IRyS先生は便利な人?役に立つ人?Useful personの行方【日英W字幕】【ホロライブEN/切り抜き】【hololiveEN clip JP EN SUB】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ส.ค. 2024
  • ↓↓切り抜き元動画↓↓
    【MINECRAFT Collab】Elytra Hunting w/ Lui, Kronii, & Kaela!
    • 【MINECRAFT Collab】Elyt...
    ↓↓出演Vtuber↓↓
    IRyS Ch. hololive-EN
    / @irys
    Ouro Kronii Ch. hololive-EN
    / @ourokronii
    Lui ch. 鷹嶺ルイ - holoX -
    / @takanelui
    Kaela Kovalskia Ch. hololive-ID
    / @kaelakovalskia
    ED_BGM
    昼下がりの気分 written by KK様
    dova-s.jp/bgm/...
    #hololiveEnglish #アイリス #クロニー #鷹嶺ルイ #カエラ #ホロライブ #ホロライブEN #hololive

ความคิดเห็น • 9

  • @vtuberkirinukki
    @vtuberkirinukki ปีที่แล้ว +11

    頼りになる人が意味合い的に近いんかな?便利な人でも意味は通じるけどw

    • @yamajirenna8865
      @yamajirenna8865 ปีที่แล้ว +1

      「頼りになる人」!
      ドンピシャな気がします。

  • @mateojouzan7712
    @mateojouzan7712 ปีที่แล้ว +6

    Very nice clip, useful for english and japanese learners alike. ゆきコロさんは便利な切り抜き屋さんですね!

  • @braveheart11011
    @braveheart11011 ปีที่แล้ว +3

    Nice clips. The Kaigainiki support you!

  • @user-lp7nm2nm2y
    @user-lp7nm2nm2y ปีที่แล้ว +2

    部下や後輩なら「使える奴」「デキる子」でも良いでしょう。
    それ以外だと「頼もしい」「頼れる人」でしょうか。

  • @kmakma8
    @kmakma8 ปีที่แล้ว +1

    確かに教科書はマンガ調の絵の採用とかでどんどん馴染みやすくなってるよね
    そして今は英語圏Vtuberを見て英語の勉強もできるってわけ👍

  • @マノキョウヤ
    @マノキョウヤ ปีที่แล้ว +14

    なぜ”頼れる”出てこなかったんや

  • @SillyMakesVids
    @SillyMakesVids ปีที่แล้ว +1

    役に立つチャネルだね

  • @raiza0116v
    @raiza0116v ปีที่แล้ว

    which one is better lol