Sound like a native speaker: Advanced Pronunciation

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 524

  • @rusplaying
    @rusplaying 10 ปีที่แล้ว +150

    i am NOW engrish veri wel

  • @gnahueldiaz
    @gnahueldiaz 10 ปีที่แล้ว +267

    "Prostate is a medical word for... men... balls, basically" I LOVE YOU JADE HAHAHA

  • @SuryanshTiwari
    @SuryanshTiwari 9 ปีที่แล้ว +3

    Jade, brilliant work with the video. I wish we had a teacher like you in high school. The way you're teaching is something very rare to find these days.

  • @Taytay5131
    @Taytay5131 10 ปีที่แล้ว +430

    Why am I even watching this? English is my only language. I KNOW how to pronounce things. God, this is procrastination at its finest.

    • @thesolitare
      @thesolitare 10 ปีที่แล้ว +52

      It's funny how I was studying.....And then somehow ended here....Probably procrastination too somehow..

    • @teracoda
      @teracoda 6 ปีที่แล้ว +4

      Did you two pass those exams?

  • @karyaubinga
    @karyaubinga 9 ปีที่แล้ว +2

    Thank you so much for your videos, Jade. I've learned a lot. I'm a Japanese and am unexpectedly Americanised by the flood of American language on media. I think I will rescue myself from the flood, watching and practicing British language.

  • @mariamarta8352
    @mariamarta8352 5 ปีที่แล้ว +2

    Thank you Jade for sharing your time and effort with all those who do not know English but who want to learn the language.

  • @georgeanastasopoulos5865
    @georgeanastasopoulos5865 7 ปีที่แล้ว

    Yes, young lady; that lesson was excellent. I lived in Canada for close to 50 years, I'm from Athens, Greece. When I was very young I did have a small bit of difficulty with English, however when I consulted the dictionary it became the meanings of words, and their correct pronunciations became clear, and more exact. I began to look up words in the dictionary in my late teens of my own accord. Today, very young people are truly fortunate because they are given dictionaries, or told to use a dictionary for reference at an earlier age during their education; some students before going to high school. I am referring to their educational period of junior high, what's called middle school in most of America. Today young, as well as very young people are lucky, and have better opportunities. Just my opinion.

  • @NelsonGabrielGonzalezMarketing
    @NelsonGabrielGonzalezMarketing 9 ปีที่แล้ว +1

    A thousand thanks, your are a fantastic teacher. I've lived for many years in the US (I'm from Argentina), and it is difficult to me to understand British accent. Another thing to remark is that you have rules that in american English are often overlooked, so I'm learning a lot from your tutorials.

  • @eddyferraes9119
    @eddyferraes9119 9 ปีที่แล้ว +12

    Great tips Jade! I am Brazilian and appreciate your lessons and videos!!!! Thank you!!!!!

    • @YgorCortes
      @YgorCortes 9 ปีที่แล้ว

      Eddy Ferraes her videos are really awesome, right? I'm Brazilian too ;D

    • @rafguitarjr
      @rafguitarjr 9 ปีที่แล้ว

      +Eddy Ferraes Hey man, grande abraço daqui de Pinheiros, São Paulo !!!

    • @josewilliamalves3065
      @josewilliamalves3065 8 ปีที่แล้ว

      Hi Eddy, I am also Brazilian!

  • @SornGeorge
    @SornGeorge 9 ปีที่แล้ว

    You are quite a character Jade. I don't really need your lessons as per say, but I still watch them cause I find you amusing. Keep doing what you do. Cheers

  • @pieyannawut
    @pieyannawut 9 ปีที่แล้ว +12

    Hi jade
    I am pie from Thailand I like your teaching but I not good in English.
    Your accent is very clear I can understand very easy.
    Pie

  • @tuedang1144
    @tuedang1144 8 ปีที่แล้ว

    The cutest thing in the video is your natural way of teaching. Besides, your lessons have some special knowledge other people's ones do not have. But to improve, I think lessons should be shortened more to save time. Thanks for your lessons

  • @goldenpizza9224
    @goldenpizza9224 10 ปีที่แล้ว

    I'm a Korean, half away around the world! And your video really helps!!

  • @raoufallani5142
    @raoufallani5142 5 ปีที่แล้ว +1

    teacher thank you excellent lesson

  • @margauxfsr
    @margauxfsr 9 ปีที่แล้ว

    Hi Jade, love your videos so much. Just wanted to tell you that when William the Conqueror, former Duke of Normandy, became King of England, the upper classes had to speak French. That's why there are so many French words to talk about architecture, power, justice, food...

  • @ricardomachado6792
    @ricardomachado6792 9 ปีที่แล้ว

    The English language has a very big influence of French because in the past the royals used to speak french. And English was a language for common people in its very early stage of development. It is the reason English in the majority of times always has an word derived from the French and one from the Saxon (dutch) with same meanings. I am Brazilian and living in the UK for six years this English language is a passion in my life. Your lessons are amazing.

  • @imemyself2820
    @imemyself2820 8 ปีที่แล้ว

    You are awesome. Its like you lived with an outsider struggling with every pitfall one could come across as a non-native speaker.

  • @streamx2
    @streamx2 9 ปีที่แล้ว +81

    I learned to say pronunciation right

    • @dennylugo6853
      @dennylugo6853 8 ปีที่แล้ว +1

      good boy

    • @selimzizo2377
      @selimzizo2377 7 ปีที่แล้ว

      livelifetothefull thanks very much we larn about you darling

  • @juanmaperera
    @juanmaperera 8 ปีที่แล้ว +1

    You´re such a great teacher. Keep it doing it. You help us (to the non-native speakers) a lot with your videos. We love you for the way you make everything so easy to understand. THANK YOU VERY MUCH!

  • @mab0440
    @mab0440 7 ปีที่แล้ว

    Hi Jade--the reason English has so many words from French relating to authority, war, military, etc. is that in 1066 the Normans invaded from France and conquered England; and as the victors, they kept right on using their familiar words for all things related to their government--and indeed almost everything else! So French became the language of authority, and if a native Englishman wanted to rise in social status, or even just do business with those in power, he had to accommodate himself to the French words.

  • @postscript67
    @postscript67 6 ปีที่แล้ว

    I've read that the aitch/haitch division was used to tell protestants from catholics in Northern Ireland. I've always pronounced it "itch" (but I'm from Orkney). In Scotland at any rate the silent letter in iron is the "o", as in the emetic soft drink "Irn Bru", which usually involves it gaining an extra syllable: eye-ern. Receipt is actually an old word for recipe. And as for snobbery in matters of pronunciation, George Bernard Shaw wrote in Pygmalion: "it is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman despise him." Anyway, I enjoy your videos.

  • @Yungchiphang
    @Yungchiphang 8 ปีที่แล้ว +1

    hey jade,
    you are just doing an amazing job. you are an inspiration. I had a lot of rolls on R and I speak American English........ but recently I have been trying to learn how to speak britlish and I think I have learnt a lot from you. I really appreciate the way you take the lessons.

  • @adamtham4763
    @adamtham4763 10 ปีที่แล้ว +1

    your theatrics are world class, bold and ingenious.

  • @RafaLyciousHss
    @RafaLyciousHss 9 ปีที่แล้ว

    Thanks for the tips, I am Colombian and have a lot of years trying to adapt or change the American accent for the British cause for me is better and a lot of people tell me hey why you want to speak in British and I say it's my problem I just want it, and your lessons and tips are useful a lot. So thank you

  • @xirkoon
    @xirkoon 9 ปีที่แล้ว

    Thanks... your lectures are very good

  • @aeszapt7631
    @aeszapt7631 10 ปีที่แล้ว +8

    Hi Jade, if pronouncing "Iron" as "ion", then what to do with the word "ion" when necessary?

    • @HulkRemade
      @HulkRemade 8 ปีที่แล้ว +2

      You sort of pronounce "iron" as "i-un" while "Ion" is "i-on"

    • @HulkRemade
      @HulkRemade 8 ปีที่แล้ว +1

      Sophie J Yea

  • @saayamatsuki5661
    @saayamatsuki5661 10 ปีที่แล้ว +3

    About 'haitch', I think one of the big dictionaries, Oxford maybe, mentioned that they would add 'haitch' as one of the correct pronunciations for the letter 'h' after a survey in the UK that showed a great number of people saying it like that. Same with the 'mischievous'.
    And we do pronounce the 'r' in iron in Scotland, i'm pretty sure.

    • @Mundane05
      @Mundane05 10 ปีที่แล้ว +3

      The thing about language is words can be wrong, yet if enough people use them and continue using them for a sustained period of time, they'll eventually just be formally accepted and added to dictionaries. I'm not looking forward to English in 20 years.

    • @dcvbhtrdf
      @dcvbhtrdf 9 ปีที่แล้ว

      +Saaya Matsuki
      Just because a lot of people say it, doesn't make it right. Your comment really supports the belief that Americans know the English language better than we British people do. I've never heard an American say "haitch" from any part of their massive country and it was always "aitch" before some simpletons started calling it "haitch". But if you really think "haitch" should be in the dictionary then they may as well add all the substitute words that cockneys etc...use i.e not pronouncing t's....again, many people in Britain don't pronounce their t's and again that's not a legitimate reason to make it acceptable to add these new and incorrect pronunciations in the dictionary.

  • @CalvinLimuel
    @CalvinLimuel 10 ปีที่แล้ว +37

    In the US we pronounce the "r" in iron...
    although we don't pronounce the "h" in herb...

    • @CalvinLimuel
      @CalvinLimuel 9 ปีที่แล้ว +1

      ***** what defines "standard english"? For all I know Received Pronunciation and UK/Commonwealth spelling have been the norm for almost all ex-colonial territories. Except Canada perhaps.
      and in case you didn't get it, I was joking about certain silent letters that are different in the way it's omitted in both general pronunciation guides.

    • @herrfriberger5
      @herrfriberger5 9 ปีที่แล้ว +1

      +Calvin Limuel but the "h" in Herbie Hancock...?

    • @CalvinLimuel
      @CalvinLimuel 9 ปีที่แล้ว +1

      Sven Ekeberg or herb pomeroy

    • @tinpot1978
      @tinpot1978 8 ปีที่แล้ว +2

      in the US you certainly do NOT pronounce the "r" in iron.. you are mistaken. Where do you originate from?

    • @CalvinLimuel
      @CalvinLimuel 8 ปีที่แล้ว +1

      tinpot1978 Boston

  • @yves2281
    @yves2281 9 ปีที่แล้ว

    At 14:00, you ask why so many words refering to authority (autorité), power (pouvoir) are from French origin. If you read the English history, you will find that England was ruled for centuries by Normands whose native language was Normand French. The difference with French mainly was on pronunciation (that's why you have "cats" and we have "chats"). Of course, the invaders came in Britain with their structures in education, army, justice and religion (those 4 words are even borrowed from French).

  • @claudionaamanleonelli6086
    @claudionaamanleonelli6086 10 ปีที่แล้ว

    Fantastic Jade ! It's a real pleasure to hear your clear and grinning english. I'm going to follow you, in a sotto-voce and audibly mood.

  • @zhentingdu5342
    @zhentingdu5342 10 ปีที่แล้ว +12

    Beautiful teacher and fantastic lesson

  • @gelox32
    @gelox32 10 ปีที่แล้ว +4

    I really enjoy the way you teach all kind of stuff, but it is not exactly the topic you’re talking about, but it is your introverted style that makes all the thing more interesting.... :)

  • @alem4831
    @alem4831 10 ปีที่แล้ว +3

    The reason many of the words borrowed from French have to do with power and law is because of the Norman invasion and conquest after the Battle of Hastings (1066). This was a time in which the Normans were imposing themselves over the British, which is why many people talked about "loyalty", "obedience", and "authority", all of which are French words. Also, the Normans had "soldiers" and "armies", and powerful men with titles like "baron" or "duke" (again, these are all French words). All of these terms were assimilated into common speech and became part of the English language over time.
    Here's a documentary about it... I mean, if anyone's interested.
    HISTORY OF ENGLISH LANGUAGE 2 English Goes Underground doc series
    Hope that doesn't make me sound like a stuck up smarty-pants.

  • @catblack171
    @catblack171 6 ปีที่แล้ว

    you wont probably gonna see this comment but I just wanted to let u know that i really love your channel. the way you explain, the informal tone and the humour you show in all your videos. I've learnt a lot. thanks a lot for doing this. keep up with the good work.

  • @zizkovskejbagr
    @zizkovskejbagr 9 ปีที่แล้ว

    didn't know about impolite, thank you!

  • @urordinaryfangirl1390
    @urordinaryfangirl1390 9 ปีที่แล้ว

    I'm malaysian and your videos are helping so much. Thanks jade

  • @anne18blue
    @anne18blue 9 ปีที่แล้ว

    Honestly, Jade, I've just found your channel today and I've been watching for more than half an hour already. Love it!

  • @gorguosmyriam4247
    @gorguosmyriam4247 10 ปีที่แล้ว

    Thank you Jade! Very very useful

  • @videoinformer
    @videoinformer 7 ปีที่แล้ว +2

    As a native English speaker, I find it very interesting to hear discussed many nuances I've easily taken for granted, but which are reasonably difficult for someone who hasn't been speaking the language longer that he can remember. As a speaker of the Midwest American dialect of English, I also find it extremely interesting to listen to someone with a British accent, and usually essentially the same, but occasionally more than subtly different standard pronunciations from what I use, teaching correct pronunciation.

  • @graxianess9785
    @graxianess9785 10 ปีที่แล้ว +123

    Hi Jade, your English video tutorial was good but want to correct your definition of prostate as balls because balls are testes while prostate lies below the male bladder, in between the rectum; that surrounds the male urethra (where the urine and semen flow). Just for clarification, since you gave the definition of prostrate as former word of lying down and I think this one would also be a nice to know though was not the main purpose of the video. Your english video was still awesome!

    • @engvidJade
      @engvidJade  10 ปีที่แล้ว +264

      Mary Grace Escaño Did you watch the whole video?

    • @22ergie
      @22ergie 7 ปีที่แล้ว +1

      TOO MUCH INFORMATION-HOW GROSS

  • @marlonguitarist
    @marlonguitarist 10 ปีที่แล้ว +1

    Jade, your videos are great! Keep up the great work!

  • @tasawurali8769
    @tasawurali8769 6 ปีที่แล้ว

    Lol, your mimicry of the girl for "marquis" was hilarious!

  • @johnathaansmith4663
    @johnathaansmith4663 8 ปีที่แล้ว

    You look so elegant and your explanation is quite clear to understand. I might be your big fan of your lesson, thank you for the lesson

  • @ΠΑΠΑΠΑΝΑΓΙΩΤΟΥΓΙΩΡΓΟΣ
    @ΠΑΠΑΠΑΝΑΓΙΩΤΟΥΓΙΩΡΓΟΣ 7 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much for your lessons, Jade.
    Kind regards,
    Yorgos

  • @josewilliamalves3065
    @josewilliamalves3065 8 ปีที่แล้ว

    Thanks Jade you are great and fantastic!

  • @somnathswamivibhute4208
    @somnathswamivibhute4208 9 ปีที่แล้ว

    Dear Jade...I am from India...I found your tutorials very useful... Thanks for them...

  • @gufranalam9587
    @gufranalam9587 6 ปีที่แล้ว

    I think way of teaching manner is really wonderful

  • @pauloeustaquiodeandrade5605
    @pauloeustaquiodeandrade5605 10 ปีที่แล้ว +3

    Jade, congratulations for being in engVid! English English is really that something else..., I mean, the other engVid teachers are fine as well, but they speak with other accents, mainly Canadian I believe. They give us wonderful lessons, too. For instance, Emma gave us a lesson on how to pronounce the plural "s", that I think would be applied to all the words that ends in "s" (for plurals, of course). The question is: can the "rule" that she tought in her accent be the same for your "speech" as well? Jade, I wish you success in all your endeavours

  • @rudyreeves
    @rudyreeves 7 ปีที่แล้ว +11

    "Wherever I see people queueing I just have a need to join them." Lol

  • @cheerschar9635
    @cheerschar9635 9 ปีที่แล้ว

    Great way to learn how to pronunciation certain things. Love your humor!

  • @mimotogt8434
    @mimotogt8434 9 ปีที่แล้ว

    Thanks for the lessons you are awesome

  • @jarmohaapala1359
    @jarmohaapala1359 5 ปีที่แล้ว

    Thank you so much Jade! I didn't know the correct pronunciation of those Silent-Letter-Words!

  • @diyaruso5454
    @diyaruso5454 6 ปีที่แล้ว

    Her accent is just so cool

  • @francescorossetto3011
    @francescorossetto3011 9 ปีที่แล้ว +20

    Love your accent, I just started following you :)

  • @kennyamr5
    @kennyamr5 8 ปีที่แล้ว

    lolol i love these "classes," very helpful but charming and funny. Love them.

  • @gunofGalois
    @gunofGalois 8 ปีที่แล้ว +11

    2:05 Jade's so cute XD

  • @femofthecosmos
    @femofthecosmos 9 ปีที่แล้ว +2

    Your videos helps me a lot, Jade!
    Best wishes from Egypt :)

  • @silviah2302
    @silviah2302 8 ปีที่แล้ว

    do you have a video on the mispronunciation of the words think (fin) , thin (fin), thought (fought) too?

  • @mohamedikram2970
    @mohamedikram2970 10 ปีที่แล้ว

    I always enjoy her (Jade's) accent. Thanks a lot for uploading this clip.

  • @vabsumit
    @vabsumit 9 ปีที่แล้ว

    You are super Talented. Thanks a lot

  • @yves2281
    @yves2281 9 ปีที่แล้ว

    Lieutenant: French word for the 2nd most important person in the hierarchy. The person who will be in charge when the big boss is away. From:
    "tenant" (from French "tenir") means "who holds", "who serves as";
    "lieu" : "lieu de (chef)", expression in old French for "in place of (the boss)".
    The person who serves as the boss in place of the usual person.
    See also French: "tenir lieu", to take place of. "Son portefeuille lui tient lieu de coeur".

  • @jimcrayne
    @jimcrayne 8 ปีที่แล้ว

    I'm a native speaker with an American accent. I think this holds for most American accents: we definitely say the "r" in "iron". Which, while I often appreciate British accents, particularly when they say things more crisply than we do, on this I think the Americans are definitely doing it better. Because not only is it closer to the spelling, but it better distinguishes the word "ion" from "iron", as well as "ionic" and "ironic". (although I'm guessing you probably do say the 'r' in this last case?)

  • @SarcastSempervirens
    @SarcastSempervirens 8 ปีที่แล้ว

    colonel came to english from the french in two forms, colonel (from italial colonello) and coronel (spanish version), both mean a column of soldiers, after latin. so the colonel written version stuck, but the pronounciation followed the other form. that's why colonel/kernul.

  • @richardpelland4658
    @richardpelland4658 8 ปีที่แล้ว

    I think in the case of both prescription and prerogative, the words often undergo a metathesis, where the sounds get inverted. This also happens in iron, which does not sound exactly like ion, but in this case, the metathesis is correct. For the record, left-tenant is also the correct pronunciation in the Canadian military. I had never heard marquis pronounced in a non-French manner. That may be because of the widespread use of French here, although of course I had heard the English word marquess.

  • @digitalsumanraj9891
    @digitalsumanraj9891 8 ปีที่แล้ว

    hi i learned so much pronunciation thanks. you r very beautiful voice and look.

  • @andreacarew6562
    @andreacarew6562 9 ปีที่แล้ว

    I am glad to have u, teach me English.. it was helpful, I'm really interested.

  • @BT7M
    @BT7M 9 ปีที่แล้ว +1

    Good to know that my english sounds like that of a native. All those words I already pronounced correctly. :)

  • @charlesns6843
    @charlesns6843 9 ปีที่แล้ว

    I actually love your accent and your way of explaining. You're beautiful.

  • @pepeli671
    @pepeli671 8 ปีที่แล้ว

    Merci, from Quebec city. I appreciate learn with you . bye Jade

  • @topol6
    @topol6 5 ปีที่แล้ว

    Awesome banter.

  • @zahemi914
    @zahemi914 9 ปีที่แล้ว

    hi Jade, tqsm for yr lovely video..very enlightening

  •  7 ปีที่แล้ว

    Great lesson.

  • @leocarona
    @leocarona 10 ปีที่แล้ว

    Great! thanks for the video

  • @satie3466
    @satie3466 8 ปีที่แล้ว

    Great lessons. Thanks

  • @khamid70
    @khamid70 9 ปีที่แล้ว

    Wonderful, I wish you could keep on, you're a good instructor for non native speakers

  • @700ahmad
    @700ahmad 6 ปีที่แล้ว

    it was very nice hearing the native pronunciation

  • @philv2529
    @philv2529 8 ปีที่แล้ว

    I am an American taxi driver and everyone in this country pronounces the letter, "H" as, "ayech" like you said it. One day I had to pick up an Indian (from India not native american) customer at building H of a corporate lot. Over the phone, he pronounced it, "haych" like you said and I had no idea what he was talking about. I thought the building was named after a person whose name was Hatch so I asked him, "Haych? you mean like Anne Hatch (the actress)"? Now from his point of view I just asked him, "H? you mean like an H"? So he had no idea how to answer me and kept saying, "I am in building Haych". So then I told him to spell it for me. Now from his point of view I just asked him to spell a letter.

  • @dbnovaro
    @dbnovaro 10 ปีที่แล้ว

    I'm brazilian and I usually watch and like her videos.

  • @alfonsolandin1083
    @alfonsolandin1083 9 ปีที่แล้ว

    Hi Jade from Mexico. I just find your videos and they are wonderful. I love your way of explaning.

  • @hennybustamante2317
    @hennybustamante2317 9 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for your lessons! it's really difficult for me (i speak spanish) to do a british accent, but i love it ! and your videos are really helpfull. thanks!

  • @navigatorlp4481
    @navigatorlp4481 8 ปีที่แล้ว

    Great Teacher Jade !!

  • @dinghaoluo2769
    @dinghaoluo2769 8 ปีที่แล้ว +11

    'You're always judged by your language in Britain' hahahah so true :(

    • @marin4311
      @marin4311 5 ปีที่แล้ว +4

      In France too.

  • @9553954961
    @9553954961 10 ปีที่แล้ว

    Thankyou very much... it was helpful

  • @sebastiensanchoni1657
    @sebastiensanchoni1657 10 ปีที่แล้ว

    Hi Jade! I'm English major here in Belgium, and I have a question for you as you seem to be familiar with phonetics. Recently, I have noticed that many people in series do not pronounce the words "before" and "because" as I was taught to. Instead of saying /bɪfɔ:(r)/ ; they would replace the ɪ by a "schwa". The same applies to the word "because". Is this a mistake or is it accepted? I have watched the pronunciation of those words in different dictionaries, and nothing refers to this. Thanks a lot!

  • @daianyalmeidasantos1379
    @daianyalmeidasantos1379 8 ปีที่แล้ว +1

    I loved this lesson Jade.Keep on the good job!!

  • @Jackot2010
    @Jackot2010 10 ปีที่แล้ว

    Thank you ver much teacher Jade!

  • @zhewenx
    @zhewenx 9 ปีที่แล้ว

    I think in North America, it is more common to use "perscription" instead of prescription. I once discussed the some pronunciation problem in "precise" with my friend, and after a while, you would start to think the "correct" way of saying them are per rather than pre.

  • @dnzbsr
    @dnzbsr 9 ปีที่แล้ว +1

    Hey Jade, just saw your videos and loved how straight forward you are explaining the complexity of the British language, lol. i was wondering if you can clarify how to pronounce the word "Negotiate" is it with a /sh/ sound or an /s/ sound. Thanks

  • @gildardobarrios3115
    @gildardobarrios3115 8 ปีที่แล้ว

    I like you English Jade . Thank you for sharing this video .

  • @santoseugenio9073
    @santoseugenio9073 10 ปีที่แล้ว +1

    Excellente classes you are lovely.
    Expetacular
    Your English Classes is a poetry.

  • @GensVideoWebChannel
    @GensVideoWebChannel 8 ปีที่แล้ว

    Those French words that has something to do with power, authority or military, came to English from the Norman French conquest of England by William the Conqueror, at the 11th Century. At that time, people in England spoke Anglo-Saxon dialects (Old English), which is very difficult for Modern English speakers to understand. After the conquest, the ruling class, the aristocracy, were the Norman French, and of course, they spoke in their own language, and they stablished how to name a lot of things, some of them inexistent into the Anglo-Saxon society. For example, those military ranks. For instance, lieutenant comes from the "tenant" (holder) of a "lieu" (place, in French).
    Moreover, the Norman French impossed their ranks of nobility, derived most of them from Latin words.
    As they also ruled the Justice, you can find French words like : "justice", "judge", "court", "attorney" (from "atourné", attorned), etc.
    In Diplomacy almost all the English words have a French origin: passport, protocol, treaty, embassy, alliance...
    And there's a long, long list of words that English speakers use today and come from French. Don't forget that the Plantagenet dynasty in England spoke in French, in the court, and also all the nobles and aristocrats.
    The Most Noble Order of the Garter has its motto written in Old French: "Honi soit qui mal y pense".
    Then at the Middle Ages they had two languages coexisting: the Anglo-Saxon, for peasants, and the Norman French for the aristocracy. English language didn't exist at that time. At the beginning, when the Modern English was developed, passing by the Middle English, it was more Frenchified than today.
    If you read Macbeth in its original version, they never say "good bye"; when someone leaves, he says "adieu".

  • @jayprog29
    @jayprog29 9 ปีที่แล้ว

    I have noticed that there are some words that English speaker struggle with like;
    1. ask - aSk - many pronounce this word as aKs (sounds like arcs)
    2. drawing - draw-ing, many pronounce it as drawRing ( more like draw + ring)
    And for those who are learning to speak English as a second language, do not bother yourselves with your accent, pronouncing the words correct will make other people understand you better.
    Speaking a bit slow helps too as you tend to pronounce each word separately and make yourself clear to the listener.
    Do not assume the pronunciation of words, English is full of surprises like the ones below;
    1. Iraq (Eye- Raq) but Italy is not Eye-Tally.
    2. Determine (de' ter' min) NOT de'ter' (mine) as from gold mine. same applies to Feminine not femi + 9 as in the number.
    3. THERE and THEIR are pronounced the same that is the reason why English speakers interchange the two words when writing without noticing their error.

  • @josepvaz8827
    @josepvaz8827 10 ปีที่แล้ว

    Interesting lesson, teacher. Thanks a lot!

  • @GreatestAndGreatest
    @GreatestAndGreatest 10 ปีที่แล้ว

    Great Lesson!!!!!!

  • @lisafroz9550
    @lisafroz9550 9 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for your lessons by the way ! It's so nice to be able to improve my English without having to pay for anything ^^.

  • @MeMe-lo2cx
    @MeMe-lo2cx 6 ปีที่แล้ว

    I like your pronunciation!

  • @tonbosma8347
    @tonbosma8347 9 ปีที่แล้ว

    Thanks for your free help here!

  • @derik2nicolai584
    @derik2nicolai584 9 ปีที่แล้ว

    A real important lesson, thanks.

  • @godfreygideon4224
    @godfreygideon4224 9 ปีที่แล้ว

    Hi Jade
    This is fantastic stuff Im from Southern Africa of which even if we have a native language the official language is English and this is a common ground language. Some could be perfectly well yet some just about to make it. There are common mistakes in English like; when to use 'in bed' or 'on bed', in the street or the street, pronounce 'opportunity' like American English. In the North here its common to say 'Soonday' for Sunday or 'Maunday' for Monday. Most West African say 'de' for the and when we say 'the' they kind laugh its like we havn't got our own English.

  • @erroldcruz
    @erroldcruz 4 ปีที่แล้ว

    Thank you Jade. English is my first language but all the same this tutorial helped!