Hei!, I just wanted to say hats of from me, a half blood Norskmann. I sincerely think that YOU have found a gap in the youtube market & market. & if you really keep this up through passion & dont think about the views etc i would bet on a progressive primary move in a upside trajectory. Even if you were to cover your daily tasks / errands & summarise them, that would be appeal great! - in essence learning Norsk but through the context of real life scenarios, cant get better!
Thanks for the kind comment, and good work on your Norwegian so far! I will continue to provide content such as this. For the moment I'm just enjoying trying something new and creating a solo project for myself. But it's very motivating to hear that learners appreciate my content, and that makes me want to continue. So thank you for your feedback. I'm trying to release one video every friday as long as my spare time allows it.
Thanks a lot for the kind comment. Good work for noticing, that means your listening skills are improving. My dialect origins from the westside, from a city called Førde. My "JEG" is pronounced like "EG" which is the nynorsk word. I come from a place where nynorsk is the standard written form, and my dialect is also affected by that. But despite this I write the subtitles in the traditional bokmål, as this is the most common written language and also the best one for learners. If I were to write in nynorsk it would probably be very confusing. Some places "JEG" is pronounced as "E", "Æ" "I" or "EJ". Norway has so many different dialects it's crazy. But luckily we can easily understand each other with no issues. The only thing required are listening skills, that will be developed as you listen to more and more different dialects in time. Once you are getting used to hearing different dialects and not just the traditional Oslo dialect, you can easily understand all the spoken Norwegian. Normally people in Norway who grow up in a place with a strong dialect has no problem understanding other dialects. But there are actually people who originate from Oslo, who barely understand Norwegians in the west and north side. This can happen when they grow up in Oslo and are rarely exposed to other dialects in the country. As you are a learner of Norwegian, I will not encourage you to try and talk like me. Depending on where you are from you will probably develop an accent. But if you move to Førde where I am from, you will eventually speak like I do. The same applies to any other dialect. Good work on your progression so far. It's clear that your listening skills are developing.
@Simplynorsk thank you very much for your reply. And also wanted to say i think your videos are going to be a massive help in learning for me, and it's amazing to see some of the natural settings you've recorded. I'm visiting next June and I cannot wait to see it all in person.
overall great work, make sure to keep it up!
Elsker at du tar deg tiden til å legge til både norsk og engelsk tekst. Tror dette kan bli veldig verdifullt for folk som vil lære seg språket vårt!
Tusen takk :)
& also good username, i can picture that right now at 51 subs but it saying 51,100+!
Hei!, I just wanted to say hats of from me, a half blood Norskmann.
I sincerely think that YOU have found a gap in the youtube market & market. & if you really keep this up through passion & dont think about the views etc i would bet on a progressive primary move in a upside trajectory.
Even if you were to cover your daily tasks / errands & summarise them, that would be appeal great!
- in essence learning Norsk but through the context of real life scenarios, cant get better!
Thanks for the kind comment, and good work on your Norwegian so far!
I will continue to provide content such as this. For the moment I'm just enjoying trying something new and creating a solo project for myself. But it's very motivating to hear that learners appreciate my content, and that makes me want to continue. So thank you for your feedback.
I'm trying to release one video every friday as long as my spare time allows it.
This is fantastic. What dialect is this? I'm just beginning to learn but your "jeg" sounds different to what I've learned.
Thanks a lot for the kind comment.
Good work for noticing, that means your listening skills are improving.
My dialect origins from the westside, from a city called Førde. My "JEG" is pronounced like "EG" which is the nynorsk word. I come from a place where nynorsk is the standard written form, and my dialect is also affected by that. But despite this I write the subtitles in the traditional bokmål, as this is the most common written language and also the best one for learners. If I were to write in nynorsk it would probably be very confusing.
Some places "JEG" is pronounced as "E", "Æ" "I" or "EJ". Norway has so many different dialects it's crazy. But luckily we can easily understand each other with no issues. The only thing required are listening skills, that will be developed as you listen to more and more different dialects in time. Once you are getting used to hearing different dialects and not just the traditional Oslo dialect, you can easily understand all the spoken Norwegian. Normally people in Norway who grow up in a place with a strong dialect has no problem understanding other dialects. But there are actually people who originate from Oslo, who barely understand Norwegians in the west and north side. This can happen when they grow up in Oslo and are rarely exposed to other dialects in the country.
As you are a learner of Norwegian, I will not encourage you to try and talk like me. Depending on where you are from you will probably develop an accent. But if you move to Førde where I am from, you will eventually speak like I do. The same applies to any other dialect.
Good work on your progression so far. It's clear that your listening skills are developing.
@Simplynorsk thank you very much for your reply. And also wanted to say i think your videos are going to be a massive help in learning for me, and it's amazing to see some of the natural settings you've recorded. I'm visiting next June and I cannot wait to see it all in person.