I'm living in KL for 25 years. Most Malaysian drives. If you're looking for more quiet, spacious landed and nature living within urban area you can have a look at KLGCC, Saujana, Tropicana Garden, Bukit Damansara, Ara Damansara, Bangsar, Kota Kemuning, Bandar Kinrara 6-8, Pavilion Bukit Jalil and Taman Melawati.
I'm living in KL for 25 years. Most Malaysian drives. If you're looking for more quiet, spacious landed and nature living within urban area you can have a look at KLGCC, Saujana, Tropicana Garden, Bukit Damansara, Ara Damansara, Bangsar, Kota Kemuning, Bandar Kinrara 6-8, Pavilion Bukit Jalil and Taman Melawati.
移居不是移民!马来西亚政府没有给公民权!
芙蓉没介绍?
請問你介紹这个屋苑叫什麼?
This is a good idea
请不要叫我们马来 !
这里是马来西亚 或 大马。
谢谢。
移民大马是很难的,几乎不可以,移居就可以。
讲大马就好啦 不是马拉
赞赞赞赞
請問有什麼分別
吉隆坡个“隆”字系同“龙”同音,点解读成吉淋坡。
你說你是馬來西亞人。 為什麼 叫馬來西亞。 馬拉。 外國人不 不明白。 還可以原諒。
唔该廣东话练好啲喇。。大马华人,唔系华侨
我也是来自檳城,我也是会讲广东话,没有问题。
会每次讲流畅吗?
我也是檳城人,我也會講廣東話,但是我主力講福建話。因為大環境都是講福建話。句號
@@酸民殺手 不会觉得难讲?
simon lam 不至于难,但是会遇到某些词汇不懂表达或者发音。毕竟不是香港人或广州人还是有差异。我们说福建话也不会像大陆闽南人或台湾人那么厉害啦
@@酸民殺手 大马华人虽然会很多语言可是都不比其他国家的人会说,英文不够英国或美国好,中文不比大陆人好,广东话不比香港人好,闽南语不比台湾人好
點解馬來西亞華人,講廣東話同講英文都永遠講唔正都有馬拉音,我未聽過一個華人可以講正常英文和廣東話
Hendry Holding, Uncle Roger,Ronnie Cheung也是大马人, 他们的英文都很标准。至于大马人都是来自不同乡下,比如福建,潮州客家等等,所以广东话不一定标准。不如你看看以下这位大马仁兄的广东话标准吗。。
th-cam.com/video/gJtIzS57K9o/w-d-xo.html
你不是马来西亚本地人咯!!!
香港人唔仲意係普通話及殘體字.