Biesiebameliedjie (Composer: Franco Prinsloo)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 15

  • @vcme2353
    @vcme2353 4 หลายเดือนก่อน +1

    Franco Prinsloo makes the beautiful melodies.

  • @amelialegrange5112
    @amelialegrange5112 3 หลายเดือนก่อน +1

    Sooooo mooi !!! Pragtige suiwer kinderstemme .

  • @Lords1997
    @Lords1997 5 หลายเดือนก่อน +3

    Absolutely beautiful, and a joy to listen to! Sung in “Afrikaan”

  • @Opusss
    @Opusss 4 หลายเดือนก่อน +2

    Beautiful piece. Beautiful choir. Thanks for sharing

  • @jpapillon47
    @jpapillon47 5 หลายเดือนก่อน +2

    🥰🥰👌👏👏💐💐💐

  • @danteabrahams86
    @danteabrahams86 5 หลายเดือนก่อน +3

    Baie mooi❤

  • @S.N.F_Games
    @S.N.F_Games 5 หลายเดือนก่อน +2

    I saw this video in my recommended, when I saw the title I first thought it was Dutch language(my native) because of the resemblance haha.

  • @littledolllost6236
    @littledolllost6236 5 หลายเดือนก่อน +1

    anyone know how to find the original text translated to English? Would like to understand this better.

    • @MrFrancoprinsloo
      @MrFrancoprinsloo  4 หลายเดือนก่อน +3

      (A Free Rhymed Translation)
      Sing to me your hush-rush lullaby,
      A song before it’s time to sigh,
      A song before it’s time to fly,
      And with my silly little ditty,
      I’ll drift away to dreams so pretty.
      Yesterday, I found a little bird
      That fell into the stream,
      Now its songs have flowed away
      Into my hush-rush dream.

    • @surfboy344
      @surfboy344 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@MrFrancoprinsloo thank you for the translation

  • @ИванСнегирёв-б1д
    @ИванСнегирёв-б1д 4 หลายเดือนก่อน

    Ну почему когда поют они такие прелестные а на улице они оторвы?