Спасибо большое за такую доступную информацию. Как говорится - повторение - мать учения. Можно и позаниматься. Мне очень нравится Ваше такое мягкое произношение, тоже так говорю. Подписка и лайк.
Господи.как приятно вас слушать и лицезреть! Интеллигентность.обояние зашкаливают!Но хотела бы уточнить!Есть же разница I have bath -принимаю ванну.I have got ,-у меня есть ванна?Или я ошибаюсь?
@@ЗайтунаИбрагимова-ф1ъ в данном случае разр ца есть, если принимать ванну. Но в принципе, have и have got - это одно и тоже. Кроме устойчивых выражений. И спасибо
@@twominutelessons благодарю вас за уделённое время. Вы написали кириллицей. Я скопировал слово плеже, а переводчик не переводит. Потому что надо было писать на латыне а как правильно писать я незнаю. Но полагаю что если слово плеже пожоже на слово плиз. То слово май плеже можно перевести как всегда пожалуйста 😁
нет, это оба значит просто что он есть и больше ничего и никак не говорят когда и как что получил, может бабушка оставила в завещании это просто аналог и have часто можно заменить на got в АмЕ не только в значении иметь но и have как должен. i have to go и i have got to go это одно и тоже. Но обычно это have got сокращают до i've got to go, а еще чаще до i gotta go. Полностью выбрасывая have но помня что оно там есть)
не знаю за все акценты, но в Америке и Канаде have no это не основной способ негации. А скорее сленговый усилитель негации. Основой это I don't have smt. Как я понимаю его британский аналог i haven't smt но это не факт. А I have no smt это уже кричаще-вопиющее что у меня этого нет. Если меня 2 раза спросят есть ли у меня телефон а его нет и меня выбесило это, тогда уместен ответ i have no phone. но, есть слова где have no уместно. Например i have no clue i have no idea но все они могут быть сказаны с don't have. I don't have an idea, i don't have a clue. но i have no idea не звучит так кричуще как i have no phone. Говоря have no про предмет толжно быть на это основание иначе это странно звучит как будто тебя еще не выбесили а ты уже отвечаешь так
Продолжайте свой уроки .Так всё понятно и легко.Спасибо.
Спасибо большое за такую доступную информацию.
Как говорится - повторение - мать учения. Можно и позаниматься.
Мне очень нравится Ваше такое мягкое произношение, тоже так говорю.
Подписка и лайк.
@@ТатьянаБалтика спасибо
Спасибо. Чудесный учитель это Вы
@@asyldjuma5644 спасибо. Чудесный студент это Вы)
Я рада,что вы вышли на ютуб,ибо не всегда в инстаграмме
@@ИннаКругляк-ч9ш и я!!!!
Благослови вас вселённая ^__^
Просто и легко🙏❤️
Огромное сппсибо за урок❤❤❤
Отличная подача ❤
@@Leonka-me8ob спасибо!
Дякую! Good job!👍
БЛАГОДАРЮ ❣
@@ОксанаКаминская-з4г и я Вас
Thank you very much for wonderful lesson 👍👍👍
@@litaslon6485 my pleasure
Спасибо, всё понятно.
Благодарю❤
@@stellis2466 и я Вас
Спасибо большое!
@@МоиученикиБессольцевВ.А и Вам
Классно!🌹🌹🌹👍👍👍
@@ГалинаЧелебиева СПАСИБО
Господи.как приятно вас слушать и лицезреть! Интеллигентность.обояние зашкаливают!Но хотела бы уточнить!Есть же разница I have bath -принимаю ванну.I have got ,-у меня есть ванна?Или я ошибаюсь?
@@ЗайтунаИбрагимова-ф1ъ в данном случае разр ца есть, если принимать ванну. Но в принципе, have и have got - это одно и тоже. Кроме устойчивых выражений. И спасибо
@@ЗайтунаИбрагимова-ф1ъ разница*
Всегда с артиклем. to have a bath, to take a bath
To take a bath
Ай хев ваш канал. Зиз канал гуд. Сенкью, гуд тиче энд вумен.
@@НоровДжамшед из чэнал ИЗ гуд. Не забывайте ИЗ (is)😀
@@twominutelessons сенкью соу мач
@@НоровДжамшед май плэжа
@@twominutelessons благодарю вас за уделённое время.
Вы написали кириллицей. Я скопировал слово плеже, а переводчик не переводит. Потому что надо было писать на латыне а как правильно писать я незнаю. Но полагаю что если слово плеже пожоже на слово плиз. То слово май плеже можно перевести как всегда пожалуйста 😁
@@НоровДжамшед my pleasure, да - моё удовольствие, или всегда пожалуйста
Благодарю вас ❤
🎉🎉
@@ОльгаЧугунова-й8к 🌹
Здравствуйте. Мы только нашлись. Благодарю
Вопрос - стоит ли разделять have got и 've got как два разных способа? Разве 've got не выраженная в письменном виде устная речь?
@@inna7477 выраженная в письменном виде устная речь? Что? Не поняла. Всё произносят I've got...., или Вы не слышали? Или Вы о чём?
I haven't car, I haven't idea/any ideas. ?
Спасибо❤
Всё очень ясно и доходчиво✨
@@olenka800 и Вам спасибо
У меня преподаватель из Британии и нас учат
I don't have a car or
I haven't got a car
Для меня первое значит: у меня есть телефон. Второе значит: я получил телефон (совсем недавно, вчера, пару часов назад...) ?
нет, это оба значит просто что он есть и больше ничего и никак не говорят когда и как что получил, может бабушка оставила в завещании это просто аналог и have часто можно заменить на got в АмЕ
не только в значении иметь но и have как должен. i have to go и i have got to go это одно и тоже. Но обычно это have got сокращают до i've got to go, а еще чаще до i gotta go. Полностью выбрасывая have но помня что оно там есть)
Только проходили эту тему на уроке. Учитель говорил что отрицание будет выглядеть так:
I don't have a phone.
Это тоже верно. Если есть have got- haven't got. Если только have, то don't have. И то о чём говорит teacher, тоже верно
Haven't?
don't have
@@liliyabesfamilnays1454 haven't got
@@twominutelessonsименно haven't got когда использовать?
Требуют продолжение , у вас только 11 уроків (
не знаю за все акценты, но в Америке и Канаде have no это не основной способ негации. А скорее сленговый усилитель негации. Основой это I don't have smt. Как я понимаю его британский аналог i haven't smt но это не факт. А I have no smt это уже кричаще-вопиющее что у меня этого нет. Если меня 2 раза спросят есть ли у меня телефон а его нет и меня выбесило это, тогда уместен ответ i have no phone.
но, есть слова где have no уместно. Например i have no clue i have no idea
но все они могут быть сказаны с don't have. I don't have an idea, i don't have a clue. но i have no idea не звучит так кричуще как i have no phone. Говоря have no про предмет толжно быть на это основание иначе это странно звучит как будто тебя еще не выбесили а ты уже отвечаешь так
Только have got не используется в других временах
@@АннаЮля а причём тут другие времена, если речь про настоящее?
Меня тут, в Америке, поправляют постоянно. Говорят, что правильно "I don't have...", а "I have no..." это неправильно и вульгарно.
@@i.malina3270 смотря в каких ситуациях, но такой вариант всегда был правильным 😳👀🙄
странно , но есть разница между ними. Британцы говорят I have no ( чего либо/что то ) ну американцы /австралийцы резковатые конечно пиплы сами
@@nataljapakidova5188 они сами не могут между собой разобраться, что правильнее. Мозг взрывается
Я думаю никому нет дела до того как вы говорите,тем более американцам
Многие американцы безграмотно говорят,используют сленги как и мы славяне, но это не значит,что грамматически не надо правильно знать🎉❤
Все хорошо, но почему американцы на меня смотрят как на дурака, когда я использую конструкцию I have got....