Nossa! Eu escutei SeuJorge cantar "pé na Larangeira"...esa canção em espanhol diz "de música ligera" foi para morrer de risada,😂 muito engraçado isso😂, una tradução estranha. kkkkk😂😂😂
Show!! Sou argentino e trabalho para o Brasil. Hoje justamente tive uma conferência e ouvi a expresão "pé chato" e fiquei 🤔rsrsr. Esses videos tem me ajudado bastante!
Já não me lembro o trava-língua completo mas tinha a ver com *O peito do pé* (empeine) de Pedro. Numa clase de biología o professor explicou sobre dos tipos de “Pé da orelha” (pra mim: Pallar, família do feijão), os que ficam “grudados” como o seu e o que fica solto como se estivesse pendurado. Outra palavra que acho engraçada: “Céu na boca” (Paladar).
En la capital 🇵🇪, la “mala fortuna/suerte” o pérdidas está relacionado con la fruta “Piña” 🍍que suena parecido a 🇧🇷 “Pinha” (Chirimoya). Un cóctel 🍹famoso es la “Piña Colada”(no se sorprendan si les sirven Chirimoya en un bar brasileño) e Aínda hoje me sorprende que algunos brasileños no sepan que deben “ficar com um pé atrás“ antes de hablar sobre su cóctel _“Pinga”_ 😂
¡Qué piña 🍍que soy! estuve escribiendo mucho sobre este vídeo y antes de insertar el mensaje, el sistema “de eme”de TH-cam (algo assim como “pe da vida”) me cerró la aplicación 😢
Geralmente no espanhol falamos ,Pé "pata" 😂😂😂 . O passaro" pica pau seria - passsaro carpintero 😅. E pé de cabra 🐐 pata de cabra. Muito obrigado pelas gicas. Amigão saludaçoês da Venezuela
✅ Publicación completa con frases: philipebrazuca.com/expresiones-pe-en-portugues
Nossa!
Eu escutei SeuJorge cantar "pé na Larangeira"...esa canção em espanhol diz "de música ligera"
foi para morrer de risada,😂 muito engraçado isso😂, una tradução estranha. kkkkk😂😂😂
Show!! Sou argentino e trabalho para o Brasil. Hoje justamente tive uma conferência e ouvi a expresão "pé chato" e fiquei 🤔rsrsr. Esses videos tem me ajudado bastante!
jaajjajaja boaaaa
MUITO BOM....PROFE.....BRIGADA....SALUDOS🎉❤😊🎉❤😊
Oi Philipe, muita informação pra lembrar e praticar. Obrigado e até o próximo vídeo.
Excelente professor. Eu recomendo seus cursos, são muito completos e agradaveis de aprender.
vamoqvamo!! =)
No lo veo aun pero se que será un video muy bueno, aprendí mucho de tus videos crack!. Saludos desde Perú 🇵🇪
vaaleuu! estarei publicando mais conteúdo pra vocês!
2:10 Em espanhol de Venezuela as chamam "chapaletas"
Parabens,eu moro no México
Brigadão pelo conteúdo
Falaaaa Philipe!!!
Vlw!!! Vídeo nota 11 ! Brigadão Meu Profee
de nada Santiago! =)
Eu vou da pe para o trabalho.
Caderno na mão com certeza para lembrar tudo isso mesmo, ne!
Obrigado Phillipe.
Também tem a expressão "estar em pé de guerra". Não é muito sobre pé, mas relacionado "pisar em ovos".
boooaa, faltou essa!
Blz! Ótimo! Pé de moça e pé de moleque. Sempre comemos quando viajamos para o sul de Brazil.
bom demais!!
Estou pensando viajar no mês de novembro vou ter que fazer um pé de meia
Tava pensando viajar na próxima semana mas tô com um pé atrás
Hola soy de Mexico 🇲🇽 y me gustaría aprender portugués
Algún grupo para aprender?
Saludos
Já não me lembro o trava-língua completo mas tinha a ver com *O peito do pé* (empeine) de Pedro.
Numa clase de biología o professor explicou sobre dos tipos de “Pé da orelha” (pra mim: Pallar, família do feijão), os que ficam “grudados” como o seu e o que fica solto como se estivesse pendurado.
Outra palavra que acho engraçada: “Céu na boca” (Paladar).
_Dor no pé da barriga_ : Me duele “la boca” del estómago.
Gracias^^ me sirvio
feliz em saber!
Hola felipe, te saludo desde bogota...el termino correcto es Hispano Hablante ,No latino, los latinos son Europeos..un abrazo..😊😊
Ahhh! Pata de gallo en Argentina. Quase igual.
kajajajja boaaa
Nosotros en Argentina decimos pata de gallo
En la capital 🇵🇪, la “mala fortuna/suerte” o pérdidas está relacionado con la fruta “Piña” 🍍que suena parecido a 🇧🇷 “Pinha” (Chirimoya). Un cóctel 🍹famoso es la “Piña Colada”(no se sorprendan si les sirven Chirimoya en un bar brasileño) e Aínda hoje me sorprende que algunos brasileños no sepan que deben “ficar com um pé atrás“ antes de hablar sobre su cóctel _“Pinga”_ 😂
¡Qué piña 🍍que soy! estuve escribiendo mucho sobre este vídeo y antes de insertar el mensaje, el sistema “de eme”de TH-cam (algo assim como “pe da vida”) me cerró la aplicación 😢
Aca en Argentina se dice "patas de rana" a eso que se pone en el pie y es para nadar
"Tornozeleira eletrônica" nos pés dos criminosos para serem monitorados.
Conteúdo extra para quem fica até o final. 😅😅
booooaa
Ficamos bebendo até as três horas da manhã na balada vixe enfiei o pé na jaca .
Tbm temos pessoas que tem pé de chumbo
Eu tenho pé quente nos jogos de azar mas algumas vezes entro com o pé frio
E aí Philipe tudo certo estou assistindo o vídeo mas vou ficar metendo pé e voltando com ou outro
Fhilipeeee
Geralmente no espanhol falamos ,Pé "pata" 😂😂😂 . O passaro" pica pau seria - passsaro carpintero 😅. E pé de cabra 🐐 pata de cabra. Muito obrigado pelas gicas. Amigão saludaçoês da Venezuela
vaaaleuu!
Nós ficamos na balada até as duas horas da manhã enfiei no pé na jaca
Pé de pato para mergulhar aqui em Cuba é ""PATAS DE RANA""
Pé de galinha = patas de gallo
Opa apareceu irmão, tudo certo? O que vc tem feito !
Falta fazer videos sobre produtos de maquiajem 😅 para as mulheres
Ir a pé ~ ir a pie em espanhol
Á gente tá atrasado minha carona tá chegando agora Ms vai ter que meter o pé
en español decimos "patas de rana" en lugar de pé de pato.
Philippe muita informacao no mesmo video 😅
ajajajaj é verdade, esse vídeo tá cheeeeio! faça anotações pra não esquecer o conteúdo.
Pé chato e tbm conhecido como pé de símio
Pe de pato en español es chapaletas!
Também, "patas de rana". Para nadar mais rápido.