Заставили вас отказаться от русского (вы схавли и подчинились) а теперь заставят отказаться от укро мойвы и заставят перейти на иврит (в Умане все вывески УЖЕ сейчас на иврите а на укро мойве запрещены) вас на утилизацию отправляют а на этих территориях Зе заселит своих родичей евреев (в Израиле места мало да и погода гадкая жаркая)
❤
Чудово, дуже дякую!!!
Дуже приємно слухати. Чітко і по суті.
Заставили вас отказаться от русского (вы схавли и подчинились) а теперь заставят отказаться от укро мойвы и заставят перейти на иврит (в Умане все вывески УЖЕ сейчас на иврите а на укро мойве запрещены) вас на утилизацию отправляют а на этих территориях Зе заселит своих родичей евреев (в Израиле места мало да и погода гадкая жаркая)
Молодець,доступно,чітко,зрозуміло..без зайвих слів і..викрутасів
Дякую Вам 😉
Дякую за україномовний контент. Дуже актуально! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Отлично!
👍
У мене є питання, не раз зустрічав у тексті англійською напис "should to", наприклад "should to arrive there". Чи правильна така побудова?
А чому не правильна?
корисно
Прекрасное видео но не на