Bots - Zeven dagen lang

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ส.ค. 2024
  • Drinken?

ความคิดเห็น • 1.8K

  • @Unconcerned_Orange
    @Unconcerned_Orange 5 ปีที่แล้ว +68

    Best song for a Dutch beginner learner... plays right into my existing vocabulary

    • @wimdb86
      @wimdb86 6 หลายเดือนก่อน

      Your are literally listening to Communist Propaganda. 7 Days Long is about embracing the horrors of Communism with open arms.

  • @mrt8242
    @mrt8242 ปีที่แล้ว +11

    RIP Hans Sanders. Wat een tijdloos, geweldig muziek. We zijn je dinkbaar voor dit genot van Bots!!!

  • @roonmusa
    @roonmusa 12 ปีที่แล้ว +7

    blijft na al die jaren nog steeds een geweldige plaat........vroeger werd hij ontzettend veel gedraaid op de radio ...en....terecht want het is een superplaat!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @wimdb86
      @wimdb86 6 หลายเดือนก่อน

      Communistische propaganda doe muziekaal lekker klinkt. Nederlanders snappen niet veel van de tekst.. 7 Dagen werken.. dat is 365 dagen per jaar. Net als in de Soviet Unie.

  • @donaldcontillo9205
    @donaldcontillo9205 8 ปีที่แล้ว +98

    Awesome song in Dutch. Heard it for the very first time while I was studying Dutch in Breukelen back in 1985. Apparently, the group was very popular not only in The Netherlands but also in Germany and perhaps in other European countries as well.

    • @peterslegers6121
      @peterslegers6121 5 ปีที่แล้ว +1

      They've played full stadiums. Both in the DDR and West-Germany they had big audiences.
      You might like the documentary: Bots - trekt ten strijde th-cam.com/video/dCEzsVnIvwQ/w-d-xo.html

    • @CZghost
      @CZghost 2 ปีที่แล้ว +1

      @@peterslegers6121 Even East-Germany? Wow! :O

    • @peterslegers6121
      @peterslegers6121 2 ปีที่แล้ว +10

      @@CZghost Yup, the GDR authorities approved their socialist message. The public liked the folk songs. In Western Germany their song _Das weiche Wasser_ became the main anti cruise missile protest song. In 1979 at a concert _Rock gegen Rechts_ they played their Dutch version songs. Soon after they got the offer to translate their texts into German and the rest is history!

  • @wim1961youtification
    @wim1961youtification 13 ปีที่แล้ว +20

    Gewoon een eenvoudig leuk nummer. Altijd leuk om dit weer eens terug te zien.

  • @Olter_
    @Olter_ ปีที่แล้ว +9

    This is the best version of this the spotify version doesnt even hold a candle

  • @arno-luyendijk4798
    @arno-luyendijk4798 4 ปีที่แล้ว +7

    Wat ik zo leuk vind aan dit lied is dat het een soort evolutie voor me heeft meegemaakt die gelijke tred houdt met mijn eigen muzikale ontwikkeling. Toen het een hit was in 1976 was ik acht jaar oud. Hoe gek het ook mag klinken, de tekst en de betekenis ervan zei me hoegenaamd niets. Het was puur de melodie die me enorm pakte. Toen ik een jaar of 12 geleden wat meer politiek actief werd (in de linkse hoek, ja idd - en daar schaam ik me nog steeds niet voor), ging de betekenis pas voor me open. Het kreeg vervolgens weer een nieuw leven toen ik er op een recente schoolstage een bewerking van maakte om de leerlingen in groep 1 en 2 tot eten van hun lunch aan te zetten terwijl ik er gitaar bij speelde (dan zullen we eten, eet je brood maar op, dan zullen we eten, eet maar op etc) en het sloeg meteen in bij de kleuters. Nu ik steeds meer mijn eigen muziek maak, vallen me steeds meer dingen op die ik eerder niet opmerkte in de muziek: in dit geval die schijnbaar simpele melodica met een buis, die naast de gitaar het nummer draagt. Het lijkt heel knullig en zal ongetwijfeld in een moment van totale meligheid zijn verzonnen, maar dat bewijst weer eens dat toevalstreffers de beste nummers kunnen maken.

    • @Schurem
      @Schurem 2 ปีที่แล้ว +1

      Zolang jij die kleuters ook laat zingen "Dan werken we samen, samen staan we sterk" ben je mijn held ;-)

  • @firimar6407
    @firimar6407 7 ปีที่แล้ว +61

    Ich finde dieses Lied super. Der Text, die Musik. Einfach perfekt.

  • @yester64
    @yester64 14 ปีที่แล้ว +8

    i liebe hollaender... :)
    Das Lied war das Lied das wir gesungen haben. Welch eine Zeit.
    Wir sind alle Brueder.

  • @AXIS772
    @AXIS772 8 ปีที่แล้ว +423

    Wat zullen we drinken
    Zeven dagen lang
    Wat zullen we drinken, wat een dorst
    Wat zullen we drinken
    Zeven dagen lang
    Wat zullen we drinken, wat een dorst
    Er is genoeg voor iedereen
    Dus drinken we samen
    Sla het vat maar aan
    Ja drinken we samen, niet alleen
    Er is genoeg voor iedereen
    Dus drinken we samen
    Sla het vat maar aan
    Ja drinken we samen, niet alleen
    Dan zullen we werken
    Zeven dagen lang
    Dan zullen we werken, voor elkaar
    Dan zullen we werken
    Zeven dagen lang
    Ja zullen we werken, voor elkaar
    Dan is er werk voor iedereen
    Dus werken we samen
    Zeven dagen lang
    Ja werken we samen, niet alleen
    Dan is er werk voor iedereen
    Dus werken we samen
    Zeven dagen lang
    Ja werken we samen, niet alleen
    Eerst moeten we vechten
    Niemand weet hoe lang
    Eerst moeten we vechten, voor ons belang
    Eerst moeten we vechten
    Niemand weet hoe lang
    Eerst moeten we vechten, voor ons belang
    Voor het geluk van iedereen
    Dus vechten we samen
    Samen staan we sterk
    Ja vechten we samen, niet alleen
    Voor het geluk van iedereen
    Dus vechten we samen
    Samen staan we sterk
    Ja vechten we samen, niet alleen
    La la la la la lala la la la la
    La lalala la la la la la
    La la la la la lala la la la la
    La lalala la la la la la
    La la la la la la la la
    La lalala la la lala la la la la
    La lalala la la la la la
    La la la la la la la la
    La lalala la la lala la la la la
    La lalala la la la la la...

    • @casperpetre594
      @casperpetre594 8 ปีที่แล้ว +2

      ga naar winkel en koop drinken dan heb je gen dorst meer!!! dha

    • @larsagna68
      @larsagna68 7 ปีที่แล้ว

      held

    • @larsmehrmann4937
      @larsmehrmann4937 7 ปีที่แล้ว +2

      stroom, dan ooit!^^

    • @monm49
      @monm49 6 ปีที่แล้ว +7

      C'est une chanson Bretonne sur le cidre . Ce ne sont pas les vraies paroles , écrites en 1929 par deux jeunes Bretons , et en Breton .

    • @mauricetv5599
      @mauricetv5599 6 ปีที่แล้ว

      AXIS772

  • @user-zi7xu7os3q
    @user-zi7xu7os3q 10 ปีที่แล้ว +26

    Ev chistr 'ta Laou! (в переводе с брет. - «Пей сидр, Лау!»[1]) - старинная бретонская застольная песня, написанная бретонскими крестьянами Жаном-Бернаром Прима (фр. Jean-Bernard Prima) и Жаном-Мари Прима (фр. Jean-Marie Prima) в период сбора урожая. Мелодия получила известность после выхода песни голландской группы Bots - Zeven dagen lang (1976). Песня была неоднократно перепета фолк-группами со всего мира и переведена на множество языков. Популярный мотив был использован многими коллективами, а текст песен порой не имел ничего общего с оригиналом
    Son ar chistr ("The song of the cider" in the Breton language, "Ev Chistr ’ta Laou!" originally) is a traditional song of Brittany, whose words in Breton were written in 1929 by two teenagers. Melody became known by the interpretation of the famous Breton singer Alan Stivell in the 1970s and in 1976 by the Dutch band Bots under the name "Zeven dagen lang" and in Germany by several groups.The song was repeatedly singing with folk groups around the world and translated into many languages.
    Wikipedia.

    • @Kastrovich
      @Kastrovich 8 หลายเดือนก่อน

      Однако многие называют её гимном люфтваффе

    • @andikulik
      @andikulik 7 หลายเดือนก่อน +1

      Тоже не понял почему. Типо всего лишь из-за того что она на немецком?
      По сути песня про роботяг, которые хотят все всместе выпить после роботы.

    • @Rain_7777
      @Rain_7777 4 หลายเดือนก่อน

      @@andikulik анекдот в том, что песня то
      на голландском, а чаще всего встречающееся версия на немецком исполнена в гдр - при советской власти

    • @N2200-mj3ve
      @N2200-mj3ve 2 หลายเดือนก่อน

      Делаю временную запись в будуещее сегодня: 04 мая 2024 года 30 секунд 28 минут 22 часа

  • @Tieper
    @Tieper 4 ปีที่แล้ว +5

    Wat een mooie jaren zeventig song met dito kapsels. Leuk om te lezen dat het gebruikt wordt in lessen Nederlands.

  • @rehluminati
    @rehluminati 7 ปีที่แล้ว +88

    Respect to all booth builders, truckers and logistieks from the netherlands!
    Always fun to work with you.
    All respect and nothing but the best wishes from Frankfurt/germany

    • @branislavjurny956
      @branislavjurny956 5 ปีที่แล้ว +1

      Don't forget Dutch shippers (matrosen)

    • @executionsquad3926
      @executionsquad3926 4 ปีที่แล้ว +1

      Matrozen, matelots.

    • @z.weertje7209
      @z.weertje7209 4 ปีที่แล้ว +1

      Erg schattig allemaal maar mogen wij nu eindelijk onze fietsen terug?
      Na 75 jaar lenen is het nu wel mooi geweest!

    • @wimbrinkman8445
      @wimbrinkman8445 4 ปีที่แล้ว

      @@z.weertje7209 ja kom op mijn oma's fiets is al super lang weg zijn ze soms gestolen

  • @BlatteSvartskallsson
    @BlatteSvartskallsson 8 ปีที่แล้ว +42

    Чем будем пировать
    Семь дней подряд,
    Чем станем мы глотку заливать? :2
    На всех достаточно бухла!
    Нальём да накатим,
    Новая пошла!
    Вместить бы утробушка смогла. :2
    Что будем отмечать
    Семь дней подряд,
    О чём тусоваться и торчать? :2
    Лети с катушек, голова!
    Зажжём да накатим,
    Веселись, братва!
    Осталась бы душенька жива. :2

    • @marijnkellner
      @marijnkellner 8 ปีที่แล้ว +3

      Inderdaad🌭

    • @BlatteSvartskallsson
      @BlatteSvartskallsson 8 ปีที่แล้ว +2

      +Marijn Kellner bedankt

    • @BlatteSvartskallsson
      @BlatteSvartskallsson 8 ปีที่แล้ว +1

      Оригинал Ev’chistr 'ta Laou

    • @BlatteSvartskallsson
      @BlatteSvartskallsson 6 ปีที่แล้ว +1

      - JlIsEn0k- 007 сама. голландский не знаю, только шведский. Но и так прозрачно всё

  • @rolffriedrichwitte
    @rolffriedrichwitte 4 ปีที่แล้ว +1

    Immer wieder aktuell ist dieser Song. Einfach nur Klasse. ✌✌✌🤲🙏🙏🙏❤Das ist die erste Version des Liedes.

  • @markkraft2926
    @markkraft2926 2 ปีที่แล้ว +7

    oude, maar krachtige muziek! ideaal!🤘🤘👍👍👍👍🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊🔊

  • @a2kat1231
    @a2kat1231 12 ปีที่แล้ว +45

    Очень красивая песня.

  • @berthogewoning3194
    @berthogewoning3194 3 ปีที่แล้ว +1

    eenvoudig lied maar mooie op ritme heerlijk om naar te luisteren in deze nare tijd met corona.

  • @bangersfuzzy
    @bangersfuzzy 10 ปีที่แล้ว +7

    Auf Niederländisch/Holländisch hört sich auch Klasse an. Super Jungs.

  • @semihkoksal5338
    @semihkoksal5338 5 ปีที่แล้ว +4

    2019 en nog steeds de beste versie ! 🔥🔥🔥🔥🔥🔥💪✊

  • @dnebdal
    @dnebdal 10 ปีที่แล้ว +427

    It's completely weird to me how understandable this is. Apart from the English, I speak Norwegian, and I can more or less understand German. In total, that makes Dutch absolutely bizarre - one sentence will be trivially understandable, and then I can't pick a single word out of the next. This was on the easier end. :)

    • @lassesamstrom8710
      @lassesamstrom8710 9 ปีที่แล้ว +69

      Daniel Nebdal I´m german and I know what you mean.
      >War< for instance in German is >Krieg< and in Dutch it is >OorlogOorlog< sounds to a german like >Ohrloch< but that means >earholeSunshadeSonnenschirm< and in Dutch it is >ZonneschermUmbrellaRegenschirm< whereas the dutch use the french word >ParapluielekkerleckerLekker vakanties< (Nice vacations) lekker warm (nice warm). Funny isn´t it?

    • @ronaldderooij1774
      @ronaldderooij1774 7 ปีที่แล้ว +10

      @ nic 223556: Eindelijk iemand die het snapt. Je staat er versteld van hoe weinig mensen weten waar hun taal vandaan komt. De verbinding die je legt tussen "in de war zijn" en het Engelse woord "war" had ik nog niet eerder gehoord. Ik vind hem nogal gezocht, eerlijk gezegd, maar wellicht heb je gelijk.

    • @ronaldderooij1774
      @ronaldderooij1774 7 ปีที่แล้ว +34

      @ Lasse Samström: The Dutch word for war. "oorlog" has in fact a very complex, very old and beautiful etymology. It means something like: "A fate that is forced upon you whereby all laws are broken".

    • @hoolirot
      @hoolirot 6 ปีที่แล้ว +2

      THIS IS A SORT OFFFFF......KLINGON S

    • @Samplesurfer
      @Samplesurfer 6 ปีที่แล้ว +7

      Werra = Oud-Frankisch, betekenis Oorlog, Krijg. Werd in het Oud-Frans Guerre en Spaans Guerra, waar Guerilla weer van af is geleid. Oud-Germaanse naamstaam is War met betekenis hoeden, bewaren, verdedigen en waarschuwen.
      In het Nederlands zie je "Weer" en "Waar" toch nog op vele plaatsen terug in termen als Brandweer en (Studenten) Weerbaarheid (de laatste zijn de studentenmilities uit de 10-daagse veldtocht die je ieder jaar nog bij Prinsjesdag langs de route ziet staan).
      Afweer, Afweren, (Iemand) Weren bij een bijeenkomst ... allemaal gewoon dagelijks Nederlands toch?
      Worden als warrig (door elkaar gehaald) hebben wel een relatie met Werra en War, echter in het Engels is de relatie tussen War en Warning veel duidelijker dan 'warrig' en 'in de war zijn'.
      Dat laatste staat toch een stukje verder van de naamstam in vergelijking met woorden als waarschuwen c.q. brandweer, luchtafweer of zelfs weerslag.
      Maar het op vele plaatsen voorkomen van War/Wer/Weer is duidelijker als je kijkt naar germaanse namen etc. bijv. Wernher (Weer - heer). Dat heeft qua betekenis veel gemeen met bijv. Alexander (grieks Alexein = verdedigen, Andros = man).
      Alleen weerman, weervrouw en weeralarm hebben niets gemeen met oorlogsvoering. :-)

  • @foxfrombergen
    @foxfrombergen 9 ปีที่แล้ว +68

    Обожаю это звучание на голландском!

    • @andrukhahodilin1123
      @andrukhahodilin1123 9 ปีที่แล้ว +2

      Мне тоже нравится!!!Говорят тип это гимн люфт вафе:/

    • @mr.minecraftcars9292
      @mr.minecraftcars9292 9 ปีที่แล้ว +2

      foxfrombergen Што?

    • @user-oz8gf3px4p
      @user-oz8gf3px4p 7 ปีที่แล้ว

      foxfrombergen да тож нравится особенно усовершественная версия песни 5 минутная

    • @user-ct5ie7qe7p
      @user-ct5ie7qe7p 6 ปีที่แล้ว

      SpIrIdoN это старая застольная, а люфтваффе действительно взяли эту песню как свой гимн, но эта песня не официальный гимн сс

    • @kurtkuyt18
      @kurtkuyt18 6 ปีที่แล้ว +21

      Артём Лебедь какие гимны Люфтваффе и СС? Это тупейший миф. У военизированных организации типа Люфтваффе и СС НЕТ гимнов, есть только МАРШИ.

  • @Metalcrew-1984
    @Metalcrew-1984 4 ปีที่แล้ว +8

    So jetzt hab ich Lust auf ein Bier 🙂👍
    Herzliche Grüße an unsere lieben niederländischen Nachbarn! Bleibt gesund und bis zum nächsten Urlaub.

    • @z.weertje7209
      @z.weertje7209 4 ปีที่แล้ว +1

      Nu even niet door Covid 19 helaas!

    • @Metalcrew-1984
      @Metalcrew-1984 4 ปีที่แล้ว +1

      @@z.weertje7209 ja echt sehr schade....ich vermisse meine niederländischen Freunde sehr....
      Ik hoop dat het niet lang duurt :-)

  • @AlbertHBG
    @AlbertHBG 12 ปีที่แล้ว +9

    Im from Sweden and i love this song. Really nice !

  • @CASABCN
    @CASABCN 11 หลายเดือนก่อน +4

    Ich verstehe jedes Wort, liebe Grüße aus Deutschland, das ist ein Meisterwerk!

  •  8 ปีที่แล้ว +127

    So habe ich das noch nicht gehört!! sehr schön

    • @marcelrupp381
      @marcelrupp381 8 ปีที่แล้ว +15

      ist das original ^^ ... das was wir deutsche singen ist davon abgeleitet ^^

    • @leko345
      @leko345 8 ปีที่แล้ว

      aber natürlich

    • @valentijnrozeveld3773
      @valentijnrozeveld3773 8 ปีที่แล้ว +9

      This is the original recorded song. The original verses date from the 1700's. It's an old sailor song and everyone in the Netherlands know it.

    • @leko345
      @leko345 8 ปีที่แล้ว

      Incoming Warhead dat klop zekers

    • @l.carlito7345
      @l.carlito7345 8 ปีที่แล้ว +1

      Because we ruled the 7 seas in the 17th century

  • @solex330
    @solex330 12 ปีที่แล้ว

    Doet me terugdenken aan mijn tijd met de varo in Frankrijk. Jeugdkamp en s'avonds vaak van deze muziek,mooi.

  • @marsenio94
    @marsenio94 11 ปีที่แล้ว +13

    Haha als n surinamer zeg ik echt 'n tof lied, 'k voel het, vooral met die koor :)

  • @LIITONMIES
    @LIITONMIES ปีที่แล้ว +6

    I keep coming back every time im drunk... I know they are drinking in this song😊❤

    • @XxxXxx-ui8ow
      @XxxXxx-ui8ow ปีที่แล้ว +1

      That's how it should be

  • @googleuser4203
    @googleuser4203 7 ปีที่แล้ว +5

    Peace from iraq to germany
    Lovely classic song!

    • @CrapsGoodxD
      @CrapsGoodxD 7 ปีที่แล้ว +1

      Miller Xstar this song is sung in the dutch language from the netherlands and belgium, both neighboring countries to germany though.

    • @googleuser4203
      @googleuser4203 7 ปีที่แล้ว

      Ohh. well, great to know more about the song and the band itself.
      Thank you.

    • @CrapsGoodxD
      @CrapsGoodxD 7 ปีที่แล้ว

      You're welcome! ;)

  • @pollux1991
    @pollux1991 15 ปีที่แล้ว +4

    One of the best songs in the world of youtube

  • @MordechaiShoahberg
    @MordechaiShoahberg 7 ปีที่แล้ว +6

    never taken a single class of dutch but having done a few semesters of German, its neat to see I can understand most of this anyway

  • @TopTimeTV
    @TopTimeTV 7 ปีที่แล้ว +2

    geil es mal Original zu sehen danke dafür

  • @clarafritsch5569
    @clarafritsch5569 2 ปีที่แล้ว +2

    ❤💚💙🤣DIE BOTS . . UNVERGESSEN UND EINMALIG ! ! 🤣👍❤💙💜

  • @Jewiwitti
    @Jewiwitti 7 ปีที่แล้ว +2

    Ich komme aus Ostfriesland und wir haben das früher am Lagerfeuer gesungen. Da war ich 16. War ne schöne Zeit.

  • @SoDaoudi
    @SoDaoudi 2 ปีที่แล้ว +3

    Europe Unite!!! Together for Ukraine and against war on the mainland!!!

  • @kokatuzhikoff
    @kokatuzhikoff หลายเดือนก่อน

    "Лейся, песня!", "Поющие гитары", "Верасы" и "Песняры" одновременно напомнило!😊
    А ещё "Бременских музыкантов"!😃😃😃

  • @rudolfk.5124
    @rudolfk.5124 4 ปีที่แล้ว +6

    kann ich als Deutscher sehr gut verstehen und lieben

  • @milan5792
    @milan5792 6 ปีที่แล้ว +8

    To everyone who don't know the connection between "How much is the fish" and this song:
    I do not know the exactly date when this song were released, but in June 1998 the song "How much is the fish" has been released. Scooter (musicians) just covered the vokals and melodies from this song, as you maybe noticed. They did NOT make a parody. And in August 2008 i think there was another german man, Mickie Krause who released the song "Jan Pillemann Otze" again with the exactly same music.
    I hope this comment was helpful.

  • @TheLucky1256
    @TheLucky1256 10 ปีที่แล้ว +31

    Er mit seinen Augenbrauen :D korrekter :D!❤️

  • @aarokhvonrift1747
    @aarokhvonrift1747 10 ปีที่แล้ว +267

    Ik hou van de Nederlandse taal, hoewel ik zelf ben Duits.

    • @robbertjurrien7550
      @robbertjurrien7550 10 ปีที่แล้ว +31

      Who cares. First of all you are human :) Cheers

    • @fort9609
      @fort9609 5 ปีที่แล้ว +9

      Je hebt Was wollen wir trinken

    • @narcoseptic5258
      @narcoseptic5258 5 ปีที่แล้ว +4

      howel zelf ben ik Duits*

    • @mottim5676
      @mottim5676 5 ปีที่แล้ว +4

      Ik ook! Ik hou van Nederland en de nederlandse taal! 😊

    • @hotseklots675
      @hotseklots675 5 ปีที่แล้ว +4

      schrijf foutje ik ben zelf duits niet zelf ben duits

  • @popotjiek
    @popotjiek 13 ปีที่แล้ว +2

    Echt top nummer van deze mannen uit Eindhoven .

  • @Gottfried_Reucke
    @Gottfried_Reucke ปีที่แล้ว +6

    Meine Brüder aus Niederlanden 💪🏻💪🏻💪🏻🍻🍻🍻🇩🇪❤🇳🇱

  • @batboy968
    @batboy968 4 ปีที่แล้ว +20

    Me and the boys wanneer we uit quarantaine komen!

  • @nortons7040
    @nortons7040 ปีที่แล้ว +1

    Eerst moeten we vechten
    Niemand weet hoelang
    Eerst moeten we vechten
    Voor ons belang
    Voor het geluk van iedereen
    Dus vechten we samen
    Samen staan we sterk
    Ja vechten we samen
    Niet alleen

  • @medieval1964
    @medieval1964 14 ปีที่แล้ว +2

    Interessant ist wohl auch, dass viele Mittelalterbands das Stück im Programm haben. Ist halt ein echter Klassiker.

  • @PLOGhandi
    @PLOGhandi 5 ปีที่แล้ว +4

    Lyrics:
    What shall we drink
    seven days long
    What shall we drink, what a thirst
    What shall we drink
    seven days long
    What shall we drink, what a thirst
    There is enough for everyone
    So we drink together
    Save the barrel
    Yes, we drink together, not only
    There is enough for everyone
    So we drink together
    Save the barrel
    Yes, we drink together, not only
    Then we will work
    seven days long
    Then we will work for each other
    Then we will work
    seven days long
    Yes, we will work for each other
    Then there is work for everyone
    So we work together
    seven days long
    Yes, we work together, not only
    Then there is work for everyone
    So we work together
    seven days long
    Yes, we work together, not only
    There is enough for everyone
    So we drink together
    Save the barrel
    Yes, we drink together, not only
    There is enough for everyone
    So we drink together
    Save the barrel
    Yes, we drink together, not only
    First we have to fight
    Nobody knows how long
    First we have to fight, for our sake
    First we have to fight
    Nobody knows how long
    First we have to fight, for our sake
    For the happiness of everyone
    So we fight together
    Together we are strong
    Yes, we fight together, not only
    For the happiness of everyone
    So we fight together
    Together we are strong
    Yes, we fight together, not only
    La la la la la la la la
    La lalala la la la la
    La la la la la la la la
    La lalala la la la la
    La la la la la la
    La lalala la la la la la la
    La lalala la la la la
    La la la la la la
    La lalala la la la la la la
    La lalala la la la la

    • @peterslegers6121
      @peterslegers6121 5 ปีที่แล้ว +5

      Eek... Google translation? That's a barrel opening fail: th-cam.com/video/3GAgPNNyipU/w-d-xo.html
      Wat zullen we drinken = is an excited announcement of a drinking party... OMG we're going to get sooo drunk! Our thirst is unstopable. Here's a better translation:
      We'll have an epic, seven day long, drinking party. Our thirst is huge.
      There's plenty for everbody. So, we don't drink on our own, we get together: open up the barrel!
      During the week, we'll work and fight together. For each other, in our own interest.
      If we stick together, we are strong. We'll go on, noone knows how long, until everybody is happy.

  • @poffuz1
    @poffuz1 ปีที่แล้ว +3

    Gewoon master! Speel hem sinds paar dagen op de gitaar met zingen erbij. What een krachtig lied is het.

  • @Deimos-Dima
    @Deimos-Dima ปีที่แล้ว +10

    Что мы будем пить семь дней
    Что мы будем пить
    во время жажды
    Что мы будем пить
    в течение семи дней
    Что мы будем пить
    во время жажды
    Тут есть достаточно для каждого
    значит, пьём мы вместе
    просто открой бочку
    да пьём мы вместе
    не по одиночке
    Тут есть достаточно для каждого
    значит, пьём мы вместе
    просто открой бочку
    да мы пьем вместе
    не по одиночке
    Тогда мы будем работать
    в течение семи дней
    да мы будем работать
    друг для друга
    Тогда мы будем работать
    в течение семи дней
    да мы будем работать
    друг для друга
    Тогда есть работа для каждого
    поэтому мы работаем вместе
    в течение семи дней
    Да, мы работаем вместе
    не по одиночке
    Тогда есть работа для каждого
    поэтому мы работаем вместе
    в течение семи дней
    Да, мы работаем вместе
    не по одиночке
    главный Riff
    Сперва, мы должны бороться
    никто не знает, как долго
    Сперва, мы должны бороться
    для нашего интереса
    Сперва, мы должны бороться
    никто не знает, как долго
    Сперва, мы должны бороться
    для нашего интереса
    Это удача для каждого
    что, мы боремся вместе
    Вместе становимся мы сильны
    да мы боремся вместе
    не по одиночке
    Это удача для каждого
    что, мы боремся вместе
    Вместе становимся мы сильны
    да мы боремся вместе
    не по одиночке

  • @DeaceTheGhostTight
    @DeaceTheGhostTight 5 ปีที่แล้ว +2

    Heel mooi!
    Groeten uit Duitsland

  • @moskva_channel
    @moskva_channel 2 ปีที่แล้ว +2

    Bots: sing about drinks
    Russian: It luftwaffe march!

  • @Hjalmar_an_Craite
    @Hjalmar_an_Craite 8 ปีที่แล้ว +69

    We just sang it on a Dutch lesson, it was awesome xD

    • @maximilianscherer7540
      @maximilianscherer7540 5 ปีที่แล้ว +2

      Where do you lern dutch?

    • @hahaha5290
      @hahaha5290 5 ปีที่แล้ว

      @Royce Godfriedt its about drnking for 7 days straight

    • @kachelstaktus5220
      @kachelstaktus5220 5 ปีที่แล้ว

      @Royce Godfriedt es gibt ne deutsche version, such mal nach der

    • @n.k.5783
      @n.k.5783 4 ปีที่แล้ว

      I hope my school will do it, too. Would be awesome :D

    • @mbr6198
      @mbr6198 4 ปีที่แล้ว +8

      Foreigners seem to learn this in Dutch class because they like "er is genoeg voor iedereen". But they need to know "dus werken we samen".

  • @dennisbacker5554
    @dennisbacker5554 8 ปีที่แล้ว +28

    Ach lekker drinken en dan met een kater op school komen. Heerlijk!!! Krijg er nu al zin in!!

  • @petergrin3629
    @petergrin3629 2 ปีที่แล้ว

    Een mooi lied, de essentie van het socialisme , op de melodie van een oud Bretons lied. Onsterfelijk mooi.

  • @serhiyvorobey3812
    @serhiyvorobey3812 9 ปีที่แล้ว

    Uk; Файна пісня. Віє романтикою кельтських середньовічних бардів. :)

  • @Yarko2
    @Yarko2 2 ปีที่แล้ว +3

    Супер хіт на всі часи👍😀

  • @Jozua86
    @Jozua86 12 ปีที่แล้ว +3

    To clear one thing up, these guys are Dutch, not German like Scooter. And the song is about doing things together, working, fighting and drinking beer.

  • @semihkoksal5338
    @semihkoksal5338 4 ปีที่แล้ว +1

    het is 2020! blijft leuk dit muziekje!

  • @leontinewagter
    @leontinewagter 4 ปีที่แล้ว

    prachtig lied *) - Hartelijk dank voor het plaatsen! :)

  • @karinkarja7151
    @karinkarja7151 8 ปีที่แล้ว +3

    Ich liebe dieses Lied :)

  • @RSchraa
    @RSchraa 7 ปีที่แล้ว +56

    één meter bier graag

    • @fransbuijs808
      @fransbuijs808 4 ปีที่แล้ว +4

      Eerst zeven dagen werken aub.

  • @SOGNAMETAL
    @SOGNAMETAL 3 ปีที่แล้ว +2

    *THE CHASE, IS BETTER THAN THE CATCH!*

  • @wordofswords5386
    @wordofswords5386 ปีที่แล้ว +3

    this has transceneded me into a brand new a headspace

  • @derbunte3002
    @derbunte3002 3 ปีที่แล้ว +1

    Ik hou van Amsterdam 💚✌Greetings to all Dutch People - I like you very much 👍

  • @bernarddeneckere1062
    @bernarddeneckere1062 7 ปีที่แล้ว +7

    Toen gezongen samen met mijn leerlingen op de bus. Het dak vloog er bijna af.

  • @shit924
    @shit924 12 ปีที่แล้ว +3

    I love them ! Greetings from Macedonia.

  • @TheAmphibic
    @TheAmphibic 11 หลายเดือนก่อน +1

    Dang, it's the first time I've heard it in Dutch! great, love them!

  • @LeroyTDF
    @LeroyTDF 10 ปีที่แล้ว +1

    Deze luisterde ik vroeger altijd.

  • @Heidemans
    @Heidemans 11 ปีที่แล้ว +3

    Deze plaat wordt NIET oud, geweldig!

  • @donaldduck4526
    @donaldduck4526 8 ปีที่แล้ว +12

    Best version. Drinken! Cheers!
    3:04 - Here comes Balalayka. )

  • @salmejalkanen2663
    @salmejalkanen2663 ปีที่แล้ว

    Great song and Dutch is nice language😊 The first language of my crush DJ Tiesto🥰

  • @geertvlietinck2174
    @geertvlietinck2174 10 ปีที่แล้ว

    Prachtige song en meezinger voor ons 50 + sers en wat betreft wat zullen we drinken wel voor mij een bruine Leffe.

  • @LastPageDoodle
    @LastPageDoodle 9 ปีที่แล้ว +30

    the only foreign language I know is English, some single words in German and Norwegian and I understood whole lyrics. I think I found another foreign language to learn, it sounds amazing!

    • @Liam_Aerts
      @Liam_Aerts 9 ปีที่แล้ว +1

      +PazernyKudlik nl is a great language so learn it ;)

    • @ozzysmits8218
      @ozzysmits8218 8 ปีที่แล้ว +2

      Its dutch bro

    • @jonasvinck3077
      @jonasvinck3077 6 ปีที่แล้ว

      It's called Dutch/Flemish

    • @bpdbhp1632
      @bpdbhp1632 5 ปีที่แล้ว +3

      Jonas Vinck not flemish just dutch

    • @ingeposch8091
      @ingeposch8091 5 ปีที่แล้ว

      @@bpdbhp1632 maar de Vlamingen spreken en schrijven het Nederlands een stuk beter dan de meeste Nederlanders...
      met een stuk minder "leen-woorden" ook nog!

  • @ilyagritsenko1232
    @ilyagritsenko1232 8 ปีที่แล้ว +366

    Dutch song?

    • @wolk2
      @wolk2 8 ปีที่แล้ว +42

      yes yes yes

    • @ilyagritsenko1232
      @ilyagritsenko1232 8 ปีที่แล้ว +6

      Warre Boeit U Ni I don't know Dutch. What a pity:-(

    • @TheTheSuchy
      @TheTheSuchy 8 ปีที่แล้ว +29

      Is not Dutch song. Nederland song ;)

    • @ilyagritsenko1232
      @ilyagritsenko1232 8 ปีที่แล้ว +59

      The Kaliber Netherland =Dutch.

    • @TheTheSuchy
      @TheTheSuchy 8 ปีที่แล้ว +2

      Yyy nope ?

  • @YaxYa0
    @YaxYa0 12 ปีที่แล้ว +1

    Dus werken we samen
    Zeven dagen lang
    Dus werken we samen, niet alleen
    Eerst moeten we vechten
    Niemand weet hoelang
    Eerst moeten we vechten
    Voor ons belang
    Voor het geluk van iedereen
    Dus vechten we samen, samen staan we sterk
    Dus vechten we samen, niet alleen

  • @YorMassendorf
    @YorMassendorf ปีที่แล้ว +1

    1:30 the famous music goal of tsg Hoffenheim for 12 years is being from the city I did not know it was dutch❤😂

  • @katrienbaert8484
    @katrienbaert8484 8 ปีที่แล้ว +60

    een prachtige boodschap zit hierin, een boodschap die nu nog sterker is dan toen dit liedje tot stand kwam.

    • @Ledyba165
      @Ledyba165 7 ปีที่แล้ว +7

      Inderdaad... Het wordt met deze rechtse maatschappij alleen nog maar slechter en slechter...

    • @empiregeof
      @empiregeof 7 ปีที่แล้ว +18

      Ja ik geef de schuld aan de kerels die een mes trokken en m'n gsm en geld stolen. Maar ik moet de wereld verbeteren door bij mezelf te beginnen.
      Logeer 2 weken in borgerhout vriend en je praat andere koek
      De bomaanslagen in Brussel stonden m'n buren (ook Moslims) een feestje te geven. De politie komt hier alleen langst bij noodoproepen en nooit met 1 wagen, minsten 3 of 4, allemaal met kogelvrij vest.
      De laatste 2 jaar zijn hier in mijn directe omgeving 4 politiewagen in brand gestoken, allemaal jongeren van Islamititsche origine.
      Waar ik woon is het 80% moslim vriend, ik weet waar ik over spreek, Allemaal stront

    • @MrStevland
      @MrStevland 7 ปีที่แล้ว

      dat is waar

    • @pietero.o6792
      @pietero.o6792 6 ปีที่แล้ว +9

      Socialisme functioneert niet.

    • @Zgmflegend
      @Zgmflegend 5 ปีที่แล้ว +3

      @@Ledyba165 Rechts? Fascistisch links bedoel je.

  • @ROY07401
    @ROY07401 10 ปีที่แล้ว +6

    dit nummer blijf goed elke keer als ik hem hoor en je kan lekker mee zingen

  • @naamya2254
    @naamya2254 ปีที่แล้ว

    Uit de hete zomer van 1976.
    Goeie herinneringen aan die mooie tijd.

  • @AvrilOken
    @AvrilOken 12 ปีที่แล้ว +1

    ich finde den "frontmann" sehr sympathisch...geiler song!!!sowohl die niederländische als auch die deutsche version^^

  • @JKLvsME
    @JKLvsME 9 ปีที่แล้ว +20

    beter als in duitse :D

  • @Jurrien2003
    @Jurrien2003 7 ปีที่แล้ว +5

    Wow dit is echt gwn nostalgie

  • @eikenbladeren
    @eikenbladeren ปีที่แล้ว +2

    heerlijk deze prachtgroep 😍

  • @sidwellenogade4148
    @sidwellenogade4148 5 ปีที่แล้ว

    Yeeeeeeee Excellentissimmeeeeeeee !!!
    Ev chistr 'ta Laou, rak chistr zo mat
    Ur blank, ur blank ar chopinad loñla
    Ur blank, ur blank ar chopinad
    .. and never forget "Breizh eo ma bro"

  • @icedragon3060
    @icedragon3060 4 ปีที่แล้ว +17

    люблю эту музыку !

  • @killgo3041
    @killgo3041 8 ปีที่แล้ว +11

    Listen on 1.5x speed

    • @bigfatx7453
      @bigfatx7453 8 ปีที่แล้ว

      +Кирилл Исаев Whahaha. Nice. Die gast op het blaas orgel gaat helemaal los op 1,5x speed :p

  • @salmejalkanen2663
    @salmejalkanen2663 ปีที่แล้ว +1

    Mooi nummer!✌️🤩

  • @Alpinerbergen
    @Alpinerbergen 13 ปีที่แล้ว

    De Sint Paulusfeesten in Oostende, ik was erbij, zeven dagen lang plus een dag vooraf en een dag nadien. Onvergetelijk!

  • @therianne181
    @therianne181 10 ปีที่แล้ว +9

    playing this all day long

  • @ivan14968
    @ivan14968 13 ปีที่แล้ว +16

    what a marvelous song ! greetings from Ukraine !

  • @germanmosca
    @germanmosca 11 ปีที่แล้ว +1

    It's actually a old breton drinking song (Son ar Chistr). the first records date back to either 1970 (Alan Stivell), or 1929 (Jean Bernard / Jean-Marie Prima). The Bots just added another text to it. Scooter actually took the melody from the 1970 song from Alan Stivell.

  • @babsdevos8338
    @babsdevos8338 9 ปีที่แล้ว +2

    Dit is al een lang lied, maar ik ken het en het is altijd super grappig als het opstaat!! :)

  • @antoinetta70
    @antoinetta70 10 ปีที่แล้ว +6

    What an awesome, fun song :) The Dutch language is so close to my own language (Afrikaans) that I can understand all the lyrics. Ah, how I wish my ancestors - the Roelofses - never came to South Africa and stayed in Europe... this place is a sinking ship, it has so much crime, often the electricity is off, everything is so expensive, public transport is dangerous... I sit here and dream of a land full of culture and music, I feel so culturally deprived here :P

    • @CZghost
      @CZghost 2 ปีที่แล้ว +1

      Wow, I had to google it, because I thought that Afrikaans was made out of tribal African languages. I would never EVER think that it's actually derived from a Dutch language accent. How did Dutch end up all the way in South Africa?

    • @antoinetta70
      @antoinetta70 2 ปีที่แล้ว +1

      @@CZghost In 1652, the Dutch East India Company wanted to establish some sort of 'refreshment station' for the ships that were sailing to India to trade in spices there. The Dutch wanted to grow fruit and vegetables in Cape Town so that the sailors could get more food here on their way to India. In 1652 Jan van Riebeeck (from the Dutch East India Company) arrived here. Soon, more Dutch people came. And the French Huguenots came too, as they were fleeing their country. As from 1652, the Dutch colonists slowly started to speak a little differently than the Dutch in Europe. Eventually, by the late 1800s the Dutch colonists were speaking a version of Dutch which was so different from the Dutch spoken in Europe, that it was decided that it is a new language and not just a dialect, and they named it Afrikaans. Out of interest, a group of Afrikaners decided to flee South Africa around 1902 during the Anglo-Boer War. They went to Argentina, and they still speak Afrikaans today. If you are interested, there is a Wikipedia article about them called "South African Argentines."

  • @dietratschwelle1944
    @dietratschwelle1944 8 ปีที่แล้ว +11

    ORANJE BOVE!!!^^

  • @Dreiblauekugeln
    @Dreiblauekugeln 12 ปีที่แล้ว +1

    Was für ein schöner Glaube an das Gute in der Welt.

  • @protteko
    @protteko 11 ปีที่แล้ว +1

    I think you are right ! I never tought about it like that! German, Dutch, Flemish, South African, and a lot of others are basically dialects of the same language stream....tot wederhoren ( I am Flemisch and from Belgium...)

  • @DdarkMade
    @DdarkMade 10 ปีที่แล้ว +143

    From Russia With love o/

    • @She_BElieVEd
      @She_BElieVEd 6 ปีที่แล้ว +7

      About Putin, I agree. About the WHOLE Russia, I disagree.

    • @stantdebbor7389
      @stantdebbor7389 6 ปีที่แล้ว +13

      All of Russia is not responsible for Putin's actions. Why are you talking about all Russian people?

    • @UnderShiz333
      @UnderShiz333 5 ปีที่แล้ว +6

      Putin is realy ashole! Дороги кривые все, медецина говно! (GOGLE TRANSLATER BLYAT)

    • @UnderShiz333
      @UnderShiz333 5 ปีที่แล้ว +1

      Мой ангилийский такой, как говор 3-летнего ребёнка.

    • @thunder143
      @thunder143 5 ปีที่แล้ว +5

      Пацаны, какой это год?

  • @Kundziu.K
    @Kundziu.K 9 ปีที่แล้ว +8

    Bardzo fajna muzyka:-)

  • @Uytaryn
    @Uytaryn 10 หลายเดือนก่อน +2

    I love you, papapapa❤zum herzlichest gedänken

  • @sendanor
    @sendanor 13 ปีที่แล้ว

    Hans Sanders zou trots zijn geweest als hij er dit weekend op 15-10-2011 bij was geweest: de wereld heeft laten zien dat zij verandering wil. Dat is toch het mooiste eerbetoon dat je onze Nederlandse tegenkracht-songschrijver kunt wensen?