디오쌤의 초급 스페인어 '파트 6, 더 많은 표현 2탄 : 단어와 문장 연결하기'에 드디어 접어들었습니다. 이번 강의에서는 동사와 명사, 명사와 명사를 연결하여 다양한 의미와 표현을 만들어내는 전치사들의 종류와 의미, 용법을 알아봅니다! 디오쌤의 스페인어 교재 : smartstore.nav... 디오LATAM 블로그 : diolatam.tisto...
혹시 de와 con의 차이점이 무엇일까요? Un sándwich de queso / a sándwich con queso 둘 다 치즈가 들어간 샌드위치인데 차이점이 있을까요...? 그리고 햄버거 안에 소금을 넣어줘 말아?라고 물어볼 떄 꼭 con o sin sal?이라고 해야하나요? de도 재료를 넣는 의미가 있으니 de o sin 이라고 하면 안되나요?
샌드위치는 두 장의 식빵과 그 사이에 들어간 재료의 합으로 완성되므로 샌드위치의 속재료를 표현하는 데에는 재료를 나타내는 de와 동반을 나타내는 con 모두 동일한 뜻이 되어 무엇을 사용해도 맞는 표현이 됩니다! 다만 샌드위치가 아니라 그냥 빵이라면 pan de queso는 치즈로 만든 빵(반죽에 이미 치즈가 추가된)이되고 pan con queso는 빵을 갈라서 그 안에 치즈를 넣거나 빵을 치즈에 곁들인 상태를 나타내게 되어 분명하게 구분됩니다! En conclusión, 명사(대상)미다 달라요! Sopa de carne = Sopa con carne Vaso de agua 물로 만든 컵 Vaso con agua 물이 담긴 컵
강의 너무 재밌고 내용도 알차서 도움 많이 됐습니다 감사합니다
출근! Buen día!
¡Hola! Maestro. Te pareces al comediante Lee Yong Joo. 😅 ¡Que tenga un buen dia!
jajaja xD no lo reconocía con el nombre pero al buscarlo por internet me puse de acuerdo de inmediato jaja no podría negar xD gracias!!
혹시 de와 con의 차이점이 무엇일까요?
Un sándwich de queso / a sándwich con queso
둘 다 치즈가 들어간 샌드위치인데 차이점이 있을까요...?
그리고 햄버거 안에 소금을 넣어줘 말아?라고 물어볼 떄 꼭 con o sin sal?이라고 해야하나요?
de도 재료를 넣는 의미가 있으니 de o sin 이라고 하면 안되나요?
샌드위치는 두 장의 식빵과 그 사이에 들어간 재료의 합으로 완성되므로 샌드위치의 속재료를 표현하는 데에는 재료를 나타내는 de와 동반을 나타내는 con 모두 동일한 뜻이 되어 무엇을 사용해도 맞는 표현이 됩니다!
다만 샌드위치가 아니라 그냥 빵이라면 pan de queso는 치즈로 만든 빵(반죽에 이미 치즈가 추가된)이되고 pan con queso는 빵을 갈라서 그 안에 치즈를 넣거나 빵을 치즈에 곁들인 상태를 나타내게 되어 분명하게 구분됩니다!
En conclusión, 명사(대상)미다 달라요!
Sopa de carne = Sopa con carne
Vaso de agua 물로 만든 컵
Vaso con agua 물이 담긴 컵
소금 넣어줘 말아?
Quieres sal? o no (sal)?
con sal? o sin sal?
Quieres que te ponga la sal? o sin sal?
sal o no sal?
등등 아주 다양하게 표현 가능하죠!
무엇이든 통하기만 하면 장땡이지요!