КАК СКАЗАТЬ "У МЕНЯ ТРУДНОСТИ С...", "НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ" без CAN'T
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 มี.ค. 2020
- Как сказать по-английски "У меня не получается", "не выходит", "трудности с...", не используя cannot. После просмотра этого видео урока вы научитесь говорить по-английски следующее:
Я не могу дышать, у меня не получается войти в Фэйсбук, я у меня проблемы со зрением, я не вижу далеко/вблизи и многое другое.
Если хотите узнать ещё больше полезной информации, тогда подписывайтесь на мой Инстаграм
Кирилл, Ваш канал просто кладезь полезных полезностей!
Какой же ты замечательный учитель! С тобой speaking skills went up!
Как всегда - блестяще! Отдельное спасибо, Кирилл, за формат написания примеров и крупный шрифт. Для визуалов это тоже важно.
Кирилл, Вы так здорово обьясняте! Спасибо большое. С удовольствием смотрю ваши видео.
I don't have any trouble understanding your lessons. Thank you very much.
Как всегда, очень полезно, и всего за 5 минут! Спасибо!!!
Спасибо ВАМ большое , Кирилл ! Вы Великолепны !!!
Спасибо Кирилл. Всех благ и берегите себя.
Отличный подробный урок с элементами узкой специализации.Спасибо!
Dear Kirill
Thank you very much for such useful lessons and especially explanation. Here I saw a list of lessons that was interesting for me. Hope to watch it soon.
I wish all the best to you and your chanell on TH-cam.
Kind regards
Alex
Кстати полезно и мне нравится такой формат
Отличный ролик. Огромнейшее спасибо
господа, ну скажите почему так мало подписчиков? он же делает лучший контент
Большая конкуренция.
Но Кирилл -лучший
@@nathaliemarakhovskaya8157 Нормальный контент . Просто, многие англоязычные каналы смотрят на эту тему .
Кирилл, спасибо вам за ваши классные видео!
Полезно 👍🏻 Спасибо за материал
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи.
Спасибо 👍🏻🤝🏻
Спасибо- Каналу- Кирилл- ваши уроки полезны и для других преподов- в том числе!... Необходимо чаще повторять эти передачи- уроки для начинающих, особенно!... ЛС(Алматы)- 🇰🇿🙏🎥🇺🇸⏳📲🤔🇷🇺🔔
I like the perfect explanations in your TH-cam videos Thank you
Первое, что пришло в голову, глядя на заголовок, I'm failing with.. Но это когда совсем ничего не вышло. Having hard time я очень часто слышу в интервью и подкастах.
Как всегда: молодец!
Спасибо!!
Прямо для меня!)) Я как раз учусь в автошколе вождению) But I am having trouble driving)
Many thx for a very useful info.
Hooefully i ain't gonna having a hard time with that anymore👍
Спасибо за видео! Having hard time больше относится к психо-эмоциональной области.
У этой фразы разные значения. Ваш перевод относится к тому, о котором речь в этом видео не велась.
Спасибо большое. .......новый формат ещё лучше...... супер!
Кирилл, почему американцы очень значительно произносят некоторые слова. Навскид: "husband, baby, life". Ясно, отчетливо, часто с повышением тона. Спасибо.
СПАСИБКИ))
Wow! I'm not having any difficulty anymore with this topic) thanks!
Благодарю Вас! 👍
Большое спасибо!🤗
Благодарю, Кирилл
Thank you, Kirill! Very helpful.
Спасибо, все нужное 👍
👍🏻 👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻 Спасибо!
Большое спасибо, пошла тренироваться!
Thank you so much 😊
Спасибо Кирилл!
Thanks a million, Kirill
Simply and informatively
Кирилл, новый формат еще лучше
SUPER!
Thanks. It is very interesting!
It would be difficult understand some things in learning English without your cognitive lessons...thanks..
Умничка!!!
Thanks a Lot!!!
Perfect explanation!!!!
Thanks!
Спасибо!!!
👍👍👍Thanks
Хорошо,Кирилл,а как спросить:Получается?
That was great as usual :)
as always
Спасибо
thanks!
Спасибо :)
супер
👍
Thank you
Hi ☺! every time nice to see & hear you! You are the best teacher👍👍👍👍👍❤
Только к best полагается определённый артикль the и никак иначе! Если в памяти провалы, то для проверочки всегда вспоминайте вопль Тины Тёрнер из той самой песенки - Simply the best! - она там орёт - вот по-другому просто и быть не может :))
"You are THE best teacher" - нужен определенный артикль.
@@svvonline1 thank you for your help )
@@user-oq5tf9ly3w My pleasure
Последнее время чувствую трогательную атмосферу единения,поддержки среди подписчиков Кирилла.Словно мы семья!!
❤ ❤❤❤
Умничка
Мне очень нраввитсс
Удивил
А как сказать: У меня не получается - имея в виду не получается прийти на встречу, провести семинар, в таком вот духе
I have some issues (difficulties) to do something
Кирилл, в какой стране ты живёшь?
Кирилл, берете ли вы учеников (например, по Skype)?
Какая крыша? Тайлд. Замечательное свойство Английского языка, можно превращать существительное в прилагательное, но потом такое нельзя нормально перевести, однако понять легко. Tile- плитка.
Кирил,скажите пожалуйста,разницу между have и got
и "have got" до кучи :)
Спасибо большое! А как сказать в прошедшем времени?
Вы не ответили на мой вопрос?)
+++
Кирилл, не хочешь завести телегу?
Была уже. Но по просьбам многих закрыл
Have good time!
have a good time
forward
А можно сказать I am having trouble with driving. Подразумевая существительное driving - вождение. Заранее спасибо :)
Если Кирилл вам не ответит, то I’m having trouble driving or I’m having trouble with driving оба варианта используются в речи. Но я бы использовала первый раньше
Спасибо!
Второй вариант требует больше контекста и конкретной ситуации. Про себя и свою проблему с вождением обычно так не говорят
@@KirillsEnglish спасибо, Кирилл!
А если я хочу сказать "Я с трудом нашла это место!" имея в виду свершившееся действие в прошлом (все таки я его нашла). Правильно ли сказать: "I had a hard time finding this place" либо это указывает только на трудности с поиском?
@@user-ko9be6iw9m I’m having a trouble to drive
I had a hard time finding this place -- указывает на то, что у вас возникли трудности найти это место
Я не имел в виду, что вы дали неправильное значение hard time. Посмотрел примеры в интернете - ваш вариант встречается чаще, но и определение, данное мной, тоже встречается нередко: I'm having a hard time handling this - Мне сложно с этим справиться, I'm having a hard time accepting it - Мне все еще трудно принять это, I'm just having a hard time being around you right now - Сейчас мне трудно находится с тобой.
Александр, вы меня, наверное, не так поняли. Я вам написал, что ваш вариант перевода имеет место, но моё видео немного о другом. Не в коем случае не сомневаюсь в вашей правоте.
А есть различия с выражением "I have a problem with ..."?
Симпл говорит о регулярности, значит победы не будет в принципе.
А trouble разве не переводится как беда?
а у слов разве только одно значение бывает? 🤔
В
Krill have trouble with ironing ;)
Oblomoff style)
*has
@@cinemafella4429 has trouble ironing или has trouble with iron...Внимательнее смотрите
А можно заменить это выражение на I'm struggling with being on time , for example ?
В данном контексте так не говорят.
I m having trouble not watching your channel
Not лучше ставить перед be.
Эдуард Лутков а как правильно сказать? No watching?
Странный набор слов
Lol . If you are having trouble breathing , may be it would be better to examine you via skype
COVID joke style ? :)
Thanks!
Спасибо!!!
+++