TRIO MARA - NAZDAR - "DERI / BEHIND THE DOORS" - 2013

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ส.ค. 2013
  • iTunes Store : itunes.apple.com/us/album/der...
    Music Video by Diaspora Film / Özgün Yarar
    / trio.mara.project
    Production: Ahenk Müzik Yapım
    Project Management: John Tobisch-Haupt
    Sound Engineering, Mix and Mastering: Roland Lücke
    Studio: Rudolf-Oetker-Halle / Bielefeld, Germany
    Arrangement: Nazê Işxan, Nurê Dilovanî, Erdem Beyazgül(Track 4)
    Vocals: Sakîna
    Piano: Nazê Îşxan
    Violin: Nurê Dilovanî
    Arbane (tambourine): Hussein Zahawy
    Backvocals: Sebahat Erdem (Track 6.), Nazê Îşxan, Nurê Dilovanî
    Photography: Özgün Yarar, Matthias Drobeck
    Graphic Art: Zafer Başaran
    English Translation: Adaro
    Turkish Translation: Sakîna
    Kurdish Editing: Roşan Lezgîn
    ***
    NAZDAR
    Gotin û Muzîk: Gelêrî
    Kê çak ezanê giyane çî eka gerdun
    Ya kê ser exa giyane yan kê ser nigun
    Nazdar eman nazdar eman, nazdarey xomî
    Barêzey şaxan giyane kenêrey çomî
    Kam reşî ega giyane be reşî çawî
    Birjang û ebroy giyane egricey xawî
    Nazdar eman nazdar eman, nazdarey xomî
    barêzey şaxan giyane kenêrey çomî
    NAZDAR*
    Lyrics & Music: Anonymous
    Who can know what fate will bring;
    Who will rise and who will fall?
    My beauty, my darling
    You're a wild flower
    A rose blossoming on a riverbank
    Nothing can match your black eyes
    Nor your wild hair
    Nor your long brows and lashes
    My beauty, my darling
    You're a wild flower
    A rose blossoming on a riverbank
    *A noun and adjective used mostly for girls and little children meaning precious, lovely, fragile and occasionally - in the case of young women - coquettish

    NAZDAR (NAZLI)
    Söz-Müzik: Anonim
    Kim bilebilir ki evrenin ne yapacağını
    Kimi yücelteceğini, kimi kaybedeceğini
    Aman nazlı aman nazlı sen benim nazlımsın
    Bir dağ bitkisi, ırmak kıyısında açan gülsün
    Ne senin gözlerinin karası kadar kara olabilir
    Kaşların kirpiklerin canım salınmış asi zülüflerin gibi
    Aman nazlı aman nazlı sen benim nazlımsın
    Bir dağ bitkisi, ırmak kıyısında açan gülsün
    www.sakinateyna.com/
    www.ozgunyarar.com/
    www.diaspora-film.com/
    / diasporafilms
    / teynasakina
  • เพลง

ความคิดเห็น • 11

  • @nergzkurdstani8981
    @nergzkurdstani8981 3 ปีที่แล้ว +6

    Dest xweş hevalo zor zor xweşe! Her bijît bo me ❤❤❤

  • @esatgok5848
    @esatgok5848 4 ปีที่แล้ว +4

    Çok seviyorum ya bu parçayı benim için yeri ayrı💐💐💐🌹🌹🤗

  • @depahmedarif8553
    @depahmedarif8553 3 ปีที่แล้ว +7

    “Sus, kimseler duymasın,
    Duymasın, ölürüm ha.
    Aymışam yarı gece,
    Seni bulmuşam sonra.
    Seni, kaburgamın altın parçası.
    Seni, dişlerinde elma kokusu.
    Bir daha hangi ana doğurur bizi?”

  • @ozgunyarar
    @ozgunyarar  11 ปีที่แล้ว +5

  • @zelalferger5271
    @zelalferger5271 3 ปีที่แล้ว +3

    Kültürümün hazinesi *

  • @yalmazmohamad2994
    @yalmazmohamad2994 3 ปีที่แล้ว +1

    ❤️❤️❤️

  • @mehmettanyel5286
    @mehmettanyel5286 3 ปีที่แล้ว +1

    Allahım aşık oldum aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm aşık oldumm

  • @anwarinwien
    @anwarinwien 2 ปีที่แล้ว

    کام ڕەشی ئەگا گیانا، بە ڕەشی چاوی
    برژانگی، ئەبرۆی گیانا، ئەگریجەی خاوی
    نازدار ئەمان نازدار ئەمان نازدارەی خۆمی
    بەڕەزای شاخان گیانا کەنێرەی چۆمی
    ئاه و ناڵەی بێ قەرارم عالەمی خستۆتە جۆش
    گوڵ بە ناز پەروەردەیە دڵ دەمێکی بسرەوە
    ڕەشەڕەیحانە گیانا خۆمی پێ ڕەش کەم
    لە دوای باڵاکەت گیانا دڵ بە کێ خۆش کەم
    نازدار ئەمان نازدار ئەمان نازدارەی خۆمی
    بەڕەزای شاخان گیانا کەنێرەی چۆمی

  • @miladgorgin5978
    @miladgorgin5978 4 ปีที่แล้ว +5

    Whats the text of this song?

    • @ozgunyarar
      @ozgunyarar  4 ปีที่แล้ว +6

      NAZDAR*
      Lyrics & Music: Anonymous
      Who can know what fate will bring;
      Who will rise and who will fall?
      My beauty, my darling
      You're a wild flower
      A rose blossoming on a riverbank
      Nothing can match your black eyes
      Nor your wild hair
      Nor your long brows and lashes
      My beauty, my darling
      You're a wild flower
      A rose blossoming on a riverbank
      *A noun and adjective used mostly for girls and little children meaning precious, lovely, fragile and occasionally - in the case of young women - coquettish