Learn Spanish: Idioms with food

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 65

  • @TuescueladeespanolEs
    @TuescueladeespanolEs  2 ปีที่แล้ว +2

    📣 Compra la transcripción en texto 📝de este vídeo por solo 3 €: bit.ly/35TLd6c y, repasa el tema donde quieras y cuando quieras.😀

  • @ClaudiaMaria
    @ClaudiaMaria 2 ปีที่แล้ว +1

    Excelente!!!

  • @mednasreddine7759
    @mednasreddine7759 4 ปีที่แล้ว +4

    Eres una profesora de verdad
    Tu explicación tu voz y tu manera de hacer vídeos todo perfecto
    Muchas gracias por todo espero que un día podría estudiar contigo

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +2

      ¡Muchas gracias, Med! Eres muy amable. Saludos desde España. Elena

  • @corjd4991
    @corjd4991 4 ปีที่แล้ว +1

    Muchas Gracias. Sus lecciones son la leche

  • @waleedmohammed4554
    @waleedmohammed4554 4 ปีที่แล้ว +2

    Es una tema muy util y profunda, muchas gracias señora, sigue, Y deso un dia muy bueno para usted

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +1

      ¡De nada! Me alegro de que te guste. Saludos desde España

  • @zeppelinmexicano
    @zeppelinmexicano 4 ปีที่แล้ว

    Bien hecho y muy útil. Se lo agradecido. Saludos de America Central.

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡De nada! Me alegro de que te guste. Saludos desde España

  • @azadmoustafa9950
    @azadmoustafa9950 4 ปีที่แล้ว +1

    muchas gracias por estos expresiones de alimentos

  • @rebeccasanfilippo7732
    @rebeccasanfilippo7732 4 ปีที่แล้ว +2

    Es un tema muy interesante, muchas gracias profe!

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡De nada, Rebecca! Me alegro de que te guste. Saludos desde España

  • @irem0223
    @irem0223 4 ปีที่แล้ว +1

    Este video es muy util. Con esos expresiones casi puedo expresar lo que deseo. Gracias profesora.

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡De nada! Me alegro de que te guste. Saludos desde España. Elena

  • @guyfawkes8637
    @guyfawkes8637 4 ปีที่แล้ว +1

    Gracias por los grandes videos 🙏

  • @kaylagrimson6564
    @kaylagrimson6564 4 ปีที่แล้ว +1

    Gracias por este lección professora

  • @michele8613
    @michele8613 4 ปีที่แล้ว +3

    Hola soy de Brasil 🇧🇷 y me gusta mucho sus clases, tiene las mejores explicaciones

    • @josías6438
      @josías6438 4 ปีที่แล้ว +1

      Debes aprender el español de Latinoamérica :v

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +2

      ¡Muchas gracias, Michele! Eres muy amable. Saludos desde España

  • @dovgoldberg5829
    @dovgoldberg5829 4 ปีที่แล้ว +1

    So excelent !!!

  • @nolenl1503
    @nolenl1503 4 ปีที่แล้ว +1

    Thanks ❤️👍

  • @dianahnatiuk2408
    @dianahnatiuk2408 4 ปีที่แล้ว +1

    Wooow😍🤩😱 Muchas gracias 👏👏👏 Este vídeo es muy bueno y útil 🙃😊

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡De nada! Me alegro mucho de que te guste. Saludos desde España. Elena

  • @glordensmoise9009
    @glordensmoise9009 4 ปีที่แล้ว +1

    Hola soy haitano... Gracias por la manera de esplicar ....

  • @paolaboscolo2188
    @paolaboscolo2188 4 ปีที่แล้ว +4

    Muchas gracias por esta divertida lección. En Italia decimos: "ser tan bueno como el pan". La vida de los famosos me importa "un higo seco". Un cordial saludo

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡De nada, Paola! Gracias a ti por enseñarnos cómo se dicen algunas expresiones en italiano. Saludos desde España

  • @МамаВ-ц9г
    @МамаВ-ц9г 4 ปีที่แล้ว +2

    Я из России. Спасибо.
    Soy de Rusia. Gracias. Me gusta tu canal.

  • @الوصفاتالطبيعيةمعيسرى
    @الوصفاتالطبيعيةمعيسرى 4 ปีที่แล้ว +2

    Hola soy argelina y me gusta tu forma de explicar, gracias

  • @سلمامان-ذ3ن
    @سلمامان-ذ3ن 2 ปีที่แล้ว

    Mil gracias pero pórque decimos le puso a mala leche normalmente ponemos el verbo tener?

  • @gsavvidi
    @gsavvidi 3 ปีที่แล้ว

    Antes de nada, muchas gracias por este contenido 🙂. Además, quiero preguntarte si podemos utilizarlas en un contexto formal, escrito u oral, en los exámenes del C1 - C2. Por ejemplo la frase, "Es nuestro deber poner toda la carne en el asador para mitigar lo máximo posible la resonancia negativa de este fenómeno"...

  • @MsKuelwalda
    @MsKuelwalda 4 ปีที่แล้ว +1

    he oído "ese chico está como un queso" que parece ser un cumplido

  • @previlonguivenson
    @previlonguivenson 4 ปีที่แล้ว +2

    Hola soy haitiano y me gusta usted mucho

  • @izabela1961
    @izabela1961 4 ปีที่แล้ว

    En polaco tambien hay muchas expresiones relacionadas con alimentos. Las que se parecen a las espańolas son: "ser bollo/rollo con mantequilla (ser pan comido)"; "ser media manzana (ser media naranja)". Y "ponerse como un tomate" - es igual.

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +1

      ¡Muchas gracias por la información, Iza! Otras personas han escrito que en italiano también dicen la "media manzana". Es muy curioso. Saludos desde España

  • @emiliayustizorellana
    @emiliayustizorellana 4 ปีที่แล้ว +1

    Saludos Elena. En Venezuela decimos "falla el coco" cuando alguien tienen problemas de comportamiento, de memoria. "Mi hija no se acuerda de la receta del quesillo, creo que le está fallando el coco". Ramón reaccionó con violencia, ¿será que le falla el coco?"

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +1

      ¡Hola, Emilia! Muchas gracias por la información. En España diríamos "se le va la olla" con el mismo sentido. Saludos

  • @barbaramolineri4978
    @barbaramolineri4978 4 ปีที่แล้ว +2

    En italiano decimos "es su media manzana" en lugar de naranja. Las lenguas son muy raras. Importar un higo seco en lugar de un pimiento

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว +1

      ¡Hola, Barbara! Sí, son muy raras. Me ha encantado lo de la 'media manzana'. Saludos

    • @izabela1961
      @izabela1961 4 ปีที่แล้ว +1

      En Polonia tambien es "media manzana", bueno, es la fruta tipica por aqui. Saludos!

  • @veroniqueseg5846
    @veroniqueseg5846 4 ปีที่แล้ว

    Por favor más despacio

  • @foriduse2126
    @foriduse2126 4 ปีที่แล้ว +1

    En Camboya si tienes mas de 30 años te dicen que ya SE TE PASA EL ARROZ. 🤣

    • @TuescueladeespanolEs
      @TuescueladeespanolEs  4 ปีที่แล้ว

      ¡Hola! En España también se usa esta expresión cuando tienes más de 30 o 35 años y todavía no estás casado o no tienes hijos. Saludos

  • @gizeleoficial1234
    @gizeleoficial1234 4 ปีที่แล้ว

    QUERIA CHEGAR 2K MAIS TÁ IMPOSSÍVEL😭😭😭😭

  • @josías6438
    @josías6438 4 ปีที่แล้ว +1

    No entendí nada porque soy de Latinoamérica xD vine a webiar por acá :v

  • @МамаВ-ц9г
    @МамаВ-ц9г 4 ปีที่แล้ว

    No hay rusos. Lo siento.

  • @michaelrose1927
    @michaelrose1927 4 ปีที่แล้ว

    No me gusta tu musica de star trek