Que pena que las editoriales no tomen enserio sus trabajos, ahí tenemos el caso de RBA con la colección de los clásicos griegos y latinos también recortadas y pésimas traducciones, la otra colección de los mitos japoneses te mencionan de un mapa a color gratis, pero va a salir hasta el número 9. Salvat con la colección Metal Planet, tiene errores en las fotos donde el pie de la foto no corresponde. Y a mí en lo particular que no vienen numeradas sus colecciones, ahí les tengo que pegar etiquetas numeradas. Cómo pagamos debemos quejarnos con las editoriales para que nos lleguen materiales de buena calidad.v
Yo también dejé de comprarlos, me hice de 22. La razón fue uno de ellos "El Misterioso Caso De Styles", al leerlo se me desojo y eso que los cuido y los trato con mucho cuidado; eso me enojó muchísimo, sobre todo porqué los subieron mucho de precio. Coincido en que en especial "Cita Con La Muerte" si viene reducido. Y las traducciones dejan mucho que decir 😢
No lo podia creer, acabo de comparar la edicion de molino, traducida excelentemente por José Mallorquí, y en efecto la traducciob de planeta parece un resumen. Aunque en esencia los hechos.son los mismos, en literatura la expresión o narrativa del autor es fundamental... Es una lastima pues si implica una buena inversión comprar una colección como esta... En cuanto al precio sabemos que al ser libros importados la variación internacional de la moneda, los gastos de aduanas y envios y la disponibilidad misma de los ejemplares la va encareciendo
Te agrego que si tomas la traducción original que hizo Figueroa vas a encontrar que realmente hizo bien su trabajo (por lo menos en el párrafo de análisis). Es evidente que hay un recorte en la edición de Planeta. Sabes si hay mas casos como este?
todo bien pero como sabes que lo que no esta mal es el audiolibro? porque yo segui la lectura con mi edición de cita con la muerte que tengo y decia casi lo mismo que tu libro pero todo lo del audio libro no estaba tampoco y yo tengo otra edición no de las más viejitas y soy de argentina. El traductor es el mismo hombre pero el libro dice ser del 2020.
Eso solo paso en inglés, en español nunca se aviso de que se haría lo mismo Los primeros días de la colección en México hubo mucha paranoia porque justo coincidió el anuncio con el cambio de nombre de diez negritos
hace muy bien en darse de baja por ese motivo, si la gente dejase de comprarlos dejarían las editoriales de estafar de esa manera
Este tipo de video son lo que valen oro, por la información. Gracias esa aclaración.
Gracias, muchas gracias, menos mal que usted se dio cuenta...saludos desde Oxford, Uk
Que injusto!! No debemos hacerle su gusto!! Gracias por el vídeo amigo.
Uy no..... muchas gracias por denunciar el abuso.
Se debería de hacer una queja o denunciar a planeta deagostini porque de verdad es un abuso lo q estan haciendo.
Muchas gracias
No puedo creerlo 😮y sabes sí todo los libros están así de resumidos?
Porque suben los precios que hacen que la gente deje la colección me paso con varias que no pude terminar. Gracias por tu aporte
Que pena que las editoriales no tomen enserio sus trabajos, ahí tenemos el caso de RBA con la colección de los clásicos griegos y latinos también recortadas y pésimas traducciones, la otra colección de los mitos japoneses te mencionan de un mapa a color gratis, pero va a salir hasta el número 9. Salvat con la colección Metal Planet, tiene errores en las fotos donde el pie de la foto no corresponde. Y a mí en lo particular que no vienen numeradas sus colecciones, ahí les tengo que pegar etiquetas numeradas. Cómo pagamos debemos quejarnos con las editoriales para que nos lleguen materiales de buena calidad.v
Será?
Yo también dejé de comprarlos, me hice de 22. La razón fue uno de ellos "El Misterioso Caso De Styles", al leerlo se me desojo y eso que los cuido y los trato con mucho cuidado; eso me enojó muchísimo, sobre todo porqué los subieron mucho de precio.
Coincido en que en especial "Cita Con La Muerte" si viene reducido. Y las traducciones dejan mucho que decir 😢
Es muy cierto lo que UD dice Sr
Por favor, diga la fuente de donde fue tomado el audiolibro para poder contrastar con otras.
No lo podia creer, acabo de comparar la edicion de molino, traducida excelentemente por José Mallorquí, y en efecto la traducciob de planeta parece un resumen. Aunque en esencia los hechos.son los mismos, en literatura la expresión o narrativa del autor es fundamental... Es una lastima pues si implica una buena inversión comprar una colección como esta... En cuanto al precio sabemos que al ser libros importados la variación internacional de la moneda, los gastos de aduanas y envios y la disponibilidad misma de los ejemplares la va encareciendo
Una pregunta habla del mismo libro o esto ocurre con otros de la colección?
Son 50 pesos de aumento no 40. Saludos.
Que estafa! Aparte de que suben los precios, las ediciones no son íntegras. Lo hacen porque piensan que la gente no lee y lo compran por tenerlos?
Te agrego que si tomas la traducción original que hizo Figueroa vas a encontrar que realmente hizo bien su trabajo (por lo menos en el párrafo de análisis). Es evidente que hay un recorte en la edición de Planeta. Sabes si hay mas casos como este?
Resumiendo increíble 😢
todo bien pero como sabes que lo que no esta mal es el audiolibro? porque yo segui la lectura con mi edición de cita con la muerte que tengo y decia casi lo mismo que tu libro pero todo lo del audio libro no estaba tampoco y yo tengo otra edición no de las más viejitas y soy de argentina. El traductor es el mismo hombre pero el libro dice ser del 2020.
Hay que ir a la versión original en inglés y comparar
¿Por 3 dólares va a dejar de hacer lo que le gusta ? Eso lo puedes descontar de tus ganancias de TH-cam. Saludos.
Se escribe "Por qué" y no "Porque". Te falta leer bro.
Súmale que "actualizaron y corrigieron" el texto original para no ofender a las nuevas generaciones, yo sólo compre 4 y a otra cosa
No solo la mutilaron para que fuera “políticamente correcta” sino que la destrozaron en su totalidad.
Eso solo paso en inglés, en español nunca se aviso de que se haría lo mismo
Los primeros días de la colección en México hubo mucha paranoia porque justo coincidió el anuncio con el cambio de nombre de diez negritos
Madre mía, resumiendo libros, anda que no cambia la descripción que hace Agatha Christie de la situación al resultado del resumen. De vergüenza.
Hablan de libros como si fuesen cuadros , pareciera que no los lee , que cosa mas estupida es colecciónar libros y no leerlos