Big time As successful as she is to this day there is something about her early stuff that's just awesome I mean live to tell and papa dont preach etc This era just has that WOW FACTOR whether you grew up to this era or not
Te quedó espectacular!! Muchos han tratado de remasterizar este concierto y no les quedó muy bien, ojalá pudieras subir el show completo sin que te lo bloqueen.
1:37 The way she bangs the tambourine twice as she says "....sure to..." and 2:20 when she taps her 'watch' three times as she sings "...I can't late...". It's little things like that that sound and looks cool.
Apresse-se, eu mal posso esperar Hurry up, I just can't wait Eu tenho que fazer isso agora, não posso me atrasar I gotta do it now, I can't be late Eu sei que não estou com medo, tenho que sair pela porta I know I'm not afraid, I gotta get out the door Se eu não fizer agora, não vou conseguir mais If I don't do it now, won't get anymore Você tenta criticar minha unidade You try to criticize my drive Se eu perder, não me sinto paralisado If I lose, I don't feel paralyzed Não é o jogo, é como você joga It's not the game, it's how you play E se eu cair, eu me levanto de novo agora And if I fall, I get up again now Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Superei meu primeiro erro Got past my first mistake Eu só vou dar tanto quanto eu posso levar I'll only give as much as I can take Você nunca vai me ver parado You're never gonna see me standing still Eu nunca vou parar até me satisfazer I'm never gonna stop 'til I get my fill Não importa quem você é It doesn't matter who you are É o que você faz que te leva longe It's what you do that takes you far E se na primeira você não conseguir And if at first you don't succeed Aqui estão alguns conselhos que você deve seguir Here's some advice that you should heed Você se levanta de novo, de novo e de novo You get up again, over and over Você se levanta de novo, de novo e de novo You get up again, over and over Você se levanta de novo, de novo e de novo You get up again, over and over Você se levanta de novo, de novo e de novo You get up again, over and over Não tenho medo de dizer que ouço uma batida diferente ohh I'm not afraid to say I hear a different beat ohh E eu vou sair na rua, sim And I'll go out in the street, yeah E eu vou gritar de novo And I will shout it again Da montanha mais alta From the highest mountain Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Apresse-se, eu mal posso esperar Hurry-hurry up, I just can't wait Eu tenho que fazer isso agora, não posso me atrasar I gotta do it now, I can't be late Eu sei que não estou com medo, tenho que sair pela porta I know I'm not afraid, I gotta get out the door Se eu não fizer isso agora, não vou conseguir mais If I don't do it now, I won't get anymore Você tenta criticar minha unidade You try to criticize my drive Se eu perder, não me sinto paralisado If I lose, I don't feel paralyzed Não é o jogo, é como você joga It's not the game, it's how you play E se eu cair, eu me levanto de novo agora And if I fall, I get up again now Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Não tenho medo de dizer que ouço uma batida diferente I'm not afraid to say I hear a different beat E eu vou sair na rua, sim And I'll go out in the street, yeah E eu vou gritar de novo And I will shout it again Da montanha mais alta From the highest mountain Grite, grite Shout it, shout it Grite, grite Shout it, shout it Mais e mais, mais e mais Over and over, over and over Mais e mais, mais e mais Over and over, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se Hurry-hurry up, hurry-hurry up Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Eu me levanto de novo, de novo e de novo I get up again, over and over Mais e mais, mais e mais Over and over, over and over Mais e mais, mais e mais Over and over, over and over Mais e mais, mais e mais Over and over, over and over
I LOVE MADONNA ! WHO ELSE LOVES THIS ERA OF MADONNA ?
Meeeee! 😻😻😻😻
She is so timeless, stunning and wonderful. I wanna go to her show someday.
@@DionisoBaco. Me too ! she is so amazing
@@LianasMyRose
Big time
As successful as she is to this day there is something about her early stuff that's just awesome
I mean live to tell and papa dont preach etc
This era just has that WOW FACTOR whether you grew up to this era or not
@@nickhaswell6011
But this was Virgin Tour era.
The songs that you mentioned came up after, in her True Blue Era.
This is really one of her best songs, the lyrics and energy epitomize her whole career.
I agree completely!!!This was my favorite
Increíble la resolución de imagen, espero que algún día editen el virgin tour íntegro sin descartes
Моя любимица! Классно поёт, красивая женщина!
Rainha!!! Eu amo essa performance!! Maravilhosa!! Madonna forever and ever!!!
Amén 🙏🏻
Impresionante la calidad de imagen que logras !!! FELICITACIONES !!!
Excelente imagen, muy buen trabajo. Me da un poco de lastima por aquellos que pusieron dislike, pobres almas perdidas.
Una canción muy motivadora Increíble men, sigue editando más videos de este gran concierto.
3:35 Taking the rose was a nice touch. Then looks at the crowd, keeps singing while moving her feet to the beat. She was and is a bad ass.
2024🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉 Great concert.. I remember like yesterday.....😅!! 😊
Perfecto !!! 🥰
Te quedó espectacular!! Muchos han tratado de remasterizar este concierto y no les quedó muy bien, ojalá pudieras subir el show completo sin que te lo bloqueen.
1:37 The way she bangs the tambourine twice as she says "....sure to..." and 2:20 when she taps her 'watch' three times as she sings "...I can't late...". It's little things like that that sound and looks cool.
Apresse-se, eu mal posso esperar
Hurry up, I just can't wait
Eu tenho que fazer isso agora, não posso me atrasar
I gotta do it now, I can't be late
Eu sei que não estou com medo, tenho que sair pela porta
I know I'm not afraid, I gotta get out the door
Se eu não fizer agora, não vou conseguir mais
If I don't do it now, won't get anymore
Você tenta criticar minha unidade
You try to criticize my drive
Se eu perder, não me sinto paralisado
If I lose, I don't feel paralyzed
Não é o jogo, é como você joga
It's not the game, it's how you play
E se eu cair, eu me levanto de novo agora
And if I fall, I get up again now
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Superei meu primeiro erro
Got past my first mistake
Eu só vou dar tanto quanto eu posso levar
I'll only give as much as I can take
Você nunca vai me ver parado
You're never gonna see me standing still
Eu nunca vou parar até me satisfazer
I'm never gonna stop 'til I get my fill
Não importa quem você é
It doesn't matter who you are
É o que você faz que te leva longe
It's what you do that takes you far
E se na primeira você não conseguir
And if at first you don't succeed
Aqui estão alguns conselhos que você deve seguir
Here's some advice that you should heed
Você se levanta de novo, de novo e de novo
You get up again, over and over
Você se levanta de novo, de novo e de novo
You get up again, over and over
Você se levanta de novo, de novo e de novo
You get up again, over and over
Você se levanta de novo, de novo e de novo
You get up again, over and over
Não tenho medo de dizer que ouço uma batida diferente ohh
I'm not afraid to say I hear a different beat ohh
E eu vou sair na rua, sim
And I'll go out in the street, yeah
E eu vou gritar de novo
And I will shout it again
Da montanha mais alta
From the highest mountain
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Apresse-se, eu mal posso esperar
Hurry-hurry up, I just can't wait
Eu tenho que fazer isso agora, não posso me atrasar
I gotta do it now, I can't be late
Eu sei que não estou com medo, tenho que sair pela porta
I know I'm not afraid, I gotta get out the door
Se eu não fizer isso agora, não vou conseguir mais
If I don't do it now, I won't get anymore
Você tenta criticar minha unidade
You try to criticize my drive
Se eu perder, não me sinto paralisado
If I lose, I don't feel paralyzed
Não é o jogo, é como você joga
It's not the game, it's how you play
E se eu cair, eu me levanto de novo agora
And if I fall, I get up again now
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Não tenho medo de dizer que ouço uma batida diferente
I'm not afraid to say I hear a different beat
E eu vou sair na rua, sim
And I'll go out in the street, yeah
E eu vou gritar de novo
And I will shout it again
Da montanha mais alta
From the highest mountain
Grite, grite
Shout it, shout it
Grite, grite
Shout it, shout it
Mais e mais, mais e mais
Over and over, over and over
Mais e mais, mais e mais
Over and over, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Apresse-apresse-se, apresse-apresse-se
Hurry-hurry up, hurry-hurry up
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Eu me levanto de novo, de novo e de novo
I get up again, over and over
Mais e mais, mais e mais
Over and over, over and over
Mais e mais, mais e mais
Over and over, over and over
Mais e mais, mais e mais
Over and over, over and over
Deberías hacer lo mismo con el concierto completo, y también con el Re-Invention Tour!!
Gosh, I love watching M. Perfect!
Love this 😍
Ya era tiempo de verlo en buena calidad de imagen
Madonna beautifull
wuuuaaaaaauuuuuu que imagen muy bien¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
Beautiful❤
Fantastic
Linda maravilhosa
Esse é meu vídeo que remasterizei
0:31 How are they doing the dance from 'Pulp Fiction'? The movie didn't come out until years later. Very strange.
땡큐베리머치~!!! wow!!!
back to ITALIA ❤🔥
Linda demais
El sonido es genial. Como para oirlo en mi usb.
linda madonna
Should have been a single!!!
❤❤❤
Linda
Amo você linda
top demais
💗💗💗💗💗
Cuando para ser sensual, no se necesitaba caer en lo vulgar y corriente.
NADIE TE SUPERARÁ MADONNA 🙌🏻❗
💐👏🎉👑🎵🗽
HMMMMM
AI kinda sucks it looks like shes lip synching when shes not. My vhs is better
she sounds weird here, original live video has better vocal
I o9 llol4
I hate how this sounds
I love it 👏
Linda
Linda
Linda
Linda
Linda
Linda
Linda