When I was a young boy 僕が小さい少年だった頃 My father took me into the city 父は僕を街に連れて行った To see a marching band マーチングバンドを見るために He said, "Son when you grow up 父は言った「あなたが大人になったら Would you be the savior of the broken 砕かれた敗北者たちと The beaten and the damned?" 地獄に落とされた者たちの救助者になってくれないか?」 He said "Will you defeat them 父はまた言った「あなたが打ち破ってくれないか? Your demons, and all the non-believers あなたの中の悪魔と全ての不信者たちを The plans that they have made?" そして彼らの企んだ計画を」 "Because one day I'll leave you 「何故ならいつの日か僕はあなたから離れていくんだ A phantom to lead you in the summer そしていつの日か幽霊があなたをあの夏へ案内してくれる To join The Black Parade" あの夏のブラック・パレードへ…」 When I was a young boy 僕が小さい少年だった頃 My father took me into the city 父は僕を街に連れて行った To see a marching band マーチングバンドを見るために He said, "Son when you grow up 父は言った「あなたが大人になったら Would you be the saviour of the broken 砕かれた敗北者たちと The beaten and the damned?" 地獄に落とされた者たちの救助者になってくれないか?」 Sometimes I get the feeling she's watching over me 時に彼女が僕のことを見ているような感覚に陥る And other times I feel like I should go また違う時は行かなきゃならない気分になる And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets そして生と死、街に並んだ死体─その全てを経て And when you're gone we want you all to know あなたが去る時が来ると、あなたは全てを知って欲しい We'll carry on 僕たちは進んで行く We'll carry on 僕たちは進んで行く And though you're dead and gone believe me あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて Your memory will carry on あなたの意志はずっと進んで行く We'll carry on 僕たちは進んで行く And in my heart I can't contain it 心の中にこの感情は抑えきれない The anthem won't explain it 頌歌では説明しきれない A world that sends you reeling from decimated dreams 粉々になった夢であなたをよろめかせる世界 Your misery and hate will kill us all あなたの痛みと憎しみが僕ら皆を殺す So paint it black and take it back だからそれらに黒色を塗って取り戻すんだ Let's shout it loud and clear 堂々と大声で叫ぼう Defiant to the end we hear the call 終末に抵抗しよ─僕らは叫びを聞く To carry on 進むために We'll carry on 僕らが止まることはない And though you're dead and gone believe me あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて Your memory will carry on あなたの意志はずっと進んで行く We'll carry on 僕たちは進んで行く And though you're broken and defeated そしてあなたが倒れて負けても Your weary widow marches 残された人たちは疲れに負けずにずっと行進する On and on we carry through the fears 絶えることなく僕たちは恐怖を超えて突き進む Ooh oh ohhhh Disappointed faces of your peers あなたの友達のがっかりした顔 Ooh oh ohhhh Take a look at me cause I could not care at all ほら僕を見て─僕は何も気にしないから Do or die, you'll never make me 死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない Because the world will never take my heart 世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから Go and try, you'll never break me やってみろ、僕が折れることはない We want it all, we wanna play this part 皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ I won't explain or say I'm sorry 言い訳も、謝罪も言わないつもりだ I'm unashamed, I'm gonna show my scar 恥ずかしくない、僕の傷跡を見せてやる Give a cheer for all the broken 傷ついた者たち皆にエールを送る Listen here, because it's who we are さ、聞いてみな、これが僕たちなんだから I'm just a man, I'm not a hero 僕はただの一人に過ぎない、英雄なんかじゃない Just a boy, who had to sing this song この歌を歌わなきゃならない一人の少年なだけだ I'm just a man, I'm not a hero 僕はただの一人に過ぎない、英雄なんかじゃない I don't care 僕は気にしない We'll carry on 僕たちは進んで行く We'll carry on 僕たちは進んで行く And though you're dead and gone believe me あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて Your memory will carry on あなたの意志はずっと進んで行く You'll carry on あなたは進んで行く And though you're broken and defeated そしてあなたが倒れて負けても Your weary widow marches on 残された人たちは疲れに負けずにずっと行進する Do or die, you'll never make me 死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない Because the world will never take my heart 世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから Go and try, you'll never break me やってみろ、僕が折れることはない We want it all, we wanna play this part (We'll carry on) 皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ (僕たちは進んで行く) Do or die, you'll never make me (We'll carry on) 死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない (僕たちは進んで行く) Because the world will never take my heart (We'll carry on) 世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから Go and try, you'll never break me やってみろ、僕が折れることはない We want it all, we wanna play this part 皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ (We'll carry on) (僕たちは進んで行く)
2:16のつなぎ好き
1:47
ここの部分で、この映像を持ってくるのはセンスを感じる‼️
全員、3000回愛してる
4:00 大サビに合わせてアッセンブルとか胸熱すぎる。たまらん。さいこう。
3:57 なにげにここのクイルが好き。天界人の力も失ってほとんど生身の人間なのに銃でやり合おうとしてるところがマジでかっこいい。
この曲「まだやれるぞ」と「例え世界がどけと言ってもそっちがどけと」って歌詞入ってんのすごすぎ
4:35最高すぎて泣けてくる
もうこんなん泣くやん
エンドゲームは本当に構成がいいんだよな、、ちゃんとキャラ全員に焦点を当てて考えられてる、何回みてもその度に発見がある。キャップって綺麗事ばっかで嫌いだったんだけど、エンドゲームでサノスたちの大勢の敵に1人で立ち向かう姿見たら今までの言葉が一気に重みを増した感じがした
一人一人全く違うヒーローだからこそ色んな価値観とかあってそこもしっかり描いててぶつかりあいながらもみんなで必死になるとことか見たら、、うん、もうMCU最高!!!!
ほんと、編集上手くて尊敬します…
歌詞も心に響いたし、選曲からもう最高です。終始涙が止まらなかったです、こんな素敵な動画をありがとう。
トニーを、アベンジャーズを3000回愛してる。
アイアンマンから見始めて最近エンドゲームまで全て見終わり、この動画でまた泣いてしまった。本当に良い動画
何回もボロボロになって立ち上がる
その姿はまさにヒーローでした
これは奇跡的にこういう歌詞なのかは聞き取れなくて分からないんですが、「まだやれる」とか「そっちがどけ」とかちょくちょく台詞入ってるのがとんでもなく良いです。もし意図して入れてるのだったらかなり最高です。
基本MAD嫌いやけどこの動画だけは唯一良いと思えたなー。編集ナイスすぎる。
鳥肌と涙が止まらない
千四百万六百五個の内、一つだけの可能性の未来は
「過去を変えられないが、未来を取り戻すことは出来る。」だと思った。
3000回愛してる。
歌詞と映像がマッチしすぎて怖いw
もちろん高評価!!
編集でフューリーがヘリキャリアでキャロルと一緒に戦ってる風になってるの最高…
最後らへんが泣ける
たとえ世界中があなたに『どけ』と言っても、あなたは妥協せず彼らに『どけ』と言い返しなさい
ペギーの残した言葉でもありますね
人は失敗してもまたやり直せるそれを教えてくれた映画
doa fiction 自らの弱さを受け入れそれと共に成長することも教えてくれた。他にも仲間の大切さ、正義の価値感、何かを守る責任感。全てMCUから教わった。ありがとうMCU!3000回愛してる
最高すぎる、神っているんだなぁ
ジェラルドウェイ様とmarvelの繋ぎ合わせ違和感がなく、これまでのアベンジャーズの記憶が浮かんできて鳥肌が立つ、
このmad割とマジで神やな…編集が素晴らしすぎる…
感動できる曲と泣かせる編集。
最高。
TH-camで1番好きな動画かも、、。
絶対消さないでください😭😭
ヒーロー達へ
3000回愛してる。
The Watcher サノスも愛して
インムニティウォーを勝ち抜いた先輩 なら、俺はインフニティーサーガに出てきた全てのキャラクターそして、最高の11年間をくれた全ての制作フタッフを3000回愛してる。
まってましたー!
フューリー出てるのすこ
10万再生おめでとうございます!
毎日見るぐらいこのMAD好きです!
3:31 めっちゃ鳥肌たつ😭
4:05の辺りでアベンジャーズ アッセンブル!を思い出した...
立ち上がる力と勇気をくれる最高作💪
2019年終わるからまた聴きに来た!👍2019年ナンバーワン映画はエンドゲームだな✨
大好きな曲と映画で嬉しい
3:38と4:43の和訳が、キャップの名言で泣いてしまう
もっと伸びて欲しい...
見に来たの二回目だけどキャップが盾のベルト外すところでもう無理泣
Officially my favorite Avengers:Endgame tribute
やっぱ人が突っ走る姿ってかっこいいな。
Love the video and absolutely adore the song well done
Oh,an English comment
泣けます(泣) うpお疲れ様です!
キャプテンの筋肉欲しいww
トニーの頭脳ほしい
ソーのムジョルニア欲しいw
ロキの幻覚使える能力欲しい
ストレンジの魔術欲しい
ホークアイの娘さん欲しい
動画の歌詞の意訳が好きすぎる
最高じゃん
すっごいかっこいい
なんて素晴らしい動画なんだろう!
世界を救ったアイアンマンへ 。
誰よりも未来を見据えたトニースタークへ。
3000回愛してる^^
チャンネル登録者1000人おめでとうございます㊗️❗️
エンドゲームの最終決戦の時映画館で観てたけどガチで鳥肌立った
死ぬほど興奮した
When I was a young boy
僕が小さい少年だった頃
My father took me into the city
父は僕を街に連れて行った
To see a marching band
マーチングバンドを見るために
He said, "Son when you grow up
父は言った「あなたが大人になったら
Would you be the savior of the broken
砕かれた敗北者たちと
The beaten and the damned?"
地獄に落とされた者たちの救助者になってくれないか?」
He said "Will you defeat them
父はまた言った「あなたが打ち破ってくれないか?
Your demons, and all the non-believers
あなたの中の悪魔と全ての不信者たちを
The plans that they have made?"
そして彼らの企んだ計画を」
"Because one day I'll leave you
「何故ならいつの日か僕はあなたから離れていくんだ
A phantom to lead you in the summer
そしていつの日か幽霊があなたをあの夏へ案内してくれる
To join The Black Parade"
あの夏のブラック・パレードへ…」
When I was a young boy
僕が小さい少年だった頃
My father took me into the city
父は僕を街に連れて行った
To see a marching band
マーチングバンドを見るために
He said, "Son when you grow up
父は言った「あなたが大人になったら
Would you be the saviour of the broken
砕かれた敗北者たちと
The beaten and the damned?"
地獄に落とされた者たちの救助者になってくれないか?」
Sometimes I get the feeling she's watching over me
時に彼女が僕のことを見ているような感覚に陥る
And other times I feel like I should go
また違う時は行かなきゃならない気分になる
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets
そして生と死、街に並んだ死体─その全てを経て
And when you're gone we want you all to know
あなたが去る時が来ると、あなたは全てを知って欲しい
We'll carry on
僕たちは進んで行く
We'll carry on
僕たちは進んで行く
And though you're dead and gone believe me
あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて
Your memory will carry on
あなたの意志はずっと進んで行く
We'll carry on
僕たちは進んで行く
And in my heart I can't contain it
心の中にこの感情は抑えきれない
The anthem won't explain it
頌歌では説明しきれない
A world that sends you reeling from decimated dreams
粉々になった夢であなたをよろめかせる世界
Your misery and hate will kill us all
あなたの痛みと憎しみが僕ら皆を殺す
So paint it black and take it back
だからそれらに黒色を塗って取り戻すんだ
Let's shout it loud and clear
堂々と大声で叫ぼう
Defiant to the end we hear the call
終末に抵抗しよ─僕らは叫びを聞く
To carry on
進むために
We'll carry on
僕らが止まることはない
And though you're dead and gone believe me
あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて
Your memory will carry on
あなたの意志はずっと進んで行く
We'll carry on
僕たちは進んで行く
And though you're broken and defeated
そしてあなたが倒れて負けても
Your weary widow marches
残された人たちは疲れに負けずにずっと行進する
On and on we carry through the fears
絶えることなく僕たちは恐怖を超えて突き進む
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers
あなたの友達のがっかりした顔
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all
ほら僕を見て─僕は何も気にしないから
Do or die, you'll never make me
死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない
Because the world will never take my heart
世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから
Go and try, you'll never break me
やってみろ、僕が折れることはない
We want it all, we wanna play this part
皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ
I won't explain or say I'm sorry
言い訳も、謝罪も言わないつもりだ
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
恥ずかしくない、僕の傷跡を見せてやる
Give a cheer for all the broken
傷ついた者たち皆にエールを送る
Listen here, because it's who we are
さ、聞いてみな、これが僕たちなんだから
I'm just a man, I'm not a hero
僕はただの一人に過ぎない、英雄なんかじゃない
Just a boy, who had to sing this song
この歌を歌わなきゃならない一人の少年なだけだ
I'm just a man, I'm not a hero
僕はただの一人に過ぎない、英雄なんかじゃない
I don't care
僕は気にしない
We'll carry on
僕たちは進んで行く
We'll carry on
僕たちは進んで行く
And though you're dead and gone believe me
あなたが死んで無くなるとしても、僕を信じて
Your memory will carry on
あなたの意志はずっと進んで行く
You'll carry on
あなたは進んで行く
And though you're broken and defeated
そしてあなたが倒れて負けても
Your weary widow marches on
残された人たちは疲れに負けずにずっと行進する
Do or die, you'll never make me
死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない
Because the world will never take my heart
世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから
Go and try, you'll never break me
やってみろ、僕が折れることはない
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ (僕たちは進んで行く)
Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
死ぬ覚悟で行くんだ、僕は左右されない (僕たちは進んで行く)
Because the world will never take my heart (We'll carry on)
世界は絶対に僕からこの心を奪えないんだから
Go and try, you'll never break me
やってみろ、僕が折れることはない
We want it all, we wanna play this part
皆が欲しがっている、僕たちはこの役をこなしたいんだ
(We'll carry on)
(僕たちは進んで行く)
画質の良さ‼️😆
最高でした♪
これは伸びる(確信)
このコメを残してけファン達よ
am i the only English person here? cuz i cant read this symbols. but this is great
マイケミ最高👍
我々は命ある限り進み続ける
「今度は奴を正しく殺す」
「アベンジャーズ……アッセンブル!」
「なら……私は………アイアンマンだ」
I'm............ironman
3000回愛してる
最高でした。
号泣
めっちゃかっけーー
泣いた
おれ感動したらなぜか顎の辺りの唾液腺?が刺激されるんだが、涙とよだれが止まらんわ
3000回愛してる
アベンジャーズは諦めない。
感動して高評価押すの忘れてた
i make same music MCU MAD
but you better than me
love you
自分の後ろにもう何も守るものがなかったら。自分が壁になるしかねえよな。
アントマンがジャイアントマンになるのは考えた人天才。
サノスもよくラスボスできたよな。あのメンツを相手に。
The Infinity Saga
I…am……Ironman.
Ironmanですよww
キマらないw
ケンチョフ 今日から君はアベンジャーズだ。
アイアンマン。 認められたww
有り難き幸せ😭
アイアンマン。鎧を着た無敵の男、スーツを脱いだら娘思いの優しい父親だった。Tony…ILOVE you 3000
👍💗
最後の方の和訳。
「そっちがどけと」
ウクライナの方々の代弁してるのかなと思って胸が熱くなりました。
WTF aquí hay puro extraterrestre xddddd
何の曲ですか?
My chemical romanceの
welcome to the black paradeです
ありがとうございます!
とってもいい曲ですね!👍
なんていう歌??
マイケミカルロマンスのwelcome to the black paradeです
この曲は香川真司のイメージが強かったけどアベンジャーズ にも合う!