I stayed in Birmingham for 6 years, and noticed that because its way more common to be in houses instead of flat, its far more frequent we get to hear house squeaks due to temperature difference. Staircases, bathrooms, everything made with wood squeak sometimes. It was initially not easy to adapt to if you have always lived in flats. The sound kept waking me up in the middle of the night thinking someone is walking by.
My family's Chinese, and the most common reason I've heard for wearing slippers is health. The Chinese generally believe that letting your feet go cold is bad for your kidneys and possibly would lead to arthritis. So in this sense, offering slippers to guests and insisting that they wear it, for the most part, is intended as a way of saying that they care about your wellbeing.
Not really the physical "kidney" organs. When we Chinese say "kidneys", unless it's referring to something in a western medical sense, we're actually relating it to the human immune system. The modern translation of the character 肾 is "kidney" and that's correct if we use that character for the real kidney organ, but remember that not until 2xx years ago that we started to see the human body with the western anatomic perspective and before that, we've used the word 肾 to describe how the human body functions for thousands of years. In this kind of traditional Chinese medical mindset, 肾 means the immune system that helps keep your body temperature and fight against diseases.
1) re: food and eating It has been my experience that it's probably more of a Western culture thing vs. Eastern culture. For example, being Chinese, I grew up with service a la française especially for meals, and in particular, for dinner where all of the courses are brought out at once, and you eat communally rather than individually. Compare and contrast that with Western culture (i.e. UK/Canadian/American) where there is a greater emphasis on the individiual self rather than or maybe a little bit more than society-at-large. For example, UK/Canadian/American schools I think, talk quite a lot about emphasising the importance of individual contributions and achievements, whereas I remember growing up, and going to school in Hong Kong, that almost never happened (or at least none that I can remember from when I was quite little). So, the idea of "my food is mine" I think it's more of a Western cultural thing whereas in Eastern cultures, it's not uncommon for example, the parents to get food from the service for their children, which also comes with the expectation of said children eating said food that has been put in their bowls for them. (Much to my annoyance when I was growing up though. lol....) Further, by extension of the service a la française, it's more difficult to do that, say, on trays in front of the telly, as it doesn't really lend itself to that all that well. The closest that you might get to that is if you say set it up almost like a buffet, and then you can grab a plate, plate your food, and then set your plate on the tray, but that's about as close as I think that you would be able to get to it. For my wife's family (she's American), neither her parent's house nor her late grandparent's house has enough places/settings at the dining room table for all of us to sit when we eat, and therefore; rather than all of us eating at the table, you ate wherever you were able to find a spot to sit down and set your plate down. (So there's a part of that as well.) (Perhaps somewhat ironically, I remember eating in my grandparent's apartment in Hong Kong, and it wasn't very big, but they would have stools that would stack that they would bring out along with a folding table (think a little like a folding Mahjong table which doubled as the dining table as well), and that's where we sat and ate when we were little.) They don't really seem to do that at my in-law's place. For my tiny humans, other than popcorn for movies, I try to not let them eat on the sofa, mostly to keep the mess contained. (Otherwise, you'd find bits of cereal, and whatever snacks they're eating in the cracks and crevices of the sofa, which is just gross and attracts like ants and other bugs/critters.) However, sometimes, if we go to a new restaurant, we might order a bunch of different stuff, and we would encourage each other to try the different foods, so it ends up being more service a la française moreso or rather than service a la russe. 2) YES!!! Slippers are a HUGE deal!!! Walking around in socks is definitely not as common. I do it because it's warmer. But my mom LOVES her slippers. My tiny human #1 will walk around the house in socks. My tiny human #2 HATES stuff on tiny human #2's feet, so tiny human #2 will walk around barefoot. Tiny human #2 will yank tiny human #2's socks off whenever tiny human #2 gets an opportunity to do so. It's virtually impossible to keep socks and shoes on tiny human #2's feet. Like when we are driving somewhere and we have to put tiny human #2 in tiny human #2's car seat, tiny human #2 will take the socks and shoes off such that when we arrive at our destination, often times, we'll have to put them back on tiny human #2 on account of that. re: wearing shoes in bed That might just be something that's observed from shows on the telly and/or movies.
I am in Toronto, Canada. We share most of the things about houses. In the past 20-30 years. More and more family install air conditioning at home. Summer is getting hotter than before.
a rug here and there is perfectly fine, as those can be easily cleaned/washed, as opposed to full carpet in a bathroom. Some bathrooms in Asia are completely the opposite, where the whole floor is tiled (with a drain hole) on which one showers, so it's almost always wet.
I lived in a house with 400 years in Manchester for couple of months. Most people in the UK living in the way you said, but it was never a problem to me or any culture difficulties as a girl growing up in Taiwan. I was quite happy with all the living details and environments there, but the windy, cold, and rainy weather was excluded. Maybe the only thing I can't get used to was drinking tap water though the origin of tap water in Manchester was quite clean (from Lake District). Human beings are quite strong at adaption to the new environment. I think the hardest part to get involved in any culture has always been the invisible side of the culture, i.g., relationships, norms, values, cognition, and those parts formed with times. As Downton Abbey got popularity around the world, many may have been very envied of the life of upper class, but what they really don't know about was the spirit of being true noble and gentle people. It was a great series of TV plot making people more interested in knowing the changing of late history affecting the family in all classes. Probably you could talk about the changing of language history if possible. People may find it interesting and useful for those who wanted to learn more about language itself.
In western countries, people don't take their shoes off because the streets in cities are usually much cleaner than those in China. We've got quite some Chinese Australians who don't take their shoes off when they enter a house because the streets are so clean that they don't have to worry about getting their floors dirty by wearing shoes in the house. The Chinese do eat a variety of food on the couch but meals as their meals usually consist of quite a few different dishes, unlike Western food which is much simpler and may just be a slice of pizza or sandwich.
separated hot and cold water tapes because most older houses were built with gravity feed hot water tank system. because of the low water pressure of the gravity feed, a modern mixer would not work, as the cold water pressure would "push " the hot water in the mixer back up the hot water storage tank. :-) ending with no hot water.
In old days, eating at table was an indication if a family had good manners or a person was raised up right. Although the tradition has changed in certain degree nowadays, some families still want their kids to follow the rule. Parents would tell their kids those things if their kids plan to hang out in their friends’ house.
I must say I enjoy eating on my lap and watching TV at same time too…however it’s more likely eating on my own, if with families, need to eat at table and communicate
As a Hongkonger, I don't think the first habit is weird... Probably because I'm lazy too😅 Regarding the second habit, I think it's just polite to give the guest slippers (or some people may think feet are dirty), but I don't think it's weird if you don't wear slippers at home.
In the first few years of living in England, I was a lodger and lived with a landlady , her boyfriend and another tenant, The house was recently refurbished. Carpet was laid all over the house floors, except for the kitchen. They did wear shoes in the bedroom and bathroom. Another tenant was a nurse working at a hospital, and she put her shoes and a hair curler....
Indeed ! My ex husband washed dishes just like that, we discussed this over and over again, we both believed our own method is the best. He said I wasted too much water, I said his dishes were not washed properly…. Sigh 😔
I guess it's more to do with the climate. I'm from a city in a subtropical region where germs and insects are more active so we take extra precautionary steps to make sure of having acceptable hygiene conditions. So you may see some of us like obsessed with cleanliness. .
I also ate when setting on the sofa, especially kids like to do that, but my father likes to do that the most when watching the TV. The north part of China has radiators.
Hi Susie, came across your channel by TH-cam algorithm and so glad that I did. Really enjoy your content! Also it’s just so soothing hearing you talk in British accent. I was wondering if you could in a future video, talk about the British elements found in the 007 movies, whether it’s fashion, language, personality, etc. Keep up the good work!👍
I find your accent quite light. I think some people find that wearing shoes indoor or walking barefoot anywhere indoor strange may be referring to Americans. Walking barefoot from outdoor to indoor, not in the habit of wearing slippers, stepping on bed or sofa with shoes on occasionally, etc.
Dear Ms.W:Could i suggest you reducing the heat during summer by soaking the pc.of cloth in the cool clear water and squeeze it and lay on your legs instead of buying the air conditioner and you will save your utility bill ?You're born camarflaged as british but speaking as the real chinese born.You're super amazing.
That depends on where you come from in England.. my husband is from Lancashire and I went to Uni in Hull.. we are Northeners so we speak in a different way from say someone from Kent or Birmingham
Victorians and Edwardians spoken in a quaint/ old fashioned way especially if they were middle class and poorer working class people used a lot of slangs and dialects.. the two world wars changed a lot of the social hierarchy and class system in the Uk although that structure still exit. Plus the influence of social media means that most people in England speaks (mostly) in the same way- ie same words, same sentence structure etc regardless of class unless you’re a posh git from Cambridge of course 😛
冷熱水龍頭分開⋯20年前在英國唸書住宿舍 整年幾乎沒有夏天 每天早上洗臉都要掙扎想被燙死或是凍傷⋯⋯真是美好的回憶
哈哈哈哈,笑死
聽 舒萱 同時中、英、文說話是種莫大的享受!
她只是在講他國家的語言.你需要這樣捧懶嗎?
😆😆😆
@高山茶 有的人講自己國家的語言也沒人想聽
多一个顿号啦
最主要是人还漂亮。
進屋換鞋 土耳其人 也有類似習慣;說明 主人房子不大 客人也没有專車送來 😃
地毯是東亞人大多不知道有清洗的方法 其次外面太髒。土耳其人換鞋 但是也用地毯。
不在餐桌上吃飯 實在沒法說 😅😁
冷熱水分開 最早的時候因為熱水是後加的。就想澳洲 bathroom和toilet分開是一個道理。 恆溫混合龍頭 最理想。東亞地區大多不從冷水管線取飲用水。不能從熱水管線或混合了熱水管線 取供食用的水 是 正確的。有各種金屬污染。
沒有暖氣 在歐洲冬天要死人的,不是只舒適。
如果房子insulation 好 冷氣確實也非必要;而且要看房子能否開窗。安全和隱私問題 不能開窗 只能空調。另外濕度高的地方還有發霉的問題 必須有冷氣。
文化差異很多時候跟種族沒太大關係
反而是跟氣候與文明進程有關
寒帶 vs 熱帶
內陸 vs 沿海
還有就是英國工業化要比大多數的亞洲國家
早接近一百年
亞洲人覺得英國古怪的地方,有時只不過是反映工業化早期遺留的現象
氣候解釋是合理,但工業化是唱哪齣?你用蒸氣機不會使你有這些習慣
1,2是歐洲人早已有的習慣(你去看中世紀的書畫,文獻,甚至研究都能看得出這是他們傳承至今的傳統),無關工業化,3,4是英國氣候問題,無關工業化,5純粹是英國人對水的理解,又關工業化何事?
第5是因為早期供水系統非常污糟,所以分開冷熱,當時英國人只會用熱水來煮食。
@Libear 扎布多得勒 你又代表亚洲人了是吧
@Libear "我們"不在乎??...別偷渡你的政治立場,來故意當作"所有台灣人"的立場,好嗎?
喜歡你的頻道❤️
我發現英國人他們之間對話的口語英文,會聽不太懂/看不太懂。
但對著我的時候他們會用正式的英文溝通😆😆😆
英國人真好,不會讓對方難過,而且都很有禮貌解釋😂👍🏼
希望能多分享英國人的slang 和用法句子。
期待你的分享,支持你
是accent(口音),不是slang,我以前也不懂,是我的孩子跟我说的,一起学习🙂
自從有了電視,人們養成了邊吃飯邊看電視的習慣。幾乎很少人乖乖坐在餐桌前吃飯了。台灣人也大都在茶几旁坐沙發吃飯,餐桌已形同虛設,甚至在新居規劃中剔除了。
我曾經聽一位建築教授說的, 台灣傳統建築客廳最重要的位置是祖宗牌位, 電視普及以後, 祖宗的位置就被電視取代了, 現在手機跟筆電普及, 電視機的地位又漸漸式微
手機吧
我家就沒有餐桌
Susei , 妳好!
目前移民英國香港人越來越多,請問有沒有準備一些專為香港人設計之課程,內容包括:
1. 英國語言溝通文化,
2.看醫生應如何表達,
3.超級市埸購物,
4.餐廳點菜,
5.租房或買房如何和本地經紀溝通?
6..交通方面,英國車牌/香港車牌/國際車睥,買二手車要去哪買?
7. 坐地鐵火車及公共巴士,
8. 如何呼叫taxi 或 UBER?
9. 找學校...找工作;
10.退休人士可以做些什麼?
11.......
看了妳多輯影片,感覺上很適合流落他鄉的香港人,能夠盡快溶入英國生活。
目前在我的官方網站上的 "English with Susie" 會以許多英國文化為課程主題,裡面也有許多呼應到上述需要的課程內容喔,歡迎參考。
www.susiewoo.com/english-with-susie
I stayed in Birmingham for 6 years, and noticed that because its way more common to be in houses instead of flat, its far more frequent we get to hear house squeaks due to temperature difference. Staircases, bathrooms, everything made with wood squeak sometimes. It was initially not easy to adapt to if you have always lived in flats. The sound kept waking me up in the middle of the night thinking someone is walking by.
????is it not betterto give your house a proper check ? it sounds terrible.
no way!!! This is so wierd. I dont know. Seems like British living in the house appearing in a Gothic noval written by Allan Poe. LOL.
表达的非常好,自然,不做作,给人听起来感觉非常舒服。
亞洲人在家穿拖鞋這個做其實是由日本人帶起,香港還是七八十年代才開始,在這之前都是直接穿鞋子進屋,其他亞洲地區可能會更晚一點(除了某些外出也不穿鞋的地區)。
在英国三年现在常住澳大利亚, 每次看你的节目都是满满的回忆
妳的英語及中文真的很棒及標準,重點還很好聽。👏👏👏
多年前住英國時,印象深刻的是洗碗精搭超燙熱水洗碗盤,然後直接擦乾不用沖水,當時的我覺得這太強了吧!看到留言才知道原來神奇洗碗精還在耶,哈哈!
第一次看到的時候也是嚇歪😂
这个真的是!!!现在回想自己当是好有素养,我压抑了自己惊讶到想吐的心情,微笑着进来,跟英国室友一起,一个一个从灰色的泡沫水里捞出盘子和碗,默默的擦干了…… 一起吃饭的时候,我总忍不住趁人不注意的时候,偷偷快速冲刷一下自己的餐具。。。 自己跟自己说,估计大多数的泡沫都跟着餐巾一起擦干了吧
現在不是都用洗碗機了嗎
@@MagicalKid 如果碗不多的話還是會手洗
這沒有什麼很稀奇 好嗎 這就跟爬山 水資源不夠 用這種方法 最好
我覺得每一點好有同感啊,雖然我是住在紐西蘭,但這邊的比較舊的房子,水龍頭是分冷水和熱水的,我常覺得只有燙傷跟冷死兩個選項而已😂
我居住的城市也沒有冷氣,但這幾年越來越熱,真的受不了就買電風扇回來,但還是沒有冷氣,畢竟裝冷氣太貴了
這裡也沒有分享食物的共食的習慣,每個人都會點一道主菜
穿鞋子也是,但我現在也習慣穿鞋子進公共空間了,只有進房間才脫鞋
很有趣的主題
謝謝你的分享!
我也是,冷水冷的要命,热水热的要命,虽然住的房子不算旧😭
@@UGKiwi 皇后鎮夏天也是很熱的,工作的地方沒冷氣,雖然顯示溫度26度,但太陽很烈,天氣乾熱,大家都汗流浹背的
You can buy a three way hot / cold connector hose to combine the hot tap and cold tap into one. Any home improvement centres should sell them
冷熱水水龍頭分開要準備個『臉盆』或水瓢⋯自己混合調成溫水
My family's Chinese, and the most common reason I've heard for wearing slippers is health. The Chinese generally believe that letting your feet go cold is bad for your kidneys and possibly would lead to arthritis. So in this sense, offering slippers to guests and insisting that they wear it, for the most part, is intended as a way of saying that they care about your wellbeing.
Not really the physical "kidney" organs. When we Chinese say "kidneys", unless it's referring to something in a western medical sense, we're actually relating it to the human immune system. The modern translation of the character 肾 is "kidney" and that's correct if we use that character for the real kidney organ, but remember that not until 2xx years ago that we started to see the human body with the western anatomic perspective and before that, we've used the word 肾 to describe how the human body functions for thousands of years. In this kind of traditional Chinese medical mindset, 肾 means the immune system that helps keep your body temperature and fight against diseases.
@@aconcheng mind blown. It does make more sense that way
Māoris in New Zealand also take their shoes off at the door- I lived in New Zealand for 8 years
"水龍頭分冷熱"(很不方便) "室內到處是地毯"(浴室用地毯是甚麼樣的思維?) 這都是我很不喜歡但是我家都有的雷, 我家是我先生40多年前(當然 那時的他很年輕)自己蓋的, 蓋得兼顧牢實, 但是太多處現在看來實在太老派了 哈哈哈
這些話題對已到英國或將到英國的香港人來說非常有用,期待有多些此類型製作。 Thankyou very much
It was very cold in this afternoon and thank you for your sharing. Take care.
不好意思只能用中文回應
關於這幾點,從我們這邊的文化社會角度看是這樣的:
分冷熱水龍頭,其實台灣二十年前應該家家戶戶都是這樣,可以把冷熱水接在同一個水龍頭,用上面的轉盤或扳手混和冷熱水調整溫度,是這幾十年新式水龍頭普及造成的轉變,跟區域文化沒有太大關係,反而是時代變化造成的結果。
冷暖氣也是如此。我想您接觸到的亞洲人/華人可能多半生活在南方,住在溫帶/亞寒帶地區的亞洲人/華人家中一樣是以「暖氣」為主,這是氣候與環境造成的狀況,跟社會的文化習慣關係不大。另外,雖然我們在台灣比較習慣使用冷氣/暖氣這兩個名詞,但是您對 radiator 的敘述和 air-conditioning 這個英語詞彙,可能用大陸地區習慣的說法「地暖」和「空調」來稱呼比較適合。畢竟 radiator 是在牆壁地板裡加熱用的熱水管,不是一個會吹出溫暖空氣的機器。而 air-conditioning 的直譯是「空氣狀況(調節)」的意思。
但是其他幾個差別真的和社會文化有關。我們的確不會把餐點放在腿上吃。雖然樓上下都有人說我們不再堅持在餐廳用餐桌吃飯,但是正式的餐點仍然放在(客廳/房間/......的)桌上吃,拿在手上吃的東西也是從桌上拿起來,而不是腿上。因為中式餐點以熱食為主,甚至有湯,盛著飯菜的餐具實在很難在腿上放得很穩。想像一下,把便當/盒飯放在腿上用筷子湯匙把裡面的食物挾到嘴巴吃,嗯......這也太遙遠了吧。
分享食物,這真是東西文化非常不同的地方,或許專家是用「合食 v.s. 分食」描述雙方的飲食模式。中國人真的很追求團圓這個概念,日常生活也常常用「聚餐」一詞。可能西方人可以把中式的合菜看成是「一個圓桌上的小型 buffet 」,會比較容易理解接受。
而換下室外鞋/穿拖鞋/怕地毯髒/......等習慣,的確是存在於「現在」的東西文化差異。這跟中國人把「内/外」和「乾淨/汙穢」這兩組概念對應起來的理解方式有關。但是就在幾十年乃至一百多年前海峽兩岸的傳統中國社會,一般人的家庭不見得都有地板,就是實實在在的土地,許多比較落後的人家直接就把不要的髒東西往地上一丟/一吐/......,等之後再掃起來清掉,直到近幾十年來才慢慢轉變。您所看到的差異確實存在,但是形成的時間未必很久,只是潛意識的內外污淨之分可能有較久遠的文化淵源。
寫到這邊,不禁覺得我好像在用中文寫我高中英文課本的內容,條分縷析,但未免有些無聊。不過,還是很熱切希望看到你的回應,還有尚未分享的其他五點文化差異。
分析到位!
It's my first time watching your video. I must say I like you very much. Your eyes are glimmerring kindness and wisdom. Keep going!
舒萱你的视频让我看得非常舒服自然,谢谢你的奉献
好喜欢你的发音,听起来真舒服。
其實我很喜歡家裡有地毯的感覺,我覺得家裡有地毯的話那就不用穿拖鞋也沒關係,但是就不要把鞋子穿進來了,然後每個月一定要吸塵,每半年大清洗。不然就是買便宜的地毯,每年換新的,但我知道一般來說全地坪鋪地毯都不便宜。 我覺得台灣很少人鋪地毯主要是因為太潮濕了
我每周洗尘
每月吸一次 地毯里面的脏东西会吓死了 🤯 每周一次最少 更别提养宠物了。
@@mada881010789 哈哈 好拉 我在英國的時候週末都會吸 懶一點兩週一定會吸一次 XD
1) re: food and eating
It has been my experience that it's probably more of a Western culture thing vs. Eastern culture.
For example, being Chinese, I grew up with service a la française especially for meals, and in particular, for dinner where all of the courses are brought out at once, and you eat communally rather than individually.
Compare and contrast that with Western culture (i.e. UK/Canadian/American) where there is a greater emphasis on the individiual self rather than or maybe a little bit more than society-at-large.
For example, UK/Canadian/American schools I think, talk quite a lot about emphasising the importance of individual contributions and achievements, whereas I remember growing up, and going to school in Hong Kong, that almost never happened (or at least none that I can remember from when I was quite little).
So, the idea of "my food is mine" I think it's more of a Western cultural thing whereas in Eastern cultures, it's not uncommon for example, the parents to get food from the service for their children, which also comes with the expectation of said children eating said food that has been put in their bowls for them. (Much to my annoyance when I was growing up though. lol....)
Further, by extension of the service a la française, it's more difficult to do that, say, on trays in front of the telly, as it doesn't really lend itself to that all that well. The closest that you might get to that is if you say set it up almost like a buffet, and then you can grab a plate, plate your food, and then set your plate on the tray, but that's about as close as I think that you would be able to get to it.
For my wife's family (she's American), neither her parent's house nor her late grandparent's house has enough places/settings at the dining room table for all of us to sit when we eat, and therefore; rather than all of us eating at the table, you ate wherever you were able to find a spot to sit down and set your plate down. (So there's a part of that as well.)
(Perhaps somewhat ironically, I remember eating in my grandparent's apartment in Hong Kong, and it wasn't very big, but they would have stools that would stack that they would bring out along with a folding table (think a little like a folding Mahjong table which doubled as the dining table as well), and that's where we sat and ate when we were little.)
They don't really seem to do that at my in-law's place.
For my tiny humans, other than popcorn for movies, I try to not let them eat on the sofa, mostly to keep the mess contained. (Otherwise, you'd find bits of cereal, and whatever snacks they're eating in the cracks and crevices of the sofa, which is just gross and attracts like ants and other bugs/critters.)
However, sometimes, if we go to a new restaurant, we might order a bunch of different stuff, and we would encourage each other to try the different foods, so it ends up being more service a la française moreso or rather than service a la russe.
2) YES!!! Slippers are a HUGE deal!!! Walking around in socks is definitely not as common. I do it because it's warmer. But my mom LOVES her slippers.
My tiny human #1 will walk around the house in socks. My tiny human #2 HATES stuff on tiny human #2's feet, so tiny human #2 will walk around barefoot. Tiny human #2 will yank tiny human #2's socks off whenever tiny human #2 gets an opportunity to do so. It's virtually impossible to keep socks and shoes on tiny human #2's feet. Like when we are driving somewhere and we have to put tiny human #2 in tiny human #2's car seat, tiny human #2 will take the socks and shoes off such that when we arrive at our destination, often times, we'll have to put them back on tiny human #2 on account of that.
re: wearing shoes in bed
That might just be something that's observed from shows on the telly and/or movies.
是否能使用TH-cam 的CC功能, 而不要直接把翻譯打在影片上.
自由開關字幕,這樣可能對我們學習英語有些幫助! 謝謝!
I am in Toronto, Canada. We share most of the things about houses. In the past 20-30 years. More and more family install air conditioning at home. Summer is getting hotter than before.
a rug here and there is perfectly fine, as those can be easily cleaned/washed, as opposed to full carpet in a bathroom. Some bathrooms in Asia are completely the opposite, where the whole floor is tiled (with a drain hole) on which one showers, so it's almost always wet.
It is very interesting and relevant topic. Thanks!
穿鞋子進屋的習慣 不是只有英國 應該是大部份西方國家 跟拉丁美洲 都是穿鞋進屋子 甚至進房間…我剛開始也會覺得很不習慣 但後來覺得這樣子好像也沒有不好 因為這樣子去對方家裏拜訪時 萬一你有腳臭問題 進屋時就不會尷尬了 因為不需要脫鞋子…
舒萱長得真好看。我聽得懂妳的英文欸!沒有很重的口音。喜歡~~🥰
I lived in a house with 400 years in Manchester for couple of months. Most people in the UK living in the way you said, but it was never a problem to me or any culture difficulties as a girl growing up in Taiwan. I was quite happy with all the living details and environments there, but the windy, cold, and rainy weather was excluded. Maybe the only thing I can't get used to was drinking tap water though the origin of tap water in Manchester was quite clean (from Lake District). Human beings are quite strong at adaption to the new environment. I think the hardest part to get involved in any culture has always been the invisible side of the culture, i.g., relationships, norms, values, cognition, and those parts formed with times. As Downton Abbey got popularity around the world, many may have been very envied of the life of upper class, but what they really don't know about was the spirit of being true noble and gentle people. It was a great series of TV plot making people more interested in knowing the changing of late history affecting the family in all classes. Probably you could talk about the changing of language history if possible. People may find it interesting and useful for those who wanted to learn more about language itself.
我在練習不看字幕直接聽老師談話,因為老師太好看了。
看你分享英國生活感覺很棒!I like that way
小姐姐的口音好好听, 说中文也很标准
地氈是比較耐用和便宜的保暖方法吧?又節省能源和電費或煤氣費用。相信當地的天氣多少決定人的思維,沒有對錯。開闊眼界後,比較容易包容諒解。
在屋子里穿鞋,但是在花园或者外面又不介意光着脚,我见过好多英国女孩子这样,哈哈
还有不管天气多冷,周五晚上都会穿着裙子去喝酒
下了班不回家拎着包去pub外面站着喝啤酒,有椅子也不做,就一群人围在一起站着喝
然后英国的bus冬天会有座椅加热,多坐几站屁股要烫坏了
2:28 AS an Asian, what surprised me is not westerners wear shoes in houses, instead, I saw OZ wore no shoes in a mall, that really omged me.
🤪 that’s very Aussie thing
In western countries, people don't take their shoes off because the streets in cities are usually much cleaner than those in China. We've got quite some Chinese Australians who don't take their shoes off when they enter a house because the streets are so clean that they don't have to worry about getting their floors dirty by wearing shoes in the house. The Chinese do eat a variety of food on the couch but meals as their meals usually consist of quite a few different dishes, unlike Western food which is much simpler and may just be a slice of pizza or sandwich.
大家庭吃飯像禮儀,小家庭父母親可能覺得到處吃要收拾就難了,在同一個桌子吃也有團員的感覺。
Love your beautiful blue eyes...Wish you all the best. And good luck.
好好聽的口音。
仔細聽完,默想一遍!不學英文也非常有意思的內容,感謝戴老師,喜歡聽您講話。
Really love your videos. You talk like we are friends, and the contents always makes me smile. 😊
separated hot and cold water tapes because most older houses were built with gravity feed hot water tank system. because of the low water pressure of the gravity feed, a modern mixer would not work, as the cold water pressure would "push " the hot water in the mixer back up the hot water storage tank. :-) ending with no hot water.
In old days, eating at table was an indication if a family had good manners or a person was raised up right. Although the tradition has changed in certain degree nowadays, some families still want their kids to follow the rule. Parents would tell their kids those things if their kids plan to hang out in their friends’ house.
我家是赤腳的啊,沒有家居拖鞋😂我都想有地毯,但潮濕很易發霉和養細菌😵💫
在桌上吃飯是怕食物掉下來弄污床被吧!!
也很欣賞up呢,文化交流很重要。
Susie,a nice cover.
I remember that I leaned this one before.
I always walk around barefoot if I can .__. But I still love when people knock on the heater and the noise passes down the whole building.
第3點是在電視見到電影下班或回家直接穿鞋睡覺,都想問回家會不會洗澡,還是起床洗澡
Susie 氣質好 家教良好
妳的普通話非常之好. 比我好很多很多. ^^
2:06 In Chinese culture there is a saying "獨食無味”。 We are social animals, sharing always create tighter bond and happiness.
Cute! Is that a bamboo garden behind you? Love bamboos.
As an ethnic Chinese who is bilingual (both English, Chinese), I am genuinely impressed by the standards you speak at! Well done!
Nice sharing
I really enjoy Susie's sharing about English culture. Your accent is easy to listen to ☺️
I love this video so much caus you smile from the beginning to the end!
Susie your introduction is interesting. Thank you.
非常喜歡舒萱老師的語調
I must say I enjoy eating on my lap and watching TV at same time too…however it’s more likely eating on my own, if with families, need to eat at table and communicate
I enjoy your share about your culture. As my understanding, you like to eat fish & potato chips and drink for your dinner?
我朋友早幾年前都有講,同枱吃晚餐的時候,也就是教兒子的時候,當然他們還小時;可能以前爸爸日間外出工作,只有晚上回家晚餐時才見到兒子。
Good to hear your sharing, First to note British no use air condition in summer time
這五個家庭習慣一點都不怪,是很ordinary ,我覺得可以接受,有的都可以跟著做,比如房間放地毯。有一些人喜歡把異於自己的習慣,稱為abnormal, 把同於自己的習慣,稱為normal 。
地毯真的没啥好,藏污纳垢不好清理,如果家里有孩子宠物女性(掉头发)那真的分分钟各种脏。而且一不小心滴了什么东西,染上了颜色,去都去不掉。。。。。
非常有意思的分享。通过你的表达变得很好理解。棒棒的~
多謝Susie的資訊。近年越來越多香港人移民去英國,他們一般都是喜歡偏冷的空氣,除非十分寒冷(例如下雪),否則他們是不會使用暖氣的,因為他們怕「焗」。相信在夏天,會有很多當地的香港家庭安裝冷氣機的。我建議妳開一間售賣冷氣機的公司,你的粉絲(包括我),一定會向你買的。
亞洲人普遍怕冷,衣服穿得比當地人多,這是我親眼看到的。
@@canpek545 還有,有些香港人在秋涼天睡覺,寧可蓋厚棉皮,也要開些少冷氣的。這是一個香港人的怪現象。
英国的天气跟香港的天气根本不一样,在英国开暖气并不会觉得“焗”,只会觉得暖,除非你真的是将温度调到非常高的温度,英国常年下雨阴天,非常潮湿,而且除了八月份,几乎平时到了晚上都会很冷的,开暖气不仅可以保暖,同时也是为了给屋子防潮
不要開玩笑了😀我就住在蘇格蘭,我也是香港人,住在這裏除了夏天一兩個月,沒有時候我是不穿厚衣服的,外套就只有羽絨,大部份香港人都習慣了香港悶局的天氣,所以香港冬天只有十幾度的時候,所有人都會穿羽絨,但是在英國大部份時候都很冷
我看到背景有一欉竹子,在英國竹子除了綠化功能,會有人去取竹筍製造成食物嗎?假如英國人没有這種食物的想像,舒萱可以採用,有趣也美味
英国隔壁。我这里是真用不到空调啊!整个欧洲热的如火,我们这里如果运气好才会过25度。
您好,非常喜欢您的视频。关于穿鞋躺床上的印象我也有,但是我个人来说主要还是来源于电影里:一家人搬到新家,或者放学回来,就直接不拖鞋躺上床了。因为太过于反常所以印象会特别深。
2:27 說Oh my god, 很像香港廣東話口音, 很有趣.
差的比較多我覺得在飲食方文化方面而已 在家習慣其實是還好 不分食我也是覺得滿好的 自己吃自己喜歡的食物能吃的比較爽 又盡興 共食還有一個人夾完 在換一個人夾菜 有時會互碰...
共食文化也有點像在家庭點名~"~
餐桌文化 現在人各忙各的 沒有共同利益共同的話題 或聯絡感情 談生活方面的事 在一起吃飯根本沒啥意義 會吃得很尷尬又不盡性! 吃飯就是為了填飽肚子而已 生體上獲得足夠能量營養
存活下去而以!最基本東西物質上需求
As a Hongkonger, I don't think the first habit is weird... Probably because I'm lazy too😅
Regarding the second habit, I think it's just polite to give the guest slippers (or some people may think feet are dirty), but I don't think it's weird if you don't wear slippers at home.
In the first few years of living in England, I was a lodger and lived with a landlady , her boyfriend and another tenant, The house was recently refurbished. Carpet was laid all over the house floors, except for the kitchen. They did wear shoes in the bedroom and bathroom. Another tenant was a nurse working at a hospital, and she put her shoes and a hair curler....
怕腳冷,可以穿著比較保暖的室內拖鞋,就可以代替室內鋪地毯,清洗方便,便宜經濟實惠。
一個族羣/社會的家庭文化氛圍,想必是大都願意接受及應用!
至於部份持己見而行的也無不可,自己喜歡在家如何生活是屬於個人、不涉及其他!影響別人又另一回事!
不同族裔的生活模式就是不同文化!
I did not aware of these until watch your video, interesting 👍
我洗脸一般在脸盆里洗,同时放热水和冷水可得到温水
每次有人来我家我请他们脱鞋他们都很乐意,但都坚持不穿客用拖鞋,坚持穿着袜子跑来跑去,直到现在我也还是不能习惯😳还有冷热水,做学生的那些年真的是受够了,如果化妆的话需要卸妆卸干净,在一个盆里混合冷热水是行不通的。然后大冬天用冰死人的水洗脸也是一样的问题,不容易卸妆。
Great work! Maybe you can share something on parenting culture next time.
以前的人洗臉是用「臉盆」的,所以冷熱水分開不是個問題!!
洗碗後不會沖洗掉洗碗精的泡泡
會穿鞋子上床睡覺,應該是美國人,英國沒有
男友是有分室內拖鞋跟室外拖鞋
之前在台灣時,我也是習慣在客廳吃飯,因為租房的地方很小,根本沒有空間再隔出飯廳。
Indeed ! My ex husband washed dishes just like that, we discussed this over and over again, we both believed our own method is the best. He said I wasted too much water, I said his dishes were not washed properly…. Sigh 😔
When Sussie switched to British ascent English…so nice ☀️
Love how u learn and share different culture! Support
I guess it's more to do with the climate. I'm from a city in a subtropical region where germs and insects are more active so we take extra precautionary steps to make sure of having acceptable hygiene conditions. So you may see some of us like obsessed with cleanliness. .
I met some people from Russia and other European countries where temperature drops below -5 in winter. They told me they don't wear shoes at home.....
看到了这我想起了我多年前的室友,我就看见好几次她在床上穿鞋,😄 我当时就被震惊了。但是我室友美国人。 我们客厅门厅是地板,我一般进门换拖鞋,进卧室(地毯)会把拖鞋拖在门口,她不理解我为啥拖鞋两次。。
謝謝舒萱的節目,每一集都很精彩,學到很多,有機會很想聽一聽你對英國人鄰居之間的相處方式和有哪些需要註意的地方的看法,期待,Thank you🙏🏻😊
謝謝你喜歡
Thank you for your video!
Love you!!! You are amazing!
英國人在家愛穿鞋子,不管是工人還是朋友,到我Canterbury家時都不願意拖鞋子。😤
英國人的確愛假裝強壯,不肯示弱。穿衣服也是這樣,下雪穿短褲外出的不少,小孩冬季上學只能穿短褲,不能戴圍巾,否則要記違規detention,從小就要嚴格訓練小孩忍耐。
I also ate when setting on the sofa, especially kids like to do that, but my father likes to do that the most when watching the TV. The north part of China has radiators.
My family is also not eating at the dining table. But we have a small desk in front of the tv.
I've lived in Germany and Netherlands. Alsmot all of what you mentioned is not unique for the Brits. I feel like it is more of a Europe thing.
Hi Susie, came across your channel by TH-cam algorithm and so glad that I did. Really enjoy your content! Also it’s just so soothing hearing you talk in British accent. I was wondering if you could in a future video, talk about the British elements found in the 007 movies, whether it’s fashion, language, personality, etc. Keep up the good work!👍
Good idea 💡 👍
I find your accent quite light. I think some people find that wearing shoes indoor or walking barefoot anywhere indoor strange may be referring to Americans. Walking barefoot from outdoor to indoor, not in the habit of wearing slippers, stepping on bed or sofa with shoes on occasionally, etc.
I think dyson fan is a quite good alternative to air conditioner,
Hot and cold water taps. Interesting
Dear Ms.W:Could i suggest you reducing the heat during summer by soaking the pc.of cloth in the cool clear water and squeeze it and lay on your legs instead of buying the air conditioner and you will save your utility bill ?You're born camarflaged as british but speaking as the real chinese born.You're super amazing.
Hi,舒萱! 你的中文说的太好了!我喜欢你,也喜欢你的视频👍👍👍
Susie, next time could you talk about the difference between the way the people speak English in 1900's and modern British English? Thanks!
That depends on where you come from in England.. my husband is from Lancashire and I went to Uni in Hull.. we are Northeners so we speak in a different way from say someone from Kent or Birmingham
Victorians and Edwardians spoken in a quaint/ old fashioned way especially if they were middle class and poorer working class people used a lot of slangs and dialects.. the two world wars changed a lot of the social hierarchy and class system in the Uk although that structure still exit. Plus the influence of social media means that most people in England speaks (mostly) in the same way- ie same words, same sentence structure etc regardless of class unless you’re a posh git from Cambridge of course 😛