میں اس انٹرویو کو سننے کے بعد ششدر ہوں کہ ایسا عظیم اور انتہائی ذہین و بصیر انسان ہمارے درمیان پیدا ہوا اور ہم نے اسے اسکا حق ایک فیصد بهی ادا نہیں کیا. سلام ہے ن م راشد صاحب کو!
@@HirRnii اس کو پڑھنے کا حق اس کے شعر و فکر کی ترویج کا حق اس کی فکر سے معاشرے کی تعلیم و تہذیب کا حق ہم نے ایسا کچھ نہیں کیا اور بونے بونے شاعروں کو بڑا شاعر مان لیا ہے بلکہ ہمارے ہاں لوگ اتنی اعلی شاعری پڑھنے کے اہل تک نہیں ہے !
Laayani guftagoo . . . . itna barha shayer itne bhari bherkem farsi lafziyaat ka bebaha istemaal kerke apni shayeri ko GORAKHDHENDA bana deeya hai. Apni shayeri ko ye khud damjhey ya khuda samjhey. Sawal ke jawab me kehte hain me shayeri me INSAAN KI TLAASH me hoon SUBHANALLAH. BE MAKSAD SHAYERI angrezi shayeri ki nakali me bemaksad muntasher lines lekh ker apna wakt berbaad keeya. Ghazal to lekh naheen sakte bemaksad lines of Nazm ki lekh ker apna wakt berbaad keeya.
انتہائی لغو تنقید،راشد کی اگر سمجھ نہیں آتی تو اسکا مطلب یہ نہیں کہ راشد کی شاعری لایعنی ہے،راشد کو سمجھنے کے لیے فلسفے و انسانی مسائل اور تاریخ کا ایک خاص حد تک علم انتہائی ضروری ہے ورنہ راشد کی سمجھ نہیں آتی۔
میں اس انٹرویو کو سننے کے بعد ششدر ہوں کہ ایسا عظیم اور انتہائی ذہین و بصیر انسان ہمارے درمیان پیدا ہوا اور ہم نے اسے اسکا حق ایک فیصد بهی ادا نہیں کیا.
سلام ہے ن م راشد صاحب کو!
Konsa haq?
@@HirRnii
اس کو پڑھنے کا حق اس کے شعر و فکر کی ترویج کا حق اس کی فکر سے معاشرے کی تعلیم و تہذیب کا حق ہم نے ایسا کچھ نہیں کیا اور بونے بونے شاعروں کو بڑا شاعر مان لیا ہے بلکہ ہمارے ہاں لوگ اتنی اعلی شاعری پڑھنے کے اہل تک نہیں ہے !
Rashid Sahib was very descriptive and to the point at the same time. My appreciation for your hard work Dear Khursheed.
Thanks Baqar.
ماشاءاللہ ماشاءاللہ،
طویل اور سیر حاصل گفتگو شیئر کرنے کا شکریہ
نہایت متاثر کن اور ادب نواز کاوش۔ ریڈیو کا سنہری دور معلوم ہوتا ہے۔ شکریہ۔
He was an incredible genius!!
Boht ser haasil guftgoo 👏👏👏
Really thankful to you sir for uploading this masterpiece
نایاب خزانہ
Gold dust❤
A great poet indeed...
بہت شکریہ جناب یہ ریکارڈ کرنے کا
Mger es ki poetry baghawat py hy r muhbat jinsiat p m b interview sun k heeran hun
Shayari
ڈھونڈو گے اگر مُلکوں مُلکوں مِلنے کے نہیں نایاب ہیں ہم۔۔۔
th-cam.com/video/dOQN8jrI5kw/w-d-xo.html
azeem shakhs
Main voh iqleem ke mehroom chali aati hai
ایک لاجواب کاوش ھےجنا ب
Laayani guftagoo . . . . itna barha shayer itne bhari bherkem farsi lafziyaat ka bebaha istemaal kerke apni shayeri ko GORAKHDHENDA bana deeya hai. Apni shayeri ko ye khud damjhey ya khuda samjhey. Sawal ke jawab me kehte hain me shayeri me INSAAN KI TLAASH me hoon SUBHANALLAH. BE MAKSAD SHAYERI angrezi shayeri ki nakali me bemaksad muntasher lines lekh ker apna wakt berbaad keeya. Ghazal to lekh naheen sakte bemaksad lines of Nazm ki lekh ker apna wakt berbaad keeya.
انتہائی لغو تنقید،راشد کی اگر سمجھ نہیں آتی تو اسکا مطلب یہ نہیں کہ راشد کی شاعری لایعنی ہے،راشد کو سمجھنے کے لیے فلسفے و انسانی مسائل اور تاریخ کا ایک خاص حد تک علم انتہائی ضروری ہے ورنہ راشد کی سمجھ نہیں آتی۔