"The Yellow Rose of Texas" - Texan Folk Song

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @Niemandisch
    @Niemandisch  2 ปีที่แล้ว +5

    1:40 i meant "you may" not "you make" sorry 💀🗿

    • @Niemandisch
      @Niemandisch  2 ปีที่แล้ว +3

      Also 2:12 it's "my heart is full of woe" thanks for the Correction @Oberst Teuton

    • @Nichigen
      @Nichigen 18 วันที่ผ่านมา

      ​@@Niemandisch how did you first think it was "my heart was through the wall"? :skull1:

  • @MarshallRedmon01
    @MarshallRedmon01 2 ปีที่แล้ว +3

    Remember the Alamo!

  • @texania
    @texania 2 ปีที่แล้ว +1

    YEE HAW! ¡Viva El Republica De Tejas!

  • @JhonnyTheCleric
    @JhonnyTheCleric 2 ปีที่แล้ว +2

    I cant shake off the feeling he is not realy singing about a flower

  • @oleanderkazzy_
    @oleanderkazzy_ 2 ปีที่แล้ว +2

    Free State of Texas, a private colony of the Belgian King.

    • @texania
      @texania ปีที่แล้ว

      no 💀

  • @Funguydaman
    @Funguydaman 2 ปีที่แล้ว +2

    Viva La Tejas Libre!

  • @OberstTeuton
    @OberstTeuton 2 ปีที่แล้ว +1

    Wenn die Sonne scheint in Texas und alle Blumen blühn
    Dann zieht's mich in die Heimat der gelben Rose hin

    • @OberstTeuton
      @OberstTeuton 2 ปีที่แล้ว

      2:12 also lol he sings "My heart is full of woe"

    • @weirdlanguageguy
      @weirdlanguageguy 2 ปีที่แล้ว

      Denn die schönste alle Rose die dort unter blüht ist sie, ist mein geliebter Herzenschatz, ist meine Rosalie!

  • @HuesopandillaGlorius
    @HuesopandillaGlorius ปีที่แล้ว +1

    First Texans than Americans, Mexicans, French, Spanish or British

  • @HIT-ux1lv
    @HIT-ux1lv 2 ปีที่แล้ว

    1:12 Rio grande??

    • @celavetex
      @celavetex ปีที่แล้ว

      The Rio Grande is the river on the border with Mexico. This is also where Texas claimed the border was

  • @tomfrazier1103
    @tomfrazier1103 2 ปีที่แล้ว

    This song is about an African American girlfriend.