한학자 성백효선생님이 말하는 한문공부법

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2012
  • 한학자 성백효 선생님께서 전통문화연구회 고전연수원 수업시간에 한문공부 방법에 대해서 설명해주셨다.
    선생님이 말씀하신 방법 네가지.
    1. 다양한 수준의 사람들 모여서 함께 공부하는 것이 좋다.
    2. 한자부터 먼저 익히자.
    3. 반복해서 복습하자.
    4. 한문공부는 집중이 필요하다.
    그 외에도 有, 無, 非, 不 등 헷갈리는 문법과 有와 在의 차이에 대해 설명, 그 이후에는 고전연수원 115기 현재 진행중인 손자병법 수업 내용에 대해 추가 설명하셨다.
    온라인강좌 사이버서원 hm.cyberseodang.or.kr/?adkey=YT

ความคิดเห็น • 61

  • @user-iu1so3kk6y
    @user-iu1so3kk6y 5 ปีที่แล้ว +32

    한학자 성백효 선생님이 말하는 한문공부법. 1. 다양한 수준의 사람들이 모여서 함께 공부하는 것이 좋다. 2. 한자부터 먼저 익히자. 3. 반복해서 복습하자. 4. 한문공부는 집중이 필요하다. 아는 것 같기는 한데 내놓으라면 내놓을 것이 없는 상태가 되어서는 안 되겠습니다.

  • @user-xf8co6dj4b
    @user-xf8co6dj4b ปีที่แล้ว +4

    우리나라 최고의 한학자이십니다. 한문교육과 학부생으로서 선생님의 논어, 맹자 집주는 바이블입니다. 항상 신세지고 있습니다. 감사해요.

  • @HeyungWonKang
    @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว +5

    성백효 선생님,
    우리시대ㅈ한학의 큰 스승님이십니다.

  • @user-yj3km6my5w
    @user-yj3km6my5w 6 ปีที่แล้ว +14

    좋은 강의 감사합니다
    많이 배우고 가요~

  • @user-hy7hb4tm8l
    @user-hy7hb4tm8l 5 ปีที่แล้ว +4

    잘들었습니다.

  • @user-su6uk5wi5d
    @user-su6uk5wi5d 6 หลายเดือนก่อน

    집중! 열심히 하겠습니다

  • @sonakbi39
    @sonakbi39 3 ปีที่แล้ว +8

    정상적으로 학교를 다녔어도 오랜 동안 교육정책이 오락가락한 관계로 대학을 나왔어도 고전을 독해할 만한 능력이 없다. 한글은 뛰어난 언어이지만, 학교에서 한문 교육은 필수로 해야 한다. 그래야 제 나라 말도 제대로 알고, 더 나아가 한국의 고전은 물론 동양의 고전에 접근할 수 있게 될 것이다.

    • @soulmind_academy
      @soulmind_academy 8 หลายเดือนก่อน

      진짜 그렇더군요. 40중반 되어 한자, 한문 공부 다시 합니다.😅

  • @HeyungWonKang
    @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว +3

    사생유명 부귀재천... 잘 배웁니다.

  • @user-lf2bv9fg8t
    @user-lf2bv9fg8t 4 ปีที่แล้ว +2

    잘 배웠습니다.

    • @HeyungWonKang
      @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว +1

      저도 같은 마음입니다.

  • @user-jn4db1bv8y
    @user-jn4db1bv8y 4 ปีที่แล้ว +4

    눌변인듯 하지만 도가 있다.
    이 영상을 보고 또 봅니다.

    • @HeyungWonKang
      @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว +1

      동감입니다.
      교언영색
      대도눌변^^

  • @Yuki-sv5yn
    @Yuki-sv5yn 5 ปีที่แล้ว +2

    5:15~ 감사합니다.

  • @user-vt1hj7nh7f
    @user-vt1hj7nh7f 2 ปีที่แล้ว +1

    Before Japanese colonial era, Chinese characters were not called 漢字. It was only called 글(契)l, 서계(書契), or 진서(眞書). In order to exterminate the deep-rooted identity of the Korean people, 契 was manipulated into Chines characters(漢字) according to the Japanese imperialism. Chinese characters(漢字) were created by ancient Korean ancestors and used throughout Asia.

  • @user-tn4qy3mm2p
    @user-tn4qy3mm2p 4 ปีที่แล้ว +2

    ♥♥♥♥♥

  • @yellow82811
    @yellow82811 10 ปีที่แล้ว +7

    Korea is in the middle of Japan, Mongol and China. Mongol does not use Han-Ja(Han tribe letter) but use them probably as vocabularies phonetically. Vietnamese used to call Korean, 'Ttai-Han( Major/ big/ Great Han) . Korean use it same sentence structure as Japanese. Chinese use each word in English structure. All our old books were written in Han-Ja. This teacher explains how to interpret it as a verb or adjective.

    • @VR2UNA
      @VR2UNA 8 ปีที่แล้ว +1

      Yes Mr. Kim, you are right. Compared to Korean and Japanese the Chinese language sentence structure is closer to English. But it was even more so in the Ancient times. For example, in Classical Chinese, 한문 , the typical way to say A is bigger than B is, A 大於 B, which is exactly A (is) bigger than B. In Modern Chinese, Mandarin, the structure is now more or less closer to Japanese or Korean as the structure has become A 比 B 大, which is A compared to B is big, or A 는B 보다 크다. As the Japanese version of the entry 中国語(중국어)has pointed out, the modern Chinese language is Altay-ized or アルタイ化した、as China has been ruled by peoples of the Ural - Altai language group on and off for 800 years, like Spain has been ruled by the Arabs for such a long time. It is not a surprise that the Ural Altai peoples bring their influence into the Chinese language. If you compare the pronunciation of Hanja of Cantonese and Fujianese, you will be impressed by how similar the Hanja pronunciations of Cantonese, Fujianese, Korean and Japanese and even Vietnamese are, compared to Mandarin, which has dramatically drifted away from the original pronunciations.

    • @cattom4856
      @cattom4856 7 ปีที่แล้ว

      i'm chinese and so curious that your statement that"as China has been ruled by peoples of the Ural - Altai language group on and off for 800 years".i want to know that could you find any evidence to support your opinion.actually,i have read a plenty of history books written by ancient chinese and i can't find any evidence to let me believe Ural - Altai language group ruled china for 800 years.

    • @user-vt1hj7nh7f
      @user-vt1hj7nh7f 2 ปีที่แล้ว

      @@VR2UNA Unfortunately, it's not.. Ancient China was the land of the 東夷 people(Corean's ancestor). Ancient Chinese was not SVO, but SOV(like Corean). The more we go back to ancient times, the more so.

    • @VR2UNA
      @VR2UNA 2 ปีที่แล้ว +1

      @@cattom4856 You probably have not studied Chinese history enough. Starting from 魏晋南北朝 , there had been 五胡乱华。 And then there was Turkish invasion before Tang Dynasty. After Tang we have 五代十国 , we have many small kingdoms of Turks. For example, 石敬塘 was a Turk. Then we had 宋 then destroyed by the Mongolians. But even during Song, large part of northern China was under 契丹。 That's why even in Russian China is called Kitai , which derives from 契丹。 After Mongolians ruled China we had Ming Dynasty and then replaced by Qing Dynasty built by the Manchurians. All of the peoples mentioned above speak Ural Altai languages.

    • @VR2UNA
      @VR2UNA 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-vt1hj7nh7f I think you are having Korean dementia again, thinking that Chinese language and the whole universe is created by Korea. Sorry that's just ridiculous. We speak a tonal language.

  • @JWar-wu2il
    @JWar-wu2il 4 ปีที่แล้ว +1

    His Chinese handwriting is great. Respect.

    • @HeyungWonKang
      @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว

      You are right. Do you write it?

    • @user-vt1hj7nh7f
      @user-vt1hj7nh7f 2 ปีที่แล้ว

      Are U crazy? It's not Chinese handwriting. That's an Asian letter.

    • @JWar-wu2il
      @JWar-wu2il 2 ปีที่แล้ว

      @@user-vt1hj7nh7f I'm not crazy, I'm just Chinese. I guess I know what our characters look like.

    • @JWar-wu2il
      @JWar-wu2il 2 ปีที่แล้ว

      @@HeyungWonKang Yup

  • @user-bb2mf4sz4i
    @user-bb2mf4sz4i 3 ปีที่แล้ว +1

    감도올이여?

  • @viktorjang9553
    @viktorjang9553 6 ปีที่แล้ว +1

    我居然听不懂。。。汉文。。

  • @ijlee5263
    @ijlee5263 9 หลายเดือนก่อน

    强과 剛은 어떻게 다른가요?

    • @marketg1612
      @marketg1612 2 หลายเดือนก่อน

      감히 말씀드려보자면 앞에는 힘이나 권력이 부강하다는 의미이고 후자는 내면의 정신이 강인하다는 의미차이가 아닌가합니다.

  • @user-vt1vw9sw5e
    @user-vt1vw9sw5e 3 ปีที่แล้ว +1

    人生은 멀리서보면 喜劇이고 가까이서보면 悲劇이다

  • @Corean-president
    @Corean-president ปีที่แล้ว

    맹자.백번.읽기
    중국어로😊

  • @lebbymichael8555
    @lebbymichael8555 11 ปีที่แล้ว +3

    有點驚喜,東方文化是中日韓三國聯繫彼此的紐帶,我們應該學好我們東方的傳統文化。我們的音樂,繪畫,醫學,戲劇,服裝,對於世界的理解,還有很多高深的秘密。都非常有先進性,學習東方文化可以加深彼此從古至今的紐帶。Like east asian traditional culture

    • @HeyungWonKang
      @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว

      Right.
      This is estern asian common sprit.

  • @user-xf3ce9qp9q
    @user-xf3ce9qp9q 2 ปีที่แล้ว

    서설이 너무 길어요 ~~ ㅎ
    관심을 끄는 ~접근방식을 먼저 제시하세요 ~
    ㅎ 강의를 통해서요 ~

  • @user-cq1ow4xi6c
    @user-cq1ow4xi6c 4 ปีที่แล้ว +1

    한문은 외우는 것이 아니라 자음 모음이 있다 파생된 글자다

    • @HeyungWonKang
      @HeyungWonKang 4 ปีที่แล้ว +1

      공감합니다

    • @chaidle
      @chaidle 3 ปีที่แล้ว

      차라리 중국어를 겅부하는게낫지안나

    • @user-vt1hj7nh7f
      @user-vt1hj7nh7f 2 ปีที่แล้ว +2

      @@chaidle 이거 빼고 저거 깎아 病身 만들어 놓은 절름발이 백화문을요?

  • @dragontaek23
    @dragontaek23 6 ปีที่แล้ว +1

    ??????

  • @bullettrain777
    @bullettrain777 11 ปีที่แล้ว +2

    我在高等學校學習漢文。日本多高等學生用漢文書籍。可讀日本之國語之大學入試試驗問題也。
    我、高等學校に在りて漢文を學習したり。日本に高等學生用漢文書籍、多し。日本の國語の大學入試試驗問題を讀むべきなり。

    • @user-qo1st7xm1y
      @user-qo1st7xm1y 7 ปีที่แล้ว

      Mayuyuさんは、たぶん実際に中国語を勉強したことがないでしょう。でも、上の漢文って現代中国語にもほとんど変わらないですね。そう書けば、普通の中国人にも全然通じますよ。やはり漢字最高~

    • @cattom4856
      @cattom4856 7 ปีที่แล้ว +1

      無論是從現代漢語,還是從古漢語的角度,你的表達都存在一些錯誤。

    • @cattom4856
      @cattom4856 7 ปีที่แล้ว +1

      汝行文略不通,不合於古,亦不合於今,望汝勤勉之

  • @kellywoodtv2867
    @kellywoodtv2867 3 ปีที่แล้ว +1

    마카롱티비 딱풀녀 방송중ㄱㄱ

  • @daddyhasfaith
    @daddyhasfaith 8 ปีที่แล้ว

    뮤ㅛ

  • @koreaisautocratic
    @koreaisautocratic 2 ปีที่แล้ว

    한문은 고전 중국어다
    .최소한 한문은 중국어로 읽자
    .특히 한시는 중국어로 읽어야 맛이난다

  • @user-hi2dv5js9w
    @user-hi2dv5js9w 7 ปีที่แล้ว +1

    더럽게안들리네