Greetings! May I bother you? I have Low center vision due to my eye disease and I am learning Russian. I am not able to see subtitles anymore as my eye disease has progressed and very much want to know the English translation for this classic of a song! I boldly ask if you could provide me text withthe the English translation so my on screen reader (voiceover) can read it for me! I am happy with my progress Learning Russian so far and am also learning how to play this Great song on guitar! Спасибо (I dictation using speech to text with Russian keyboard)!!! ☯️ @@BoostYourRussian
Hi Kristina, just wanted to say a quick thank you on this video for all your other videos! I have been learning Russian for 6 months or so and your channel has helped me a lot. I can read ok, speak ok, but listening to Russians talk at normal speed is very challenging for a native English speaker. Your slow Russian lessons have been invaluable, so just wanted to say Спасибо большое !
Stefan, thank you for taking the time to send me your feedback, I really appreciate your kind words! I´m so glad to hear that my videos have helped you
This song was my torture when I was a child. My name is Kalina and as I was born in Poland EVERYONE knew the song and sang it to me. It is used to drive me mad. Good memories.
Thank you so much, I love this song, and I'm delighted that I now have the lyrics and can learn to sing it. Great that you put in the accents, that is very helpful.
Спасибо, все было отлично! When I first learned Russian (1972), my teacher had us learn this song. Another one I would like to see is Небо и Земля as we also learned this. Thanks for this and also enjoy your books with audio.
Большое спасибо! I remember singing this song in Russian club some years ago. Many times since then I have sung the chorus, but not known what it meant. Thanks again!
Beautiful, wonderful! I had always wanted to understand the lyrics and now I can! So, could you do "Moscow Nights" some time? I don't know whether this is the right translation, but I think you get which song I mean. Thanks, Kristina!
This is one of my favorite videos on youtube and would love to learn this!!! I have put the title as it is on the video so you can even find the version I listen to ALOT!!! Kuban Cossack choir - When we were at war(Когда мы были на войне)
@@BoostYourRussian Cool. yeah this is one of the songs I listen to alot love Victor's rendition of it!! This is another I love is by a flash mob again this is the entire title of the video here on YT Flashmob in Russia with a beautifull Russian folk song Smuglyanka Moldavanka
Outstanding. Большое спасибо. Pleas keep them coming. As far as other songs, these are some I believe other Americans would like: Дорогой длинною, Ленинград - Экспонат, Ленинград - Cymka. The lead певица B Ленинград is unbelievable. She may be the best singer I have ever heard. Phenomenal talent.
@@BoostYourRussian yes, very. I don't think there is any Finn, who doesn't know this. And this was also one of the best and loved in the Leningrad Cowboys show, with the great dancers. I also remember seen finnish words to that in some song book, I'm not sure if it is recorded, could not find. But in russian, with many versions, very popular!
Thanks for this lovely song! If you find the time - this here: Дорогй длинною is one of my favourite songs at parties, when the hour is already a bit later. It would be great if I could start it off with a credible Russian verse. :-)
I love this song! It's a real whirlwind. Speaking of Russian songs, here's one of another flavor, it's from the movie Dr Zhivago, the funeral scene where the main character Yuri sees his mother buried. It's called the 'Kontakion'. Do you know the lyrics of this in Russian? or is it only in Slovanic? I don't know, I'd like to know them. the scene can be found here: th-cam.com/video/jffzeGOM1Hk/w-d-xo.html Here's the full song: th-cam.com/video/efKa11psM1s/w-d-xo.html
@@DialoguesinRussian so did I. I know the refrain by heart, that's a start anyway 😁 And that's also famous in finnish, so I know the refrain in two languages, and the refrain only 😎
Spatziba "teacher with no name". In kindergarten (why do they use german words in english? kinder = children..garten = yard. Well..now back 2 my text) HERE in Sweden we use 2 sing "kalinka" in the Sweet Freindly 70-s. The words of the Russian song was translated into..DON´T LAUGH (it is very far away from the original words/meaning) "Kalinka, Kalinka, Kalinka my friend. As a starlet may you thinkel..my friend". then repete it over&over. HERE translated from swedish into english. NOW I KNOW THE SONG IS ABOUT A TREE not a girlfriend ;) Spatziba LOVE TREES!
Предложения по песням на будущее : романс про хризантемы которые отцвели уж давно славянский фолк - Отава Ё - Любишь ли ты очень сложная песня, самая на мой взгляд "русская" песня в репертуаре группы Калинов Мост - Увидеть себя, чтобы ее разобрать наверное понадобиться часа 2 с отсылками на культурные связи и моменты в плане истории/ментальности по синтезу в русах одновременно Леса и Степи, но вдруг таки решитесь ею заняться
Привет! Спасибо большое за твои видеа, очень мне помагают. Только вопрос: оканчание "ою" для женского рода, это то же самое что "ой, ей"? Имею в виду, можно ли сказать и "с тобой" и "с тобою"? Пишу красною ручкою или пишу красной ручкой? Благодарю!
@@SpankyHam Аа ок, может быть это что-то чуть чуть сохраняющийся из прошлого. Я думаю что по-украински например, это базовое правило использовать окончание "ою" Спасибо за ответ
@@gastonmartinez6316 В тексте песни или в поэзии вы можете теоретически использовать -ОЮ, если это нужно для рифмы, но я такого почти никогда не видел. Я пишу красною ручкою. Тогда вам надо и окончание слова "ручка" поменять. Вот пример: Парень с девушкой гулял В роще над рекою. Парень девушку обнял Левою рукою. А по правилам было бы: Парень с девушкой гулял В роще над рекой. Парень девушку обнял Левой рукой.
I was called Kalinka as a child. I always thought it was Russian and this song was popular when I was a kid.
Haha such a cute nickname!
This is great!! Thanks for making this song so understandable. Please do this with the song, "Oy, to ne vecher". One of my favorite Russian songs.
Great song! Thanks for the suggestion
Greetings!
May I bother you? I have Low center vision due to my eye disease and I am learning Russian. I am not able to see subtitles anymore as my eye disease has progressed and very much want to know the English translation for this classic of a song!
I boldly ask if you could provide me text withthe the English translation so my on screen reader (voiceover) can read it for me!
I am happy with my progress Learning Russian so far and am also learning how to play this Great song on guitar!
Спасибо (I dictation using speech to text with Russian keyboard)!!! ☯️ @@BoostYourRussian
@@gregorywilson3318 do you no any good voiceover apps of software for English and Russian plz tell.
Incredibly helpful! Thank you. This also helped me with the alphabet. I know the Greek alphabet well, but this helps me get used to the other letters.
Hi Kristina, just wanted to say a quick thank you on this video for all your other videos! I have been learning Russian for 6 months or so and your channel has helped me a lot. I can read ok, speak ok, but listening to Russians talk at normal speed is very challenging for a native English speaker. Your slow Russian lessons have been invaluable, so just wanted to say Спасибо большое !
Stefan, thank you for taking the time to send me your feedback, I really appreciate your kind words! I´m so glad to hear that my videos have helped you
Блестящая мысль, Кристина, и оригинальная! Спасибо большое. Русские народные песни часто касаются души.
Спасибо!
This song was my torture when I was a child. My name is Kalina and as I was born in Poland EVERYONE knew the song and sang it to me. It is used to drive me mad.
Good memories.
Great name, I´ve never heard of it before! I imagine how frustrating it was for you
Thank you so much, I love this song, and I'm delighted that I now have the lyrics and can learn to sing it. Great that you put in the accents, that is very helpful.
Thank you to teach Russian via this lovely song, 'Evenings near Moscow' is also my favorite. Grateful if you do the same for this song.
Great suggestion, thanks!
Everyday a bit of your videos, thanks so much you're the best one ive found so far, very clear in the pronunciation you re very helpful ! :)
Thank you! 😃
Svadouya voda malinka ... Ai liouli liouli ... I can't stop singing ! Thank you, I never though "La Kalinka" was a love song.
My favorite Russian song
❤ wonderful song 🎵 ❤️
Спасибо, все было отлично! When I first learned Russian (1972), my teacher had us learn this song. Another one I would like to see is Небо и Земля as we also learned this. Thanks for this and also enjoy your books with audio.
Thanks! Небо и Земля Киркорова??
Beautiful translation. Your spoken voice is lovely to my ears. Спасибо!
Thank you! 😃
Большое спасибо! I remember singing this song in Russian club some years ago. Many times since then I have sung the chorus, but not known what it meant. Thanks again!
You're very welcome, Heather!
Love your youtube channel! Specially when you post that type of videos!!
Greetings from Brazil!!
Thank you!
Loved it! Thanks! I have a suggestion: the song smuglianka moldovanka.
Oh, great suggestion!
I have already tried to read and understand this song smuglianka, but it's hard.
@@BoostYourRussian на 9 мая? можно спецвыпуском оформить. Из военных песен Высоцкого как вариант какую-либо подобрать тоже можно.
На 9 мая у меня уже другая военная песня готова ))
Шикарно.
This song is so greatttt ! Love your videos !
Yay! Thanks for watching!
This indeed is very useful. Although I almost memorize the whole song but im curious of how to pronoun these words so thank you for helping me!
Glad it was helpful!
Loved this lesson
Brilliant! had to use a Ventolin Inhaler to get through the chorus.
XD
Спосибо 🙋🏻♂️Привет из Коста-Рики🇨🇷 Pura Vida. Love your videos thanks alot for sharing them😎
Happy to help :)
I really love your song series !! Really helpful😋 Thanks🙌
Happy to help :)
Well as a Russian myself, this music was great 👍
I also love this song.Thans so much 😍
Glad you liked the lesson :)
Привет, there must be a hidden meaning behind this song, it's so emotional and powerful for me. Спасибо большое 👍🏻
приветик
Beautiful, wonderful! I had always wanted to understand the lyrics and now I can! So, could you do "Moscow Nights" some time? I don't know whether this is the right translation, but I think you get which song I mean. Thanks, Kristina!
Great suggestion, thanks!
This is one of my favorite videos on youtube and would love to learn this!!! I have put the title as it is on the video so you can even find the version I listen to ALOT!!!
Kuban Cossack choir - When we were at war(Когда мы были на войне)
Thanks for the idea! By the way, Kuban is the region of Russia where I'm from :)
@@BoostYourRussian Cool. yeah this is one of the songs I listen to alot love Victor's rendition of it!!
This is another I love is by a flash mob again this is the entire title of the video here on YT
Flashmob in Russia with a beautifull Russian folk song Smuglyanka Moldavanka
Helpful ❤️
Outstanding. Большое спасибо. Pleas keep them coming. As far as other songs, these are some I believe other Americans would like:
Дорогой длинною, Ленинград - Экспонат, Ленинград - Cymka. The lead певица B Ленинград is unbelievable. She may be the best singer I have ever heard. Phenomenal talent.
Thanks for the suggestions!
Dear Kristna, thank you so much for the videos, very helpful. The songs are so beautiful.
Can you please make a video for the song Dark Eyes?
Great idea, thanks!
абсолютно замечательно, спасибо, я выучу это. Перевод тоже важен, спасибо, спасибо!
Hi Kirsi! Is this song famous in Finland?
@@BoostYourRussian yes, very. I don't think there is any Finn, who doesn't know this. And this was also one of the best and loved in the Leningrad Cowboys show, with the great dancers. I also remember seen finnish words to that in some song book, I'm not sure if it is recorded, could not find. But in russian, with many versions, very popular!
Mimicking singers is really a great way to learn to speak. I've become a fan of Алсу.
She used to have great songs when she started singing!
this amazing thanks a lot
Glad you liked it!
Отлично!! 👍
Thanks for watching!
Love ❤this song never knew it had raspberries in it
That was fun!
Glad you liked the lesson, Trevor!
Потрясающе! У меня есть подруга ,которая любит эту песню!!
Которая или.которую?
@@PAULOJAN1 которая. КакАЯ? подруга есть у меня? которая любит....
Красивая песня.
Мне тоже нравится!
nice!
thank you so much for this amazing video I suggest making more songs and it will be good to use songs by Jony or Rauf&faik
Thanks for this lovely song! If you find the time - this here: Дорогй длинною is one of my favourite songs at parties, when the hour is already a bit later. It would be great if I could start it off with a credible Russian verse. :-)
Thanks for the suggestion! Great song
Yes i very like it
Спасибо Кристина за проделанную работу.
spasiba
Sugestion for a song: Stenka Razin
В 10:00
Какой правильно( ты над мной)
или как написано (ты надо мной) ???
Правильно так, как написано на слайде
@@BoostYourRussian
но здесь правильно смысл над =above .... не .... надо= need?
Pleease use белая ночь next time 🙏🏻🥰💙🥰
How about ''Dark-eyed Cossack Girl''? The lyrics are very nice
Great suggestion
Прикольно
Anna Netrebko, Dmitri Hvorostovsky - Moscow Nights
Thanks for the idea!
I love this song! It's a real whirlwind.
Speaking of Russian songs, here's one of another flavor, it's from the movie Dr Zhivago, the funeral scene where the main character Yuri sees his mother buried. It's called the 'Kontakion'. Do you know the lyrics of this in Russian? or is it only in Slovanic? I don't know, I'd like to know them. the scene can be found here: th-cam.com/video/jffzeGOM1Hk/w-d-xo.html
Here's the full song: th-cam.com/video/efKa11psM1s/w-d-xo.html
Do Ochi Cherneya next.
Great idea, thanks!
I will sing it to my daughter!
I sing it to my son all the time haha
@@BoostYourRussian I have already tried with Cheburashka's song...there is a video somewhere in our channel...not really successful :-)
@@DialoguesinRussian so did I. I know the refrain by heart, that's a start anyway 😁 And that's also famous in finnish, so I know the refrain in two languages, and the refrain only 😎
В очреде «Катюша» пожалуйста Кристина
Coming soon ;)
Spatziba "teacher with no name". In kindergarten (why do they use german words in english? kinder = children..garten = yard. Well..now back 2 my text) HERE in Sweden we use 2 sing "kalinka" in the Sweet Freindly 70-s. The words of the Russian song was translated into..DON´T LAUGH (it is very far away from the original words/meaning) "Kalinka, Kalinka, Kalinka my friend. As a starlet may you thinkel..my friend". then repete it over&over. HERE translated from swedish into english. NOW I KNOW THE SONG IS ABOUT A TREE not a girlfriend ;) Spatziba LOVE TREES!
Haha this often happens with songs! They don't really translate the lyrics, they simply write a new one that rhymes in a different language
Podmoskovnye vechera or Очи чёрные
Great suggestion!
Предложения по песням на будущее :
романс про хризантемы которые отцвели уж давно
славянский фолк - Отава Ё - Любишь ли ты
очень сложная песня, самая на мой взгляд "русская" песня в репертуаре группы Калинов Мост - Увидеть себя, чтобы ее разобрать наверное понадобиться часа 2 с отсылками на культурные связи и моменты в плане истории/ментальности по синтезу в русах одновременно Леса и Степи, но вдруг таки решитесь ею заняться
Спасибо за идеи!
Why does it change from калинка to малинка? Is it still the same tree?
Малинка means raspberry. I don´t know why it changes in the song, probably because малинка is the only word that rhymes with калинка hahaha
@@BoostYourRussian thanks for the answer!
Привет! Спасибо большое за твои видеа, очень мне помагают. Только вопрос: оканчание "ою" для женского рода, это то же самое что "ой, ей"? Имею в виду, можно ли сказать и "с тобой" и "с тобою"? Пишу красною ручкою или пишу красной ручкой?
Благодарю!
Привет. Я пишу красной ручкой - так корректнее. Я правша. Я пишу правой рукой. Я пишу красной ручкой.
тобой-тобою в творительном падеже interchangeable. But -ОЙ/-ЕЙ endings are used for feminine form of adjectives in the instrumental case.
@@SpankyHam Аа ок, может быть это что-то чуть чуть сохраняющийся из прошлого. Я думаю что по-украински например, это базовое правило использовать окончание "ою"
Спасибо за ответ
@@gastonmartinez6316 В тексте песни или в поэзии вы можете теоретически использовать -ОЮ, если это нужно для рифмы, но я такого почти никогда не видел.
Я пишу красною ручкою. Тогда вам надо и окончание слова "ручка" поменять.
Вот пример:
Парень с девушкой гулял
В роще над рекою.
Парень девушку обнял
Левою рукою.
А по правилам было бы:
Парень с девушкой гулял
В роще над рекой.
Парень девушку обнял
Левой рукой.
Please do кукушка
Great idea!
😀👍👌👋😍
Thanks for watching, Anna!
I like to learn the song Дороженька.
Great idea!
@@BoostYourRussian here's link to the lyrics
th-cam.com/video/jJ9wxAcv180/w-d-xo.html
Кристина, хочешь снять на видео речь маршала Жукова в Берлине 1945 года
I Think, This is The Best Way to Learn Russian Language…..
Здравствуй, мне очень нравится песня, которая называется Ойся ты меня не бойся. Я знаю, что это Казачья песня. Это песня популярная во всей России?
Я не знаю такую песню, надо поискать
Привет, The only Russian word I know.
It all starts with the first word
I also like Катюша
Me too, great song!
Pietro. ( Correggo) Amo la russia❤❤❤❤❤❤
Pietro io o la Russia ❤❤❤❤❤❤
Sardegna.
Следующий раз мы ждём песню "Катюша..."
Coming soon ;)
А том как черный глаза с ума
Играй Играй. Расскаживалка сама
Kalinka, kalinka, kalinka maya,
f sadu yagoda malinka, malinka maya
Pad sasnoyu, pad zelenoyu
spat' palazhýtye vý minya,
aida lyuli lyuli, aida lyuli lyuli,
spat' palazhýtye vý minya.
Kalinka, kalinka, kalinka maya,
f sadu yagoda malinka, malinka maya.
Akh tý sasyenushka, akh tý zelenaya,
nye shumi zhe nado mnoi,
aida lyuli lyuli, aida lyuli lyuli,
nye shumi zhe nado mnoi!
Kalinka, kalinka, kalinka maya,
f sadu yagoda malinka, malinka maya.
Krasavitsa, dusha dyevitsa,
palyubi zhe tý minya,
aida lyuli lyuli, aida lyuli lyuli,
palyubi zhe tý minya!
Kalinka, kalinka, kalinka maya,
f sadu yagoda malinka, malinka maya.
Kruta!
I like the svetlana version too! 😊
Greetings from the philippines💕