1:03 Russo - de arrepeiar ,vale tudo!! 0:03 Inglês - embucetamento violento 150% desespero 0:51 Alemão - tentando um destruir o outro sem medir esforços 1:23 Tailandês emoção e raiva a flor da pele 2:23 Árabe - emocionante 2:43 Hindi - Gyutaro top 3:05 Francês - muito bom 3:24 - Italiano Uzui maravilhos,top,Gyutaro muito massa 3:46 - Brasil - Clécio Souto/Uzui muito furioso,Gyutaro /Italo ,desespero total e fúria 4:05 Espanhol Espanha- Original japonês,mas tá legal 4:22 Espanhol Latino - muito top!!! 1:43 Mandarim - delicioso de se ouvir,brabo pra caraiii 2:02 - Cantonês - na medida certa,top!! 0:02 Japonês - Tengen Uzui tirando o kiai de dentro do seu coração,Gyutaro grito comum
Perfectos todos menos España, porque? 0:20 Épico como de costumbre 0:41 Los Alemanes se volvieron locos doblando este episodio 1:01 Rusos invadiendo Ucrania mientras llueve fuego XD 1:21 El Tailandés inicia raro pero al segundo se vuelve Épico 1:42 Le hicieron doblaje hasta las expresiones de Uzui 2:02 Magnifico 2:22 Exelente 2:43 Impresionante 3:03 Excepcional 3:24 Genial 3:44 Increible 4:04 😔😔😔 les habria quedado bien 4:24 Asombrozo
Según Alex Moreno la voz de Uzui sí que doblaron los gritos, pero por alguna razón inexplicable decidieron dejarlos en V.O, no lo entiendo la verdad con la capacidad que tienen para gritar tanto él como Hugo Carrasco... En fin
Puros gritos nomas pero me gusto el original Japones, Ingles, Ruso y Italiano. PD: Que anime es este? Por esta pelea se ve que da buena pinta y bastante brutal.
@therealhunter30Nah I gotta give it to the English dub. Holy shit they killed that. Just those two in particular. Then came the “Don’t stop Jump!” part. God damn.
Estoy llorando con el nombre taiandés, "Oh Pichapop Phattarakuniyom" jajajajajajajajjajjaajjajaja. P.D.: menuda decepción que en castellano no lo hayan doblado. Si fuera un doblaje hecho por una televisión o empresa local lo podría entender, pero es que lo hizo Crunchyroll. ¿Cómo se le puede permitir esto hoy en día a una empresa tan grande?
@@josedoblajes yo oí que el propio Alex declaró que si que se doblaron los gritos, pero finalmente no se pusieron en la escena por razones desconocidas, posiblemente por tiempo, como dices, esperemos que estén dobladas en algún blu ray
Parece ser q solo te basas en ideas generales donde dicen q español de España solo hace doblajes malos , así q no vengas aqui a criticar sin saber nd :v , español de España estubo mejor q español latino :v
@@wolfds1306 no digas mamadas... Onda Vital ital, Luz Infinita, Yiiia!!!, Poder de Kaito, Guerrero del Espacio ... Primero razona, aunque eso sí en Dragón ball Super fue el único doblaje de dragón ball en españa bueno
@@Xeler91 primero razona tu bro jaja , no lees ? , estoy diciendo "no te bases en ideas generales donde dicen q el español de España solo hace malos doblajes" con esto estoy diciendo que España no tiene tan buen reconocimiento por sus doblajes , en ningún momento he dicho q sus doblajes son buenos :v , interpreta lo q te digo primero
Sorry, but why is that so funny?🤨 I'm German and I think these synchros are very good. I can't stand it when people make fun of a language or something like that. 😊
Salí un poco de mi sona de confort con este video XD, la verdad el anime es bastante bueno, se los recomiendo
Pues lo voy a ver me da curiosidad xd
Mereces likes solo por el titulo
@@pepsiman1091 si velo bro esta muy bueno ya va con el rey demonio
Just Thx bro
Ray Chase didn't fucking stop Screaming in the English dub. Absolute Legend
3:44 🇧🇷 *Brazil* Goat 🗿
0:01 🇯🇵 *Japan* Goat 🗿
0:21 🇺🇲 *EUA* Goat 🗿
Amigo que pedazo de vídeo excelente lastima que España no lo dobló pero que estupenda recopilación
Gracias brother
0:20 English Dub Skyrocketed !!!!!!!!
Esta pelea fue de quien grita mejor xd 😊 los doblajes fueron geniales
Este tipo de contenido me gusta
AMIGO NO PUEDO EL LATINO ES GOOOOOOD DIOS LO AMO
1:03 Russo - de arrepeiar ,vale tudo!!
0:03 Inglês - embucetamento violento 150% desespero
0:51 Alemão - tentando um destruir o outro sem medir esforços
1:23 Tailandês emoção e raiva a flor da pele
2:23 Árabe - emocionante
2:43 Hindi - Gyutaro top
3:05 Francês - muito bom
3:24 - Italiano Uzui maravilhos,top,Gyutaro muito massa
3:46 - Brasil - Clécio Souto/Uzui muito furioso,Gyutaro /Italo ,desespero total e fúria
4:05 Espanhol Espanha- Original japonês,mas tá legal
4:22 Espanhol Latino - muito top!!!
1:43 Mandarim - delicioso de se ouvir,brabo pra caraiii
2:02 - Cantonês - na medida certa,top!!
0:02 Japonês - Tengen Uzui tirando o kiai de dentro do seu coração,Gyutaro grito comum
You mean 0:23 for the second one listed
@@JoeFanik tá certo!!! ☺
1:06 Stepping on a lego be like:
Perfectos todos menos España, porque?
0:20 Épico como de costumbre
0:41 Los Alemanes se volvieron locos doblando este episodio
1:01 Rusos invadiendo Ucrania mientras llueve fuego XD
1:21 El Tailandés inicia raro pero al segundo se vuelve Épico
1:42 Le hicieron doblaje hasta las expresiones de Uzui
2:02 Magnifico
2:22 Exelente
2:43 Impresionante
3:03 Excepcional
3:24 Genial
3:44 Increible
4:04 😔😔😔 les habria quedado bien
4:24 Asombrozo
La verdad qué la mayoría estuvieron genial.... Menos el de España
@@Alexad3 es una pena que no hicieran doblaje de esa escena, últimamente han mejorado bastante en su calidad actoral
Según Alex Moreno la voz de Uzui sí que doblaron los gritos, pero por alguna razón inexplicable decidieron dejarlos en V.O, no lo entiendo la verdad con la capacidad que tienen para gritar tanto él como Hugo Carrasco... En fin
Russo >> Uzui: Goku english
Wow que doblajes ,
Nose porque agregaste el de españa si usaron el original
Puros gritos nomas pero me gusto el original Japones, Ingles, Ruso y Italiano.
PD: Que anime es este? Por esta pelea se ve que da buena pinta y bastante brutal.
Demon slayer/ Kimetsu no yaiba
2:44 Hindi:- gyutaro Ahhhhhh..🗿Uzui uaaaa🤡😭
It was something 😂.
Original hits hard❤
0:45 Bruh why was that scream so funny? 😂
Sounds like soldier from tf2
I think it sounds like heavy@@blackoutfromrr
Me gusto mucho la voz de Tengen en el español latino pero esta vez prefiero el japonés
El Japonés y el Latino son los mejores.
El inglés tiene lo suyo lo reconozco!!! 👌
El único detalle del latino es que cuando tengen empieza a gritar no se escucha, o no se si realmente no grita en esa pequeña parte
Pudes subir los gritos de idiomas de rengoku vs akaza por favor
Tengo pensado primero traer otras escenas pero veré si puedo traerlo cuando llegue a trabajar con la peli del tren infinito
Some Language sounds r really funny😅😅😅
0:11 dublagem japonesa 🔥
gritos que vem de dentro
Uff el hindi...
1:24
にゃああああぁあああ〜〜( 。ω ゚)
En portugués suena mejor 😊
Hindi:- gyutaro Ahhhhhhh🗿uzui uaaaaa🤡🙏
los mejores fuenron
1-Ingles
2-japones
3-Latino
4-Brasil
en mi opinion
1 jap*
@@therealhunter301 English
@therealhunter30Nah I gotta give it to the English dub. Holy shit they killed that. Just those two in particular.
Then came the “Don’t stop Jump!” part. God damn.
4:35 🍷🍷🧐
Es el inglés es got
Es una cagada aguante en japones
@@Douma_2da_Crecienteno it is not bro you just one of them sub lovers not willing to try dub
España no se la jugó
Zoro vs Usopp jajajajajajaj
Me acabo de dar cuenta JAJAJAJA
@@ElSim_722 Creí que nadie entendería la referencia JAJAJAJA
Wow super like awesome video 🫅 thanks you my friend
Estoy llorando con el nombre taiandés, "Oh Pichapop Phattarakuniyom" jajajajajajajajjajjaajjajaja.
P.D.: menuda decepción que en castellano no lo hayan doblado. Si fuera un doblaje hecho por una televisión o empresa local lo podría entender, pero es que lo hizo Crunchyroll. ¿Cómo se le puede permitir esto hoy en día a una empresa tan grande?
XD los nombres tailandeses parece que lo invento un niño de 4 años 😂
🇯🇵🇺🇲🇧🇷 acho que a voz combinou bem com eles, as vozes são bem grave. E a dos EUA começa a falhar, na minha opinião, foi até melhor que a do Japão.
I'm sorry but wtf was french 💀💀
Una pena lo del castellano, ambos son dobladores increíbles y Alex moreno clava los gritos, ojals habrr visto esta escena doblada
Según tengo entendido fue por el tiempo de entrega muy reducido y se hizo el doblaje a toda prisa
@@josedoblajes yo oí que el propio Alex declaró que si que se doblaron los gritos, pero finalmente no se pusieron en la escena por razones desconocidas, posiblemente por tiempo, como dices, esperemos que estén dobladas en algún blu ray
Khanhvy: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!
Kara:aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!
AaaaaaaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!
😊😊😊
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
¡QUE SAQUEN EL SÚPER SAYAYIN!
귀멸의 칼날(Demon Slayer) 본편이 더빙 못되어 한국어가 없는게 아쉬울 따름이에요. 😢
Battle cries supposed to be cool and exciting but wtf was the Hindi and French ?😂
Japones ingles y españos latino son los mejores
España enserio nunca hara algo bueno??? 😐
Ehh? Parece ser que sí llegaron a doblar los gritos
Parece ser q solo te basas en ideas generales donde dicen q español de España solo hace doblajes malos , así q no vengas aqui a criticar sin saber nd :v , español de España estubo mejor q español latino :v
@@wolfds1306 no digas mamadas... Onda Vital ital, Luz Infinita, Yiiia!!!, Poder de Kaito, Guerrero del Espacio ... Primero razona, aunque eso sí en Dragón ball Super fue el único doblaje de dragón ball en españa bueno
@@wolfds1306 pero tampoco hace mejores gritos
@@Xeler91 primero razona tu bro jaja , no lees ? , estoy diciendo "no te bases en ideas generales donde dicen q el español de España solo hace malos doblajes" con esto estoy diciendo que España no tiene tan buen reconocimiento por sus doblajes , en ningún momento he dicho q sus doblajes son buenos :v , interpreta lo q te digo primero
german 😂😂😂😂
Better than Hindi or thai xD
Sorry, but why is that so funny?🤨 I'm German and I think these synchros are very good. I can't stand it when people make fun of a language or something like that. 😊
What nadie sabe los dobladores de Arabia
Os únicos que sairam bons foi português brasil e japonês
and english
Foda a francês com o MACHO BELUDO VAIIII COMERRR TÁ FIM DE TRABALHAR
Y el español
@@stumpybunzo inglês até que ficou incrível mesmo,só que o áudio estourou e deixou um pouco abaixo,mas mesmo assim muito bom mesmo