Раньше Искал хлеб без консервантов и дрожжей, теперь понимаешь, что и Муку есть нельзя. Ищите Зерно Родное, без модификаций, дробите и делайте свой Лаваш, Лепёшки, Хлеб. Мини мельница эл. С Али.. 3500.руб. Кто хочет сберечь своих детей и себя, тот поймёт.
О распространённости лаваша в Армении с древних времён говорят найденные археологами тониры и остатки лаваша в них[29]. Один из таких кусочков обгорелого лаваша был найден в начале XX века в средневековой армянской столице Ани(недалеко от церкви Гагкашен[29]) во время раскопок города Русским археологическим обществом[30].
ЮНЕСКО подтвердило: долма происходит от тюркского «долдурма» Как уже неоднократно сообщалось, в 2014 году Азербайджан предотвратил в ЮНЕСКО попытку Армении официально оформить многовековую привычку присваивать достижения других народов и выдавать их за изобретения древних армян со времен царя Тиграна Гороховича. Тогда, напомним, Арменией была представлена ЮНЕСКО заявка на включение в список нематериального культурного наследия человечества «лаваша как традиционного армянского хлеба». Однако в результате аргументированного протеста со стороны азербайджанской делегации, объяснившей комиссии, что лаваш никак нельзя называть «армянским хлебом» по ряду причин, изначальную формулировку «Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного АРМЯНСКОГО ХЛЕБА как выражение культуры» к неудовольствию авторов заявки сменили на «Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного хлеба как выражение культуры В АРМЕНИИ». Таким образом, ЮНЕСКО отвергло претензию на «армянскость» этого хлеба, констатировав лишь, что его едят в Армении. Что, собственно, было правдой. Да, едят. Ну и что из этого? Вон, на Маршалловых островах тоже едят чизбургеры с кетчупом. А еще через два года, в 2016 году на прошедшем в столице Эфиопии 11-м заседании межправительственного комитета ЮНЕСКО по сохранению нематериального культурного наследия человечества была поставлена окончательная точка в этом вопросе и одобрена совместная заявка Азербайджана, Ирана, Казахстана, Кыргызстана и Турции по включению в репрезентативный список хлебной лепешки - лаваша, катырмы, жупки, юфки (см.: www.unesco.org/culture/ich/en/RL/flatbread-making-and-sharing-culture-lavash-katyrma-jupka-yufka-01181). Естественно, армяне не могли переварить позор очередного поражения, и не были бы самими собой, если бы не пустились во все тяжкие, в том числе оболванивание своего собственного населения в надежде на то, что большинство армян будут, скорее, слушать своего министра, чем перепроверять по первоисточнику. Так, заместитель министра культуры Армении Арев Самуэлян объявил, что заявка на включение «армянского лаваша» в составляемый ЮНЕСКО репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества была принята экспертами «единогласно и без изменения формулировок». Чтобы остаться на своей должности, маленько приврать пришлось и секретарю национальной комиссии ЮНЕСКО в Армении Ваграму Кажояну, который сказал, что «не секрет, что некоторые наши соседи имели большие надежды провалить нашу заявку и Нацотчет, но, несмотря на это, мы добились успеха». В том, что они оба беспардонно лгут и вешают лапшу на уши своему всепроглатывающему зомбированному обществу, достаточно убедиться, сравнив два текста - первоначальную заявку Еревана, в которой содержится фраза “Lavash, the preparation, meaning and appearance of TRADITIONAL ARMENIAN BREAD (!) as an expression of culture”, и окончательный документ, принятый ЮНЕСКО, опубликованный на его сайте и содержащий иную формулировку: “Lavash, the preparation, meaning and appearance of traditional bread as an expression of culture IN ARMENIA” (см.: ich.unesco.org/en/RL/lavash-the-preparation-meaning-and-appearance-of-traditional-bread-as-an-expression-of-culture-in-armenia-00985). Замминистра Армении, конечно, вряд ли сможет оправдаться после разоблачения его лжи, но стоит ли нам рвать на себе рубаху и объяснять армянам, что чиновники их обманывают, когда одинаково нравится как заместителю министра лгать своему народу, так и простым армянам с радостью глотать эту ложь? Стоит ли? Да и потом, мало ли мы до сих пор сталкивались с ситуациями, когда людям комфортнее верить в ложь, даже после ее разоблачения. Как тут не вспомнить анекдот про сборную Кавказа по футболу, в которой охранять ворота поставили армянина, которому не докажешь, даже если забьешь ему гол. Так что, стоит ли нам что-то им вообще доказывать, если им нравится верить скорее своему завравшемуся замминистра, чем собственным глазам, видящим очевидную разницу в формулировках двух документов?! Держите лапшу на своих ушах на здоровье. Для нас было важно в 2014 году убрать из представленного армянами в ЮНЕСКО документа фразу об «армянском хлебе», а затем в 2016 году добавить целый ряд других народов, пекущих такой хлеб, в том числе самих себя. Что и было сделано. Так что, пусть замминистра культуры Армении Арев Самуэлян продолжает и дальше врать. Имеющий глаза - да увидит. Армянская заявка БЫЛА отвергнута в первоначальном виде и принята с изменениями формулировок в результате протеста Азербайджана и Турции. И вот на проходящем на этой неделе в Республике Корея 12-м заседании межправительственного комитета ЮНЕСКО по сохранению мирового нематериального культурного наследия армянской традиции подворовывать чужое был нанесен очередной удар. Была принята заявка Азербайджана о долме. Принята она была без изменений, что и видно из первоисточников, к которым армяне так не любят обращаться: ich.unesco.org/en/RL/dolma-making-and-sharing-tradition-a-marker-of-cultural-identity-01188 Стоит особо подчеркнуть, что Баку проявил высшую степень непостижимого для армян и неизвестного им благородства, отметив в тексте, наряду с происхождением названия блюда (the name of the tradition originates from the shortened Turkic word ‘doldurma’, meaning ‘stuffed’), также тот факт, что блюдо это готовят во всех регионах Азербайджанской Республики! В этой фразе содержатся два намёка армянам: во-первых, если «ты любишь долма», то это совершенно немудрено - Нагорный Карабах и есть один из таких регионов Азербайджанской Республики. А во-вторых, если вам нравится, то ешьте на здоровье, но при этом не забывайте о корне «долдурма». А если вдруг забудете, то отныне ЮНЕСКО вам напомнит. «Толи» еще будет ой-ой-ой.
Лаваш национальный хлеб ,Хнов'цев ,называеться "ЮХА". Её основном готовят на дровах, круглый чугунный Сач бывает выпуклой формы, и на нём выпекают юха.
Настоящий лаваш на садже пекут.Садж круглый полусферической формы имеет С внутренней стороны оброботается с глиной.При заготовке глина играет основной роль.Она не даёт перегореть лавашу.Все это производится на дровах
Лаваш достояние Тюркской кухни , у нас очень много слов с окончанием Аш . Аш на Тюркском это еда , у любого Тюрка спроси что такое Аш он тебе скажет еда .
Wikipedia.Лава́ш (азерб. lavaş, арм. լավաշ, груз. ლავაში, перс. لواش - lavâš, тат. lәvәş, тур. lavaş) - пресный белый хлеб в виде тонкой лепёшки из пшеничной муки, распространённый преимущественно у народов Кавказа, в Иране, Афганистане[2] и в других регионах Передней Азии.
чтоб вы особо тут не спорили настояший лаваш был сухой лепешкой а не тот что шас пекут. в том числе армянский, его нельзя было завернуть так как он крошился и ломался хрустя. типа большие чипсы из теста. современный лаваш это смесь блина и лепешки и придумана она торговыми сетями быстрого питания исключительно чтоб заварачивать шаурму и так далее. конечно рецепт приготовления и того и другого похож. но есть разница между сухарем и этим мягким лавашом, такая же как хигкали и пельмени. вроде похожи но разные.
а как насчет ёки? ведь это очень вкусно если правильно приготовить! задайте этот вопрос производителю. а если сделать программу по приготовлению, то это будет очень интересно и очень вкусно(самое гланое очень просто)!!!
заплачу любые деньги за книгу про армянскую кулинарию напечатанную раньше 1962 года ...Даже если это книга напечаталось 31 декабря 1961 года . в армянских книгах слово ЛАВАШ в первые встречается 1903 году .
Молодец, господин Левон. Прославляйте лаваш на весь мир. Пусть все узнают секрет долголетия. Из зтого теста вы можете печь еще пахлава. Нашу древнюю и мудрую сладость.
Не неси бред. Читай официальные источники. ЮНЕСКО принял лаваш как Национальный вид армянского хлеба.О распространённости лаваша в Армении с древних времён говорят найденные археологами тониры и остатки лаваша в них[29]. Один из таких кусочков обгорелого лаваша был найден в начале XX века в средневековой армянской столице Ани (недалеко от церкви Гагкашен[29]) во время раскопок города Русским археологическим обществом[30].
Ты наверное перепутал с индией , да у них есть похожий чурек на лаваш . Но он не называется лаваш у них своё имя они не воряги как хайи . @@ronfastii529
Я кстати пробавал этот лаваш он неудачный он ломается недостаточно эластичный и недосоленный насточщий армянский лаваш должен растягиватся на сантиметр
ARIES9327 Не на сантиметр,а на полтора сантиметра.Это как с геноцидом.Сначала было полмиллиона,потом миллион,сейчас уже полтора миллиона.Простите за такое сравнение-это всего лишь сравнение.
Привет всем. Я очень люблю лаваш. Как приготовить уже смотрю и сделала. Только она получила у меня сухом. Кто знает скажите пожалуйста как сделать чтобы не было сухой и есть было удобно.
Вот почему ты думаешь что он ваш - @@ВладимирГарибян-р9н - Хачатур Абовян: «Наш язык, как минимум, на 50 процентов состоит из тюркских слов…» 18.09.2020 abovyan Хачатур Абовян, основоположник современной армянской литературы, писатель, педагог: «В разговорной речи наш народ употребляет не только отдельные слова по-азербайджански, но и предложения целиком». (Х.Абовян, Полное собрание соч., V том, Ереван, Изд. АН Арм. 1950, на армянском языке). Хачатур Абовян: «…народ [армянский] усвоил огромное количество тюркских слов и пользуется ими поныне». (Х.Абовян, Полное собрание соч., V том, стр.48, Ереван, Изд. АН Арм. 1950, на армянском языке). Хачатур Абовян: «Будь проклят тюркский, однако этот язык получил благословение Господне… всюду на торжествах или свадебных церемониях мы поем по-тюркски». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, на армянском языке). Хачатур Абовян: «Наш язык, как минимум, на 50% состоит из тюркских слов…». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, стр.80-81, на армянском языке). Хачатур Абовян: «…по своему звучанию, поэтичности и певучести, в грамматическом отношении татарский [азербайджанский] - лучший среди других языков». (Х.Абовян, «Полное собрание сочинений», V том, Ереван, 1950, стр.174, на армянском языке). Хачатур Абовян: «Тюркча (aзербайджанский) настолько внедрился в наш язык, что песни, стихи, пословицы у нас звучат по-тюркски [по-азербайджански]». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, стр.41, 42). Хачатур Абовян: «Главное различие древнего и нового языка [армянского] состоит в манере разговора и синтаксической структуре. С этой точки зрения древний армянский язык [«грабар»] похож на европейские, а новый армянский язык [«ашхарабар»] на тюркский [азербайджанский] языки». (Х.Абовян, Нахашавиг, Ереван, 1940, на армянском языке). Хачатур Абовян: «Тюркский [азербайджанский] язык у нас настолько распространен, что его понимают даже женщины и дети. Поэтому стало обычным явлением среди самородков, вышедших из народа, создание и чтение стихов на татарском (азербайджанском) языке». (Х.Абовян. Нахашавиг. Ереван, 1940, стр.48, на армянском языке)
К сожалению ваш лаваш очень далеко от настоящего Армянского лаваша, тоже приготовленный в пекарне. Запах противный, не свежий и консистенция не эластичная как у настоящего лаваша, края не съедобные. Покупала в разных магазинах и каждый раз надеялась на лучшее качество, но увы, иногда даже выбросила после открытия пакета. Может стоит ездить в Ереван и научиться технологии приготовления лаваша в "Yerevan city" сетьях?
Иллюзия Обамы место происхождение лаваша Иран,но ученые всячески приводят факты что лаваш относится к Армении)Каждый пытается помериться палками и доказывает что то или иное блюдо относится к их кухне )ну пусть каждый верит в своё
Лаваш с армянского означает хороший хлеб (lav hats) это армянский хлеб , а тандыр это печь где пекут хлеб, жарят шашлык и т.д , по русски тандыр , по грузински тоне, по армянски тонир , по индийски тандур, но тебе азербайджанцу лишь бы негативное что нибудь написать
Армянский лаваш не бывает учитесь называть вещи продукты своими именами это КАВКАЗСКИЙ ЛАВАШ ну почему? АЗЕРБАЙДЖАН ТУРЦИЯ ПАЛИСТИН ГРУЗИЯ СИРИЯ С ОДРИМ СЛОВОМ ВСЕ ГОТОВЯ АААА ПОНЯЛА НАВЕРНО У армян украли😅😅😅😅😅😅😅 в КАВКАЗЕ ЛАВАШИ ВСЕ ГОТОВЯТ ТАК ЧТО ХВАТИТ НАОЛПТЬ😮😮😮😮
Как репортаж первого канала посмотрел! Органика ха ха ха! Это кто же такой модный на продажу зерно будет растить без пестицидов и гербицидов, да ещё и собрать серпами, обмолотить дубовой палкой...? И муку потом из него делать на настоящих каменных жерновах привезённых с Алтая... Если это все так, хотел бы я посмотреть на цену этого лаваша.
нету у Армян этого лаваша это Азербайджанский лаваш называется (юха) означает тонкий нет не одной деревне в Армении что бы его пекли .этого лаваша катает на дувах с охлоям пекут на садже в Армении нету эти охлой дувах садж нет и не было некогда
о, Сильвестр Сталлоне печёт лаваш
Вообще-то Аль Пачино
😂🙌😁
Раньше Искал хлеб без консервантов и дрожжей, теперь понимаешь, что и Муку есть нельзя. Ищите Зерно Родное, без модификаций, дробите и делайте свой Лаваш, Лепёшки, Хлеб. Мини мельница эл. С Али.. 3500.руб. Кто хочет сберечь своих детей и себя, тот поймёт.
Тюркские блюда с окончанием Аш , лавАш , бозбАш , Аш ( плов ) , хАш , кюфтя бозбАш , хАшлама , хАшыл и т.д .
О распространённости лаваша в Армении с древних времён говорят найденные археологами тониры и остатки лаваша в них[29]. Один из таких кусочков обгорелого лаваша был найден в начале XX века в средневековой армянской столице Ани(недалеко от церкви Гагкашен[29]) во время раскопок города Русским археологическим обществом[30].
Ты само бред , как ты на данный момент бредишь . Тандыр и Лаваш у всех Тюрков существует от Алтая до Европы , гунны которые жили там . @@ronfastii529
ЮНЕСКО подтвердило: долма происходит от тюркского «долдурма»
Как уже неоднократно сообщалось, в 2014 году Азербайджан предотвратил в ЮНЕСКО попытку Армении официально оформить многовековую привычку присваивать достижения других народов и выдавать их за изобретения древних армян со времен царя Тиграна Гороховича. Тогда, напомним, Арменией была представлена ЮНЕСКО заявка на включение в список нематериального культурного наследия человечества «лаваша как традиционного армянского хлеба».
Однако в результате аргументированного протеста со стороны азербайджанской делегации, объяснившей комиссии, что лаваш никак нельзя называть «армянским хлебом» по ряду причин, изначальную формулировку «Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного АРМЯНСКОГО ХЛЕБА как выражение культуры» к неудовольствию авторов заявки сменили на «Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного хлеба как выражение культуры В АРМЕНИИ».
Таким образом, ЮНЕСКО отвергло претензию на «армянскость» этого хлеба, констатировав лишь, что его едят в Армении. Что, собственно, было правдой. Да, едят. Ну и что из этого? Вон, на Маршалловых островах тоже едят чизбургеры с кетчупом.
А еще через два года, в 2016 году на прошедшем в столице Эфиопии 11-м заседании межправительственного комитета ЮНЕСКО по сохранению нематериального культурного наследия человечества была поставлена окончательная точка в этом вопросе и одобрена совместная заявка Азербайджана, Ирана, Казахстана, Кыргызстана и Турции по включению в репрезентативный список хлебной лепешки - лаваша, катырмы, жупки, юфки (см.: www.unesco.org/culture/ich/en/RL/flatbread-making-and-sharing-culture-lavash-katyrma-jupka-yufka-01181).
Естественно, армяне не могли переварить позор очередного поражения, и не были бы самими собой, если бы не пустились во все тяжкие, в том числе оболванивание своего собственного населения в надежде на то, что большинство армян будут, скорее, слушать своего министра, чем перепроверять по первоисточнику. Так, заместитель министра культуры Армении Арев Самуэлян объявил, что заявка на включение «армянского лаваша» в составляемый ЮНЕСКО репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества была принята экспертами «единогласно и без изменения формулировок». Чтобы остаться на своей должности, маленько приврать пришлось и секретарю национальной комиссии ЮНЕСКО в Армении Ваграму Кажояну, который сказал, что «не секрет, что некоторые наши соседи имели большие надежды провалить нашу заявку и Нацотчет, но, несмотря на это, мы добились успеха».
В том, что они оба беспардонно лгут и вешают лапшу на уши своему всепроглатывающему зомбированному обществу, достаточно убедиться, сравнив два текста - первоначальную заявку Еревана, в которой содержится фраза “Lavash, the preparation, meaning and appearance of TRADITIONAL ARMENIAN BREAD (!) as an expression of culture”, и окончательный документ, принятый ЮНЕСКО, опубликованный на его сайте и содержащий иную формулировку: “Lavash, the preparation, meaning and appearance of traditional bread as an expression of culture IN ARMENIA” (см.: ich.unesco.org/en/RL/lavash-the-preparation-meaning-and-appearance-of-traditional-bread-as-an-expression-of-culture-in-armenia-00985).
Замминистра Армении, конечно, вряд ли сможет оправдаться после разоблачения его лжи, но стоит ли нам рвать на себе рубаху и объяснять армянам, что чиновники их обманывают, когда одинаково нравится как заместителю министра лгать своему народу, так и простым армянам с радостью глотать эту ложь? Стоит ли? Да и потом, мало ли мы до сих пор сталкивались с ситуациями, когда людям комфортнее верить в ложь, даже после ее разоблачения. Как тут не вспомнить анекдот про сборную Кавказа по футболу, в которой охранять ворота поставили армянина, которому не докажешь, даже если забьешь ему гол. Так что, стоит ли нам что-то им вообще доказывать, если им нравится верить скорее своему завравшемуся замминистра, чем собственным глазам, видящим очевидную разницу в формулировках двух документов?! Держите лапшу на своих ушах на здоровье. Для нас было важно в 2014 году убрать из представленного армянами в ЮНЕСКО документа фразу об «армянском хлебе», а затем в 2016 году добавить целый ряд других народов, пекущих такой хлеб, в том числе самих себя. Что и было сделано.
Так что, пусть замминистра культуры Армении Арев Самуэлян продолжает и дальше врать. Имеющий глаза - да увидит. Армянская заявка БЫЛА отвергнута в первоначальном виде и принята с изменениями формулировок в результате протеста Азербайджана и Турции.
И вот на проходящем на этой неделе в Республике Корея 12-м заседании межправительственного комитета ЮНЕСКО по сохранению мирового нематериального культурного наследия армянской традиции подворовывать чужое был нанесен очередной удар. Была принята заявка Азербайджана о долме. Принята она была без изменений, что и видно из первоисточников, к которым армяне так не любят обращаться: ich.unesco.org/en/RL/dolma-making-and-sharing-tradition-a-marker-of-cultural-identity-01188
Стоит особо подчеркнуть, что Баку проявил высшую степень непостижимого для армян и неизвестного им благородства, отметив в тексте, наряду с происхождением названия блюда (the name of the tradition originates from the shortened Turkic word ‘doldurma’, meaning ‘stuffed’), также тот факт, что блюдо это готовят во всех регионах Азербайджанской Республики! В этой фразе содержатся два намёка армянам: во-первых, если «ты любишь долма», то это совершенно немудрено - Нагорный Карабах и есть один из таких регионов Азербайджанской Республики. А во-вторых, если вам нравится, то ешьте на здоровье, но при этом не забывайте о корне «долдурма». А если вдруг забудете, то отныне ЮНЕСКО вам напомнит.
«Толи» еще будет ой-ой-ой.
Конечно на этих землях раньше жили Тюрки , и имя ереван диформированное слово от Иреванское Ханство . @@ronfastii529
@@Kentde_hayat. Ты простой зомби...
Лаваш национальный хлеб ,Хнов'цев ,называеться "ЮХА". Её основном готовят на дровах, круглый чугунный Сач бывает выпуклой формы, и на нём выпекают юха.
Сач?😂😂😂
лаваш Армянский хлеб я Армянен и я ето знаю точно понятно!!!
Ты права в Азербайджане его называют и Лаваш и Юха , Юфка , в зависимости от региона .
Я не пробовал сам лаваш отдельно. Но я думаю что отдельно тоже вкусно. Так как мы все любим шаурму.
Покупаете свежий лаваш и оборачивайте любой салат в нем. Получается нереально вкусно
Это называется шаурма вегетарианская)
Презервативы с 3:23 мин. хахахахахха!!!!
Вхахахахахах ужас
Дурак хлеб чем сравнивать, это грех
Садж круглый казан , но не глубокий . Этот Садж инструмент приготовления еды кочевника , с одной стороны еды , а с другой стороны Лаваша .
Этот Садж в древности всегда висел у Тюрка на седле коня кочевника .
таких руководителей да побольше
Настоящий лаваш на садже пекут.Садж круглый полусферической формы имеет С внутренней стороны оброботается с глиной.При заготовке глина играет основной роль.Она не даёт перегореть лавашу.Все это производится на дровах
От куда знать ишаку , что такое зяфяран .
И я не знаю от куда Лаваш стал армянским ? Когда он был и есть Тюркский .
В других городах, кроме Торонто присутствует данная торговая марка?
Молодец. Не сказал, что он чисто армянский. За это мое уважение.
я бы целыми днями лавашь ела бы ОН ПРОСТО БОЖЕСТВЕН!!111
Купи фикспраевский лаваш. появится рвотный рефлекс
мы, армяне , так делаем! вместо обычного , чаще едим хлеб -лаваш! Милости просим в Армению!!!
В масле на сковороде поджаренный вообще бомба.
Лаваш это национальное достояние Тюркской кухни .
Не смеши меня, само слово на армянском, лаваш с армянского означает хороший хлеб (lav hats)
3:25 ХАХАХАХА
Лаваш достояние Тюркской кухни , у нас очень много слов с окончанием Аш . Аш на Тюркском это еда , у любого Тюрка спроси что такое Аш он тебе скажет еда .
не неси чушь
Чушь это ты само .
Это чушь не для длиноухих , как ты . @@santatv2187
лав- на армянском хороший, аш(цорен) - пшеница.
Ей вонючка ты что лжёшь на хайском лав это Хороший , ладно . Ложь , враньё , воровство у вас в генах . Это сразу видно .
Wikipedia.Лава́ш (азерб. lavaş, арм. լավաշ, груз. ლავაში, перс. لواش - lavâš, тат. lәvәş, тур. lavaş) - пресный белый хлеб в виде тонкой лепёшки из пшеничной муки, распространённый преимущественно у народов Кавказа, в Иране, Афганистане[2] и в других регионах Передней Азии.
Передняя Азия? Есть ещё Задняя Азия?
theaweary Средняя Азия!
Заднию Азию он имеет в виду ер - мян . Их всегда через задний анус трахали вот и появился задняя Азия . @@theaweary
3:13 бед без перчаток работает с усами не некрытыми, и это на камеру, без камеры, они голой жопой придавливают лаваш к лавашу 😆😆😆😆
чтоб вы особо тут не спорили настояший лаваш был сухой лепешкой а не тот что шас пекут. в том числе армянский, его нельзя было завернуть так как он крошился и ломался хрустя. типа большие чипсы из теста. современный лаваш это смесь блина и лепешки и придумана она торговыми сетями быстрого питания исключительно чтоб заварачивать шаурму и так далее. конечно рецепт приготовления и того и другого похож. но есть разница между сухарем и этим мягким лавашом, такая же как хигкали и пельмени. вроде похожи но разные.
хинкали
Да у нас 2 вида Лаваша , сухой и свежий .
И было это веками , тогда и шаурмы не было .
ДА. ПРЕЗИРВАТИВ РЕЦЕПТЕ НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ😅😅😅😅😅☺
Без презиков это не лаваш!
Здравствуйте админ там работник что должен делать и какую работу он должен выполнять?
а как насчет ёки? ведь это очень вкусно если правильно приготовить! задайте этот вопрос производителю. а если сделать программу по приготовлению, то это будет очень интересно и очень вкусно(самое гланое очень просто)!!!
На минуте 3:26 я одна услышала не презервативов или еще кто😂
А где этот цех находится??
Али Мухамедалиев
По английски презерватив это консервант, он ошибся просто. А контрацептивы там называются condom
Да
Вы правы По английски презерватив это консервант!!
смените название на "Где делают лаваш"
Будет честнее
В северной Америке не хватает фастфуда
В одном моменте,мистр Левон,чуть ли не сказал слова "Презервативы"
Презервативы по-английски это консерванты
да, я тоже заметила
Да точно .Я тоже заметил.
Тоже заметил
@@ЕленаДемьянцева-н5н чуть-чуть наоборот. preservative - консервант, а презерватив - condom
И настоящий лаваш готовится на Садже .
Вара джан дай бог !
заплачу любые деньги за книгу про армянскую кулинарию напечатанную раньше 1962 года ...Даже если это книга напечаталось 31 декабря 1961 года . в армянских книгах слово ЛАВАШ в первые встречается 1903 году .
пойди в Армению и узнаещ рецепты нашой Армянской кулинарий ням ням? без платно мы Армянины делаем все с душой 😊
Молодец, господин Левон. Прославляйте лаваш на весь мир. Пусть все узнают секрет долголетия. Из зтого теста вы можете печь еще пахлава. Нашу древнюю и мудрую сладость.
ни дрожжей ни презервативов))
Лаваш Тюркское слово а когда он стал цыганоармянским я не понял
Мы всегда купим лаваш а пицу суши ролы шаурма делаем дома
Почему интервьюер без чепчика, халата, рукавичек, может он еще и (искрене надеюсь что это не так) без бахил?
Съемку производили в 14 веке . К 21 веку я думаю они уже поумнели )) Татьяна, простите детишек пожалуйста
Супер, а как делают то все таки
Вода мука соль
Побольше презервативов !!!
Это правда что тула добавляете бумагу?
И не кокой он сухой не бывает, её выпекают так чтоб не высушилься,а то они ломаются.
ЮНЕСКО тоже приняла резолюцию что этот вид хлеба Лаваш Тюркская кухня .
Не неси бред. Читай официальные источники. ЮНЕСКО принял лаваш как Национальный вид армянского хлеба.О распространённости лаваша в Армении с древних времён говорят найденные археологами тониры и остатки лаваша в них[29]. Один из таких кусочков обгорелого лаваша был найден в начале XX века в средневековой армянской столице Ани (недалеко от церкви Гагкашен[29]) во время раскопок города Русским археологическим обществом[30].
Ты наверное перепутал с индией , да у них есть похожий чурек на лаваш . Но он не называется лаваш у них своё имя они не воряги как хайи . @@ronfastii529
привет а в америке можно купить ваш лаваш с увожением Эля
+rich rich думаю что да, там армянских и русских магазинов не мало)
ЛАВАШ - ВОСЬМЕ ЧУДО СВІТУ
а зачем брызгают воду на лаваш после приготовления? какую роль играет вода?
Катя Норумбаева чтобы он не засох и не раскрошился
😘
Просто нужно называть всё своим именем .
Я кстати пробавал этот лаваш он неудачный он ломается недостаточно эластичный и недосоленный насточщий армянский лаваш должен растягиватся на сантиметр
ARIES9327 Не на сантиметр,а на полтора сантиметра.Это как с геноцидом.Сначала было полмиллиона,потом миллион,сейчас уже полтора миллиона.Простите за такое сравнение-это всего лишь сравнение.
Ты перепутал с диролом наверное .
мужик из гр чай вдвоем печет лаваш
Да покажите как делают лаваш. Зачем нам на его лицо пялится
Чюваки пставте видео на 3:22, он гаворит мы не добавляем не дрожъей, не презервативов-ой ! Хахахаха я сильно ржал! :)
он спалился он добавляет презервативы в свойи лаваши :)
+Али Мухамедалиев слово консервант на английском звучит как презерватив.)))Просто, вдруг незнаешь.
Мы очень любим армянский лаваш нашей семьёй. Здорово, что удивляете канадцев прекрасным армянским рецептом.
нельзя находится без формы, почему правила санитарии не соблюдаете!
витЕК горчаков и без масок на лице
Хочу купить тестокркглитель для лаваш...
Привет всем. Я очень люблю лаваш. Как приготовить уже смотрю и сделала. Только она получила у меня сухом. Кто знает скажите пожалуйста как сделать чтобы не было сухой и есть было удобно.
Сразу после выпекания смачивать кипяченной водой, совсем немного опрыскать каждый лаваш
Обратитесь к оригинальным источникам , родина лаваша это Тюркистан . Азербайджанский лаваш , очень много видео и информации .
Толку от того что весь персонал одет в беый халат. Если оператор и видущий одет как БИЧ
И где рецепт?
А где рецепт? Жаль потрач время
ПОЧЕМУ ПРЕЗЕРВАТИВОВ НЕ ДОБАВЛЯЕТЕ? САМИ ТЕПЕРЬ ЕГО ЕШЬТЕ!
Это их нее дело , есть чужое говно .
Отличные рецепты!
И с каких пор он стал хайским .
Дурак это армянский лаваш
Вот почему ты думаешь что он ваш - @@ВладимирГарибян-р9н - Хачатур Абовян: «Наш язык, как минимум, на 50 процентов состоит из тюркских слов…»
18.09.2020
abovyan
Хачатур Абовян, основоположник современной армянской литературы, писатель, педагог: «В разговорной речи наш народ употребляет не только отдельные слова по-азербайджански, но и предложения целиком». (Х.Абовян, Полное собрание соч., V том, Ереван, Изд. АН Арм. 1950, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «…народ [армянский] усвоил огромное количество тюркских слов и пользуется ими поныне». (Х.Абовян, Полное собрание соч., V том, стр.48, Ереван, Изд. АН Арм. 1950, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «Будь проклят тюркский, однако этот язык получил благословение Господне… всюду на торжествах или свадебных церемониях мы поем по-тюркски». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «Наш язык, как минимум, на 50% состоит из тюркских слов…». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, стр.80-81, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «…по своему звучанию, поэтичности и певучести, в грамматическом отношении татарский [азербайджанский] - лучший среди других языков». (Х.Абовян, «Полное собрание сочинений», V том, Ереван, 1950, стр.174, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «Тюркча (aзербайджанский) настолько внедрился в наш язык, что песни, стихи, пословицы у нас звучат по-тюркски [по-азербайджански]». (Х.Абовян, «Раны Армении», Ереван, 1939, стр.41, 42).
Хачатур Абовян: «Главное различие древнего и нового языка [армянского] состоит в манере разговора и синтаксической структуре. С этой точки зрения древний армянский язык [«грабар»] похож на европейские, а новый армянский язык [«ашхарабар»] на тюркский [азербайджанский] языки». (Х.Абовян, Нахашавиг, Ереван, 1940, на армянском языке).
Хачатур Абовян: «Тюркский [азербайджанский] язык у нас настолько распространен, что его понимают даже женщины и дети. Поэтому стало обычным явлением среди самородков, вышедших из народа, создание и чтение стихов на татарском (азербайджанском) языке». (Х.Абовян. Нахашавиг. Ереван, 1940, стр.48, на армянском языке)
У вас что-то своё есть ? @@ВладимирГарибян-р9н
Фамилия Тюркская , имя русское , заборная команда . Индусы в перемешку . @@ВладимирГарибян-р9н
лаваш делают не так лаваш армянский хлеб и его делают в особеном печке печка называется тонир и ето уже лучшый хлеб
Не тонир а тандир у всех Тюркских народов он называеться тандыр тондыр . все народы у вас украли у великой древнейшой нации )))))
Оха ха ха ха ха ха не могу . 😄😁@@PukPukKidsTv
Оха ха ха ха ха ха не могу . 😄😁@@PukPukKidsTv
Само слово Лаваш это Тюркское слово , ой не могу 😁
Уже Тандир тоже стал хайским , ой не могу 😁
А где рецепт
etot lavash navernoe bolshe napominaet matsu chem lavash. :-)
Презервативы с 3.23 уахахахаха
К сожалению ваш лаваш очень далеко от настоящего Армянского лаваша, тоже приготовленный в пекарне. Запах противный, не свежий и консистенция не эластичная как у настоящего лаваша, края не съедобные. Покупала в разных магазинах и каждый раз надеялась на лучшее качество, но увы, иногда даже выбросила после открытия пакета. Может стоит ездить в Ереван и научиться технологии приготовления лаваша в "Yerevan city" сетьях?
Hay Hayk От скромности не умрешь-это 100%.Во всем у вас прослеживается ущербность.Жалко как то...
В Иреван .
Чтобы понять как готовят настоящий лаваш нужно ехать в Тюркистан на родину лаваша .
ЮНЕСКО сунула вам горло сучёк и насчёт этих 2 блюд у вас больше не чего не получиться . Ворам отрезали руки и язык .
Artig_bunu_ bilirsen не смешите пожалуйста, мечтать не вредно 😂😂
super
Так кто придумал лаваш - армяне, азербайджане, турки или иранцы?
Иван Соколов unesco priznal armyanskim
Иллюзия Обамы место происхождение лаваша Иран,но ученые всячески приводят факты что лаваш относится к Армении)Каждый пытается помериться палками и доказывает что то или иное блюдо относится к их кухне )ну пусть каждый верит в своё
Давлат Хикматов человек из прошлого 😂 убедительно ответил 💆🏾♀️ор
Конечно же Тюркское , само слова за себя говорит . Так же как и долма . Про гугли сам убедишься .
eta naxcivanski lavaş a ne armynski
Чего ты обманываешь лаваш никакой не азербайджанский,лаваш был включён список наследия ЮНЕСКО как Армянский хлеб если не веришь в интернете набери
ето Армянский лаваш лаваш всегда Армянский. и турки его опять не украдут!!!
Он был и есть Тюркский , у вас не чего своего нету всё чужое варованное . @@ДавидСаргсян-р3з
Да сейчас в Ване все армяне живут , а не Тюрки . @@milenamir
Даша
лаваш пекут на Кавказе, Ближнем Востоке, Пакестане, Средней Азии.И говорить, что хлеб этот армянский это очень ошибочно.
+Фидан Гамид Их много видов, именно этот называют армянским
+Господин Псих лаваш только Армянский но вае страный могут насладится нашым чудом Армянским лавашом ☺☺☺😊😊😊☺😊
Фидан Гамид армянский лаваш дрквний 1ые они сделали лаваш
АРМЯНСКИЙ
Пипи
тандыр лаваш все эти слова не армянские о каком таком армянском лаваше тогда может идти речь
Лаваш с армянского означает хороший хлеб (lav hats) это армянский хлеб , а тандыр это печь где пекут хлеб, жарят шашлык и т.д , по русски тандыр , по грузински тоне, по армянски тонир , по индийски тандур, но тебе азербайджанцу лишь бы негативное что нибудь написать
@@fhcghctyg как же я могу с тобой спорить если даже на луне первыми оказались вы армяне 🤣
@@baltasaro не пиши чушь
@@fhcghctyg если кто и пишет всякую чушь так это ты
Лаваш не армянский... Перестаньте всё армянизироват.....
Армянский лаваш не бывает учитесь называть вещи продукты своими именами это КАВКАЗСКИЙ ЛАВАШ ну почему? АЗЕРБАЙДЖАН ТУРЦИЯ ПАЛИСТИН ГРУЗИЯ СИРИЯ С ОДРИМ СЛОВОМ ВСЕ ГОТОВЯ АААА ПОНЯЛА НАВЕРНО У армян украли😅😅😅😅😅😅😅 в КАВКАЗЕ ЛАВАШИ ВСЕ ГОТОВЯТ ТАК ЧТО ХВАТИТ НАОЛПТЬ😮😮😮😮
Ну и как пекут лаваш ? Одна болтовня пля
Как репортаж первого канала посмотрел! Органика ха ха ха! Это кто же такой модный на продажу зерно будет растить без пестицидов и гербицидов, да ещё и собрать серпами, обмолотить дубовой палкой...? И муку потом из него делать на настоящих каменных жерновах привезённых с Алтая... Если это все так, хотел бы я посмотреть на цену этого лаваша.
соль это и есть консервант
нету у Армян этого лаваша это Азербайджанский лаваш называется (юха) означает тонкий нет не одной деревне в Армении что бы его пекли .этого лаваша катает на дувах с охлоям пекут на садже в Армении нету эти охлой дувах садж нет и не было некогда
Не ври вирйош лаваш Азербайджански кухня
Ulduz Ulduz А ничего что место происхождения лаваша - Иран 😂
Ulduz Ulduz и к Азербайджану он никогда никакого отношения не имел😂 Успокойтесь уже наконец.Как же вы писюнами перетечь с Арменией😂бедолаги
Услышала про Торонто и не захотелось смотреть.