videos thinking I've got a pretty good grasp on the topic, only to realize how little I know and that there's still so much to learn and understand. Thank you for all your exhaustive work on these videos, they're a joy to watch!

  • @fredriks5090
    @fredriks5090 ปีที่แล้ว +41

    I find it pleasing that Jesus' name sounds like the greek "geia sou" meaning "hello there" or as a name,- "Greeter/Welcomer".
    Meaning Obi-Wan Kenobi is simply introducing himself as "Josh" and Lucasfilm knew of the priestly name meaning all along and was just teasing the story's christian undertones.

    • @kellydalstok8900
      @kellydalstok8900 ปีที่แล้ว +3

      In English it sounds like: yea sure. So what’s your point?

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @iapetusmccool
      @iapetusmccool ปีที่แล้ว +14

      @@termination9353 How about providing some evidence for that, rather than just copy/pasting the same assertions again and again.

    • @richarda.w.4562
      @richarda.w.4562 ปีที่แล้ว

      Love it

    • @rachelgarber1423
      @rachelgarber1423 ปีที่แล้ว

      @@iapetusmccool Exactly because people didn’t start using family or surnames until the 11th century

  • @mrmoshesh
    @mrmoshesh ปีที่แล้ว

    Just watching this now. Your production team has a writer Andrew and an editor Mark 😂 Nice!

  • @jaylee9552
    @jaylee9552 6 หลายเดือนก่อน +3

    The biggest take I get from this is, J isn't real and A at the end of a word is sneaky 😂

  • @islandplace7235
    @islandplace7235 ปีที่แล้ว +5

    Just getting off work, saw this, immediately clicked, always a pleasure seeing new content.

  • @Kangaroo-Bob
    @Kangaroo-Bob ปีที่แล้ว +36

    Andrew - do you want to learn how to say Jesus's real name
    Me - Yeah sure
    Andrew - Correct!

    • @J_Rees
      @J_Rees ปีที่แล้ว +3

      Nice

  • @benjaminstamper5047
    @benjaminstamper5047 ปีที่แล้ว

    Just out of curiosity, have you done any videos on early gnostic Christianity? Also, have you read the book a history of God, explaining where Judaism pulls from Babylonian religious texts? If not, you would be interested in it for sure! Solid videos, subscribed!

    • @theloner6063
      @theloner6063 ปีที่แล้ว

      Read The Lost Book of Enki

    • @jlaurelle
      @jlaurelle ปีที่แล้ว

      Earliest Christianity came from followers of The Way and were called Natsarim. Many of the beliefs of modern-day Christianity were not taken from the Tanak (Old Testament) or Yeshua/Yahusha/Yahusha/Yahushua but from paganism that infiltrated the Faith, particularly when the Roman Catholic Church took over the faith and forbade practicing Christians from reading their Bibles and started preaching a different gospel and also from all the converts coming in with their paganism. For example, the trinity and oneness doctrines cannot be found in Scripture but Christians are often taught these doctrines because they learned them at their Jesuit owned seminaries and Bible colleges. This goes for many other things such as Christmas and Easter which have nothing to do with our Messiah and everything to do with a Babylon, Tammuz, and Ishtar. Likewise, modern-day Judaism also has very little to do with the Tanak because men decided their own laws and traditions superseded the Laws of the Creator and this is why our Messiah reprimanded them constantly.

  • @karenspivey3203
    @karenspivey3203 ปีที่แล้ว

    Wonderful video. I heard about you from Dan McClennan.

  • @jkoperski9925
    @jkoperski9925 ปีที่แล้ว +8

    I appreciate you putting the bibliography in your video description. Thanks.

  • @ntluck1592
    @ntluck1592 ปีที่แล้ว +36

    Very similar to the Arabic pronunciation. We also have the "Ain" problem. Names like Ali begin with the Ain letter

    • @karezaalonso7110
      @karezaalonso7110 ปีที่แล้ว

      Yes now. I wonder how Coptics and Ethiopian Christian Arabs say it.

    • @IbrahimAli-sx5lq
      @IbrahimAli-sx5lq 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@karezaalonso7110I don't know about the Coptics but I can tell you about Ethiopians/Eritreans as I'm an Eritrean. Being the followers of the Oriental Orthodox Church and thus heavily influenced by the Greeks, they pronunce it as Yesus (የሱስ). In fact they say Yasus kristos (የሱስ ክርስቶስ) just like the Greeks . We (Eritreans) have the pharyngeal consonant ayn (ዕ) and other gutteral sounds though.

    • @karezaalonso7110
      @karezaalonso7110 6 หลายเดือนก่อน

      @@IbrahimAli-sx5lq very interesting, it would be great if you could upload an audio demonstration..ie using TH-cam.

  • @risenfromyoutubesashesagai6302
    @risenfromyoutubesashesagai6302 ปีที่แล้ว

    As someone who talks, it was cool to see you talking in this video.

  • @batteleyyachtlife9957
    @batteleyyachtlife9957 ปีที่แล้ว +1

    You need a million views!

  • @toncinho
    @toncinho ปีที่แล้ว +18

    This video was wonderful! And it's wonderful to see such a linguistic study, nicely done!

  • @rabyhanna1310
    @rabyhanna1310 ปีที่แล้ว +16

    my native language is western syriac. we use yeshua with long vowels and guttural ayn when referring to jesus. although isho' (short vowels + guttural ayn) is a common name but it is not used to refer to jesus. also great video man!

  • @vegitoblue7908
    @vegitoblue7908 ปีที่แล้ว

    Great info.
    Thank you

  • @zaippiaz
    @zaippiaz ปีที่แล้ว

    You make religion so digestible. Thank you

  • @GoodMorningButch
    @GoodMorningButch ปีที่แล้ว +25

    Your channel is so unbelievably interesting! Every single video I’m watching and learning tons I never would have thought to research.

    • @AB-et6nj
      @AB-et6nj ปีที่แล้ว

      Crazy what scholars and scientists know and discover. So don't settle for common sense popular beliefs

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      @@AB-et6nj Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @omarlittle-hales8237
      @omarlittle-hales8237 3 หลายเดือนก่อน

      SALaM, SHLAMa, SHLOMo, SHALoM, NAMASTe, PEACe.
      Jesus's Son Of Mary's, Real Name:
      Arabic it's عِيسَى (Isa) and Aramaic is īšōʕ (Isho) I speak both languages.

  • @grantsmythe8625
    @grantsmythe8625 ปีที่แล้ว +18

    What an amazing amount of research and preparation went into this 16 minute video! Very impressive.

  • @mousermind
    @mousermind ปีที่แล้ว +1

    I love how there were ancient pedants such as myself, correcting the grammar of others in similarly snarky and arrogant ways.

  • @glaubersouza6442
    @glaubersouza6442 ปีที่แล้ว

    Fantastic video!

  • @user-dt6zl8ff7f
    @user-dt6zl8ff7f ปีที่แล้ว +85

    I'm Chinese. We call Jesus “耶稣”(pinyin: Ye Su) in mandarin, so it is very close to the pronunciation of Jesus in Greek, Iesous.
    During Tang dynasty, we call Jesus“移鼠”(pinyin: Yi Shu), close to Ishu still.
    By the way, we call Grace “希腊”(pinyin: Xi La) in mandarin, also the same as Hellas in pronunciation in Greek itself.

    • @sarahwieland
      @sarahwieland ปีที่แล้ว

      Not mainland China, correct?

    • @user-dt6zl8ff7f
      @user-dt6zl8ff7f ปีที่แล้ว +5

      @@sarahwieland No, exactly in mainland China.

    • @sarahwieland
      @sarahwieland ปีที่แล้ว

      @@user-dt6zl8ff7f Interesting, isn't I thought persecution was an issue in mainland China.

    • @user-dt6zl8ff7f
      @user-dt6zl8ff7f ปีที่แล้ว +6

      @@sarahwieland Mainland China does lack a certain degree of religion freedom when compared to the west. But much more liberal than the Soviet used to be. All religions, as long as the Communist party allows, are tolerated and regulated autonomously, the administration doesn't really persecute as long as the religions and verious sects behave themselves under the communist rule.
      You may have noticed that recently several bishops in mainland China who used not to be consecrated by the Vatican have already been recognized by the Vatican and the Pope years before .

    • @ai6894
      @ai6894 ปีที่แล้ว

      Is there a Chinese version of the Latin shorthand I.N.R.I. ?
      _Iesous Nazarenus Rexus Iudea_

  • @lauriemikhael9920
    @lauriemikhael9920 ปีที่แล้ว +5

    Interesting, I just gave a lesson on this topic yesterday and agree with everything that you have said. Nice! Thank you.

  • @areyeh4979
    @areyeh4979 10 หลายเดือนก่อน

    Great information!

  • @marcelogoncalvesdocouto7288
    @marcelogoncalvesdocouto7288 ปีที่แล้ว

    In portuguese, Jesus is spelled just like in english, but the pronounce changes: the J is pronounced like it is in french and we put the intonation at the last syllable (like in spanish). However Joshua is totally different: Josué (the é is an open vowel, sounds something like ae).

  • @sollymakgolane4641
    @sollymakgolane4641 ปีที่แล้ว +39

    This is one of the few channels I actually wait in anticipation for the next post. Thank you for making religion simple and understandable, for removing the dogma and explaining it from a historical and sober perspective. What I like about this channel is that Andrew is for the layman; this is not only for academics, it is for everyone. Keep up the good work. And please if you can... I always hold my fingers hoping that one day you'll make a video about Rastafari Movement. I want to hear your take. Again, thank you doc.

  • @amernamrood
    @amernamrood ปีที่แล้ว +33

    I am an Aramaic speaker (mainly Chaldean Neo Aramaic) and we call Jesus ܝܫܘܥ (pronounced: Esh’o with that Ain sound at the end).
    And yes that’s how I would say Jesus actual name was pronounced or maybe close to that.

    • @annasaddiction5129
      @annasaddiction5129 ปีที่แล้ว +1

      but how are you pronouncing the "Ain" sounds like Ian in english or without the a?

    • @FarawayStars
      @FarawayStars ปีที่แล้ว

      @@annasaddiction5129 copy this Arabic letter and hear the pronunciation “ ع "

    • @S.R.M.
      @S.R.M. 11 หลายเดือนก่อน +2

      Romans 10:13 “For ‘whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” Eminent historian Ernest Renan studied the life of Christ, and he acknowledged that the Savior was never in His life time known by or called by the name of “Jesus” (THE LIFE OF JESUS, p. 90). The name Jesus has only existed since the 17th century. In the 1611 English Version of the Bible (KJV), the name of Christ is Iesus (pronounced “ee-sus”), and only later was it changed to Jesus (pronounced “gee-sus”). The revealed name is very important to our salvation in Christ. The idea of taking God’s name in vain, which means to bring His Name to uselessness, or changing His name, or taking a vow by His name and not fulfilling that vow, so this is what is meant by “taking His name in vain” (Exodus 20:2). We must acknowledge that the name of salvation cannot be changed, “Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved” (Acts 4:12). You cannot change the revealed name of our Savior, and there is no excuse acceptable to God for doing so, even if one speaks in another tongue, or rather because of the languages, of mankind. You must take this very seriously, for the warning of God is clear: “‘If you will not hear, and if you will not take it to heart, to give glory to My name {YAH},’ Says the Lord of hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, because you do not take it to heart” (Malachi 2:2). Although there are descriptive names, there is only one Personal name of God by which to give glory to the LORD, as we say, “Halleluyah,” which is, “Praise YAH!” Knowing God’s revealed name is very important for this is the only name of salvation. The Bible tells us the name of salvation, “Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; ‘For Yah, the Lord, is my strength and song; He also has become my salvation’” (Isaiah 12:2 NKJV). Therefore, we must “Praise YAH,” as many may be unknowingly doing when they say, “Halleluyah!” “Praise YAH!” These other names produced by man via linguistic evolution are lacking a, “Thus says the LORD!” These man-made names, which are a product of languages, and not the revelation of God, such as Jesus, Iesus, and Iesous, and not to mention “Hey-zeus, are not valid. ~So where did we get the true name of God, the very name “YAH”? Moses asked God for His name, and God replied, “HAYAH Ashar HAYAH,” which means: “I AM Who I AM,” therefore, Moses was told the essential name of God is YAH, I AM (HAYAH, the I AM), for God said to Moses, “Thus you shall say to the children of Israel, ‘I AM {YAH} has sent me to you.’” (Exodus 3:14). People say, “Oh, the Lord has many names.” No, the Lord has only One Personal essential name, which always has “YAH.” “And God spoke to Moses and said to him: ‘I, the Lord. I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as EL SHADDAI [God Almighty], but by My name YAHAWAH, I was not known to them’” (Exodus 6:2-3). Therefore, the name YAH is the essential and the consistently true name of God. For this name YAH is the name which is above every name! The apostle Paul originally wrote this about the Savior’s name, “Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name, that at the name of YAHSHUA every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth, and that every tongue should confess that YAHSHUA the Messiah is LORD, to the glory of God the Father” (Philippians 2:9-11).
      Here are the facts: The Savior told them that He was the I AM, as in “YAH” (John 8:58), and more facts:
      1. Moses was given the name which is above every name [YAH]. (see Exodus 3:14)
      2. The apostle Paul testifies that Christ has the name which is above every name [YAH]. (see Philippians 2:9)
      3. The Lord YAH made it clear to Moses that although He, God, was known by many descriptive names, for example, El Shaddai, Emmanuel, Lord, Savior, Messiah, He only has One Personal Essential Name: YAH.
      4. The apostle Peter states: “Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved” (Acts 4:12).
      5. The apostle Paul heard the Savior give His name in Hebrew on the road to Damascus (Acts 26:15). We know that the Savior did not say, “Jesus,” because:
      • The name Jesus has only existed since the 17th century c.e. (1611 English Bible: “Iesus.”) Contrarily to what many say, the name Jesus does not mean salvation.
      • The name Jesus is not a Hebrew name.
      • The name Jesus came from many linguistic changes: Iesus (ee-sus), Iesous (ee-ay-sous), a transliteration of Yeshua, which is a common Aramaic name at the time of Christ.
      • The Lord has revealed His name only in Hebrew (Exodus 3:14; Isaiah 12:2; Act 26:14-15). Behold the One revealed Name by which we must be saved: YAHSHUA! And every tongue, language of mankind, is to know this one name YAHSHUA (Philippians 2:11).
      And this is the essence of the Gospel: “For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. “He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God” (John 3:16-18).
      Logically, if there are many names for Christ, then to accept one among the many would be tantamount to rejecting the rest. Therefore, there can only be one revealed name given according to one language, as it is, and should be in Hebrew. Otherwise, how can we be sure that we are not rejecting the Lord’s revealed name from Heaven?

  • @TomSkinner
    @TomSkinner ปีที่แล้ว

    At 7:00 how do you know that? It seems to me one has to say they don't know how it was pronounced. What is the evidence that any particular sound was likely?

  • @basimpson2161
    @basimpson2161 ปีที่แล้ว

    Any chance you would do a video on the name Jacob and how it morphed into so many variations including James, Jim, Giacomo, Jacobo, Tiago, Yago, etc.?

    • @brianfileman
      @brianfileman ปีที่แล้ว

      The origin of the name may well be Egyptian, but given a Hebrew spin. That’s if there’s any truth whatsoever in the biblical narrative. The Hebrew יַעֲקֹב would be pronounced Ya-‘aqov, with ‘A representing the gutteral ‘ayin letter discussed in the video. I’ve used a Q because that is what the letter ק is, much like in the names Iraq and Qatar. It tends to be transliterated as a C or K in English, neither of which are correct. The final letter ב is actually the second letter in the alphabet (in Hebrew and English) so is technical a B, but at the end of a syllable in Hebrew, is has a soft pronunciation, closer to BH. So V is probably the correct pronunciation in the original. One of the many problems of transliteration.
      Inevitably, the Greek and later Latin spellings changed the name a fair bit. Where D was easier to say than J, and. G easier than Q, one gets Diago (with the last letter being dropped.
      At some point in the Latinisation, Iacobus morphed into Iacomus, the Jacomus, before the French contracted it to Gemmes, and thence into James in English. Which is why the culottes of King James were called Jacobites.
      From James, the Irish exchanged the J for SH, hence Seamus.
      Jim is simply a short form of James.
      And each language produced variants based on the limitations or specifics of their own alphabetic systems. Added to which, some versions don’t start with the original Hebrew, but with any number of the other variations. A bit like Chinese Whispers.
      Hope that helps a bit.

  • @carinaaugust643
    @carinaaugust643 ปีที่แล้ว +6

    This was so cool to watch! In Armenian Jesus Christ is Հիսուս Քրիստոս
    (“Hisus Kristos”) pronounced as HEE-SUS. I remember going to my first RE (Religious Eduction) class in England when I was 11 and being surprised at the teacher for saying “Jesus”.

  • @devinmccrorey4911
    @devinmccrorey4911 ปีที่แล้ว +262

    This was a really good episode. I always wondered how to properly pronounce the name of Jesus in the original language. Can you do an episode on the pronunciation of YHWH?

    • @t.j.9226
      @t.j.9226 ปีที่แล้ว +57

      With some historical context at the beginning of why it was often *not* pronounced in Jewish traditions! ;)

    • @lakrids-pibe
      @lakrids-pibe ปีที่แล้ว +60

      I follow Larry Gonick's example and pronounce YHWH as "Yahoo Wahoo".

    • @Salsmachev
      @Salsmachev ปีที่แล้ว +25

      It would be difficult to do without being potentially very disrespectful.

    • @Gumper30
      @Gumper30 ปีที่แล้ว +59

      @@Salsmachev it's definitely a sensitive topic but religious studies allows for discussion of taboo information as long as the scholar isn't making a judgement on the value of the theological content.

    • @MattBellzminion
      @MattBellzminion ปีที่แล้ว +39

      @@Gumper30 Not just YHWH's pronunciation, but that deity's origins. I've read that YHWH was a pagan tribal god worshipped by the Israelites' Canaanite neighbors, and became incorporated into the Jews' concept of God over several centuries, shedding his deity family (wife and kids) and his original godly powers (as the god of war and storms). You want controversy? Try explaining to Mosaic monotheists that they've been worshipping a partly pagan god all along.

  • @mccallosone4903
    @mccallosone4903 ปีที่แล้ว

    they have the similar pharyngial consonant sounds in mandarin. kind of tough for me to learn, especially since im mostly tone deaf and chinese is all about the tones

  • @joshg6792
    @joshg6792 ปีที่แล้ว

    Thank you for this information 👍

  • @protoeuro
    @protoeuro ปีที่แล้ว +17

    Despite being an Arabic expert rather than a Hebrew or Aramaic expert, I still knew exactly where you were heading... those guttural sounds never fail to perplex and enthrall learners of Semitic languages haha

    • @ThatBernie
      @ThatBernie ปีที่แล้ว +4

      إنها فعلا من أصعب الأصوات الموجودة في اللغات السامية حيث أنها نادرة في أغلبية اللغات الأخرى (ما عدا عدة لغات أفرو-آسيوية العائلة الكبيرة التي تتضمن العائلة السامية، فضلا عن وجود هذه الأصوات في بعض لغات منطقة القوقاز وعدة لغات السكان الأصليين في شمال غرب أمريكا الشمالية)
      تعديل: نسيت ذكر أنها أيضا تلاشت حتى في بعض اللغات السامية الحديثة كالعبرية المعاصرة والمالطية وبعض اللهجات الآرامية المعاصرة المنثورة في شمال العراق وجنوب شرق تركيا. والأدهى أن بعض الناطقين بهذه اللغات ليس لديهم دراية أن هذه الأصوات كانت موجودة في لغاتهم في الماضي وباتوا يتخيلون أن حرفَي الألف والعين مثلا كان لهما نفس النطق حتى في قديم الزمان وهذا أبعد ما يمكن أن يكون عن الحقيقة!

    • @protoeuro
      @protoeuro ปีที่แล้ว

      @@ThatBernie هل درست اللسانيات؟ لأنه نادرا ما تعرف الناس هذه الكمية من المعلومات عن العائلات اللغوية (اما انا درستها في الجامعة)

    • @ThatBernie
      @ThatBernie ปีที่แล้ว +1

      @@protoeuro نعم حاصل على شهادة ماجستير في اللغويات

  • @Keonny77
    @Keonny77 ปีที่แล้ว +3

    I love this channel...i always learn something new. I consider myself to be pretty well versed in these topics so I'm very impressed when someone can tell me something that I don't already know... (not to be arrogant)....but the reason I love this channel so much is that not only do I learn new things... I learn that what I once thought was correct may not be and why it WAS thought to be correct and may no longer be accepted fully factually correct....

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

  • @jmcdhome
    @jmcdhome ปีที่แล้ว

    You mentioned that Jim is a shortened version of James. I've always thought it was more like the way the British pronounce the river "Thames" as the "Tems". So "James" becomes "Jim."

  • @dynamic9016
    @dynamic9016 ปีที่แล้ว

    Very informative.

  • @wompa70
    @wompa70 ปีที่แล้ว +4

    I enjoy these language related videos. It's a good reminder of how varied language is.

  • @qwitchyy
    @qwitchyy ปีที่แล้ว +27

    I have kind of a silly question about the creation of the letter “J.” Was it just understood that written context would determine a word’s pronunciation? I don’t imagine anyone would see “Iames” and think it was anything other than “James,” but I could imagine it causing more confusion with common words. Especially if there wasn’t a lowercase “j” yet either.
    This is practically the opposite circumstance, but I’m reminded how in the Puerto Rican dialect of Spanish, words ending in the letter “S” lose that letter’s sound. So “gracias” just sounds like “gracia.” It’s just understood and implied. It’s something I’m still having to actively remember when speaking to my partner’s family. I know this wasn’t the focus of the video - my apologies.
    I’m an anthropologist specializing in Ancient Celtic culture, but my thesis had a linguistic focus. I really wish I’d kept with it because this video had me completely enraptured, and generally I have a fascination with etymology - specifically the etymology of given names.

    • @mollof7893
      @mollof7893 ปีที่แล้ว +2

      The letter "i" and "j" originaly made a near identical sound so there wasn't really a neef to diffrienciate it. Sound change made them more diffrent to each other so having diffrent letters was more important.

    • @WillGaylord
      @WillGaylord ปีที่แล้ว +1

      The letter 'j' was developed in the 16th century to represent the sound better. Prior to it's popularization, 'i' was the closest natural phonological equivalent sound for Latin speaking people of the 'y' sound in Hebrew; so, for a name like 'iames', they wouldn't have pronounced with with the 'j' sound.

    • @varana
      @varana ปีที่แล้ว +2

      Yes, the pronunciation would just depend on the position (and the specific word in question, which you might just have to know).
      In Latin, where the alphabet comes from, we have the same thing: the letter i would be pronounced differently depending on position and environment. It basically works like the letter Y in Spanish: yo and y are pronounced in two versions, similar to Latin i. I'm not sure which variants of Spanish do or don't do this, but I've heard people pronouncing "yo" or "Yolanda" etc. with a sound that was similar (though a bit weaker) to the English J.

    • @qwitchyy
      @qwitchyy ปีที่แล้ว

      Thank you all so much! You’ve given me new avenues leading to unexplored (for me at least) rabbit holes.

    • @pansepot1490
      @pansepot1490 ปีที่แล้ว +1

      The spelling of English throughout the centuries has been wild. If I remember correctly there was no standard spelling of English words in the seventeenth century, in fact Shakespeare’s manuscripts show that often he spelled the same word in different ways. Furthermore words that haven’t changed their spelling now have a different pronunciation. We know that because Shakespeare used rhymes so when a rhyme it’s expected and it doesn’t really work it’s because the word had a different pronunciation. Hope it’s clear. In conclusion I am not even sure how James was pronounced in earlier centuries but I am willing to bet it was not like today’s and the letter j was adopted to reflect the difference between i and j that usage had produced.
      Btw I am not a linguist, just listened to videos about the topic because of personal interest. The field is huge but to give you an idea (in case you don’t already know) you can look up “the great vowel shift”. It’s about the dramatic transformation English language went through between the 1400s and 1700s.

  • @PHASES_STUDIO
    @PHASES_STUDIO ปีที่แล้ว +1

    I love this entire video thanks so much for it

  • @nrneves
    @nrneves 9 หลายเดือนก่อน +1

    As a brazillian, I highlight the connection between the name "Ishu"/"Yeshu" and the Candomblé's divine entity, "Exu"/"Èsù". Both Jesus and Exu are related to pathways, with bible describing Jesus as the "pathway, truth and life", and Exu being referred as the guardian of pathways and crossroads.

  • @--Paws--
    @--Paws-- ปีที่แล้ว +12

    Researcher: "Am I pronouncing it right: 'ye+shoo+ah?'"
    Expert: "Yea, sure, close enough."

    • @bobkerolls13
      @bobkerolls13 ปีที่แล้ว +3

      They could redo that scene in Super Troopers. "Are you saying 'Yes, sir', or 'Yeah, sure'...or one of the proposed original vocalizations of the true name of the historical Jesus?"

  • @NickvonZ
    @NickvonZ ปีที่แล้ว +19

    I have thought Yeshua ben Joseph. (Yeshua, son of Joseph). Not my religion, I am Buddhist, but I am a bit of a Comparative Religions scholar. Why I LOVE your channel!
    When I was a kid, in church (former christian), the preacher made a really funny little joke.
    He asked the congregation: "What is god's first name?"
    When no one could answer, he said, "Andy."
    We were all like, "Andy?!?!"
    The preacher said, "Yes! In the bible it says, 'Andy (And he) gave his only begotten son."
    I think that was a pretty funny little quip from the Pastor!

    • @luciannawolfstone2598
      @luciannawolfstone2598 ปีที่แล้ว +2

      Yeshua BAR Yosef

    • @NickvonZ
      @NickvonZ ปีที่แล้ว +4

      @@luciannawolfstone2598 Well, Hebrew isn't my first language, but a simple Google will bring up BEN. I bothered to double check, since you replied.
      Ben is Hebrew for "son", BAR is Aramaic.
      6 in one, half a doz in the other.

    • @J_Rees
      @J_Rees ปีที่แล้ว +6

      @@NickvonZ Aramaic was most likely the first language of Jesus and Joseph.

    • @NickvonZ
      @NickvonZ ปีที่แล้ว

      @@J_Rees I know.

  • @bettyminch7033
    @bettyminch7033 11 หลายเดือนก่อน

    This isn't a comment on the video but I could listen to you for hours.

  • @GiR1854
    @GiR1854 5 หลายเดือนก่อน +2

    I'm an Indian. In the Indian language of Malayalam, Jesus is called YESHU.

    • @debarghapaul866
      @debarghapaul866 2 หลายเดือนก่อน

      It is Jeeshu in Bengali

  • @batminton7467
    @batminton7467 ปีที่แล้ว +18

    I like how his guy tries to shed light on all the possibilities he knows or has researched. Keep up the good work.

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

  • @kyrab7914
    @kyrab7914 ปีที่แล้ว +14

    We were always taught that his name in that time would've been Joshua/Yeshua. It's fascinating that you go way way more into why that may have been. And equally as fascinating that Jesus' name would survive and be revived to be passed down in my Catholic school education.

    • @Ugly_German_Truths
      @Ugly_German_Truths ปีที่แล้ว +1

      it is possible that that idea simply stemmed from a time with way less linguistical research into the languages of the time than we have today. The papers he showed demonstrate that linguists still work on unravelling the lost knowledge about how such things were pronounced, mostly based on transkription (that is how different things were spelled when different language writers had to represent them) and it is possible that the ones bringing the "old knowledge" around just didn't know better.
      Just like a lot of textual knowledge did not exist before the discovery of the dead sea scrolls that revealed a lot previously unknown texts and text variants. ;)

    • @kyrab7914
      @kyrab7914 ปีที่แล้ว

      @No sht Sherlock I know this is a joke, but we were always taught he was a Jew at that time. He couldn't very well be Catholic or Christian

    • @kyrab7914
      @kyrab7914 ปีที่แล้ว

      @@Ugly_German_Truths oh yeah, most assuredly my teachers probably learned about this from some of the same papers he did. And as assured, there's been research since. And I mean... It was k-8, this is a bit of a higher level explanation lol. Just marveling and grateful for the knowledge

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      - Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @pdub69triniboy
      @pdub69triniboy ปีที่แล้ว

      @@termination9353 You a real clown

  • @bretfisher7286
    @bretfisher7286 หลายเดือนก่อน

    Gosh. This is fascinating. Thank you.

  • @SaudaraLink
    @SaudaraLink 2 หลายเดือนก่อน

    Was Shin also an 's' sound in some early dialects? Is that what 'Shibboleth' distinguished dialects?

  • @ages6592
    @ages6592 ปีที่แล้ว +9

    In Swedish it’s common for older text to write “Jesu” without the s! For instance you could say “Jesu Kristi” and it would be interpreted by a majority as an older, more formal way of saying “Jesus Kristus” which is Jesus Christ in modern Swedish.
    Funny who this could be close to the actual name, since Scandinavia was Christened very late. Full circle by chance!

    • @chegu613
      @chegu613 ปีที่แล้ว +2

      jesu christi is also an older/more formal version in German

    • @stephanpopp6210
      @stephanpopp6210 ปีที่แล้ว

      @@chegu613 In genitive, i.e. Jesus Christ's so-and-so. It's a Latin genitive and totally weird from a German perspective, where genitives are in -s and written language only.

    • @carlosbardales4179
      @carlosbardales4179 ปีที่แล้ว

      Interesting... Jesus Christ in Spanish is Jesucristo !

    • @davidbouvier8895
      @davidbouvier8895 ปีที่แล้ว

      As the narrator points out, the final 's' of the Greek 'iesous' is added to grammatically indicate the nominative. But addressing him directly (in Latin certainly, I've long forgotten all my Greek) would require the vocative. So does the older English usage 'Jesu' come from Jerome's Latin Vulgate?

  • @megaanderson97
    @megaanderson97 ปีที่แล้ว +3

    Great topic I always wondered about this. Great research based evidence

  • @alienflorina
    @alienflorina ปีที่แล้ว

    Very interesting video.
    A correction about the Greek pronunciation though.
    The first letter in Ιησούς (Iesous) is an I (Yiota) and it's pronounced as "ee" not "ye"
    So the Greek pronunciation starts with a diphthong (ee-ee) ..that makes it "i-isous"

  • @zenosAnalytic
    @zenosAnalytic ปีที่แล้ว

    I already knew the Josh/Yeshua bit & how the s snuck in there, but I hadn't heard about the difficulty with the ayin! Gotta say I get a bit of a kick out of how close to "yeah sure" Yeshua' sounds XD XD

  • @Violet70725
    @Violet70725 ปีที่แล้ว +33

    In Indonesia, mostly call him Yesus. There are so many tribes here and we call him in different name as well, especially when singing using tribe language. My parents are batak toba so they call him Jesus and Kristus. For God, it is written on mom's bibble for batak as Jahoba and Debata.
    But, we go to church were majority is Dayak and they call him Yesus. Some of my friend at school who are Toraja call him Yesu. The other one call him Isa and he is from Aceh.
    When I sing christian song, then I will call him Jesus. But, it is still the same.

  • @xolang
    @xolang ปีที่แล้ว +4

    Thank you!
    Some Jewish communities pronounced ע as a ng-sound, as in the word "siNGer". in IPA: ⁠ŋ .
    That's the sound that I still use today to pronounce ע which helps to distinguish it from א .
    Thus a possible pronunciation of ישוע would also be «yešung» or «yešuªng» .

  • @DISTurbedwaffle918
    @DISTurbedwaffle918 ปีที่แล้ว

    Interestingly, the way Latin renders the Name, Iesus (Yeh-soos) or Iezus (Yeh-zoos), is in the 4th Declension instead of the 2nd Declension; the result is that the cases use more long or reiterated U (pronounced 'oo') sounds, which could be how the Romans interpreted the gutteral sound of Hebrew (considering that St Jerome knew Hebrew and Aramaic himself, I wouldn't be surprised); this is in contrast to the 2nd Declension, in which the cases take forms with i and o.
    Example:
    Jezus in the Genitive looks like Jezūs, indicating a more drawn out sound.
    If it were 2nd Dec, it would be Jezī.
    So clearly there was some aspect of the Name that Romans felt necessitated the 4th Declension.

  • @kerimkurkcu7237
    @kerimkurkcu7237 ปีที่แล้ว +2

    In Turkish, we sound it as "İsa", so similar to 'yesu'. Thank you for the knowledge !

  • @RatzoMcFatso
    @RatzoMcFatso ปีที่แล้ว +7

    One of the most interesting videos. The ending seemed cut off.
    Super interesting to hear all the ways Jesus has been pronounced and that Yeshu is closer to the real pronunciation than Jesus. 👍🏼

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      Jesus real name was Zusa Justus [his father being Joseph Barsabas Justus of Arimathea]. - 'Zusa' being the Greek or Hellenized equivalent of Emmanuel/God With Us/'God[Zeus] of gods with us' as the angel told Joseph to name the child (Zusa - Zusas - Jesus).
      Jesus' surname, Justus (Justice, Righteous, Tzadik) is the Davidic royal bloodline surname given to King David's dynasty.
      "Where two or three are gathered together in My Name [IN THE NAME OF JUSTICE] there I am in the midst of them." -Jesus

    • @pdub69triniboy
      @pdub69triniboy ปีที่แล้ว

      @@termination9353 heritic

    • @termination9353
      @termination9353 ปีที่แล้ว

      @@pdub69triniboy Paulian antichrist.

  • @duckpotat9818
    @duckpotat9818 ปีที่แล้ว +70

    Interestingly, Jesus is called Yaeshu or Yashu in Indian languages.
    Christianity arrived in India pretty early and It's possible the pronounciation remained largely unchanged since it remained a small largely localised religion.
    I'd like to know the Ethiopian pronounciation since it's another non westerm early Christian country

    • @chendaforest
      @chendaforest ปีที่แล้ว +1

      Yes and some Christians use Allah for God interestingly...

    • @varana
      @varana ปีที่แล้ว +29

      @@chendaforest Because Allah is just the Arabic word for "god". It's not an individual name per se, it's just been closely associated with Islam because the Quran uses it.

    • @chendaforest
      @chendaforest ปีที่แล้ว

      @@varana I see. So what do Christians call God by hallowed name ? Is it Jesus or something else ?

    • @pansepot1490
      @pansepot1490 ปีที่แล้ว +8

      @@chendaforest according to the English translation of the Bible the name of god is Yahweh.

    • @varana
      @varana ปีที่แล้ว +13

      @@chendaforest It's a bit complicated, but generally speaking, Christians just say "god" in their native language. In English, "God", in French, "Dieu", in Russian, "Bog", in Arabic, "Allah", and so on. Or they use other honorifics - "the Lord" is very commonly used. (Again, whatever "lord" is in each language.)
      In both Judaism and Christianity, God theoretically has a name, but it is rarely used - in Judaism, it's only used in the written form (YHWH, with no vowels because Hebrew), and never spoken. In Christianity, these four letters are sometimes pronounced in different ways (Yahweh, Jehovah, or similar), but essentially, we're not exactly sure what the vowels were. But again, that is not often used.
      Jesus is considered one of the parts of God in Christianity (as said - it's complicated).

  • @amberfrazier1256
    @amberfrazier1256 10 หลายเดือนก่อน

    In Hebrew, Yehsovah (vowel sounds = e> short/ o= long/ a = short …may ir may not have the “h” at the end. (Sheva Cholam Kamatz) very old Hebrew…

  • @KingJupiter
    @KingJupiter ปีที่แล้ว

    7:00 That's interesting, in German we often do say "Jesu" as in 'in the name of Jesus' becomes 'in Jesu Namen' instead of 'Im Namen von Jesus'

  • @tmalonso
    @tmalonso ปีที่แล้ว +7

    I’ve read a lot of claims, some attributed to Hebrew scholars, which seem to think it was ‘Yahushua’ where “Yahu” is pronounced quickly as though the two syllables were rolled into one, making it sound like “Yow” followed by an emphasized “Shoo” and finishing with a less emphasized “uh”…yowSHOOuh also is an abbreviated reference to a longer phrase which translates into “The Creator saves”

    • @luizsouza2806
      @luizsouza2806 ปีที่แล้ว

      what about the name Yahusha??

  • @christopherwilliams7905
    @christopherwilliams7905 ปีที่แล้ว +20

    This is what I want. I'm a Christian and I absolutely loved this. You didn't mock my beliefs you didn't say anything to make anyone believer or not upset. Just a great informative story. Very very interesting

    • @druidriley3163
      @druidriley3163 ปีที่แล้ว

      Interestingly, critics of Christianity use this fact that Jesus was created as a fictional character to be a mirror character of the Hebrew bible hero Joshua by giving him the same name.

    • @trianjezraellumontad7661
      @trianjezraellumontad7661 ปีที่แล้ว +2

      @@druidriley3163 excuse me ,I'm a Critic towards Christianity, do you want me to Explained why we think Jesus is a Fictional character?

    • @druidriley3163
      @druidriley3163 ปีที่แล้ว

      @@trianjezraellumontad7661 -- *Explained why we think Jesus is a Fictional character* Because he has all the hallmarks of one? No history, his birth is either omitted or not consistent in the telling, his family lineage is also inconsistent, he starts off as an infant in only two stories, born like all Greek demigods, then immediately jumps forward 30+ years? Meaning, there's no need to discuss his life, just him as messenger? And there is no contemporary evidence for him? Nothing is written about him until decades and centuries after his supposed existence? Sounds pretty fictional to me.

    • @nbk2134
      @nbk2134 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@trianjezraellumontad7661did your great grand father exist?

  • @daijoboukuma
    @daijoboukuma 5 หลายเดือนก่อน +1

    Any correlation between the name of Jesus as "Yesu (yeshu) and the use of "Yehu" as a name for the Abrahamic god?