【姆士流】醋溜土豆絲

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 มิ.ย. 2020
  • #姆士流【醋溜土豆絲】
    Tips
    材料 :
    馬鈴薯1顆、青椒1/2顆、紅辣椒1根、豬梅花肉絲50g、乾辣椒1根、蒜末、蔥1/2根、白醋、花椒油 白胡椒 米酒
    做法 :
    1. 馬鈴薯切絲後抓洗3次後泡水
    2. 熱鍋下豬肉 蔥拉 辣椒 乾辣椒 蒜末 馬鈴薯絲 白胡椒 米酒 第一次加入白醋 再加入青椒 花椒油 第二次加白醋 拌炒即可
  • แนวปฏิบัติและการใช้ชีวิต

ความคิดเห็น • 154

  • @vanessasung573
    @vanessasung573 4 ปีที่แล้ว +23

    謝謝詹姆士~總是分享天然料理~我都按照你每一道做法,真的零失敗!

  • @user-zg8zr7bg1m
    @user-zg8zr7bg1m ปีที่แล้ว +3

    真是無敵,把特性講得很清楚,這就是專業,謝謝您

  • @user-qo7kg1wy9t
    @user-qo7kg1wy9t 3 ปีที่แล้ว +13

    我媽是山東人
    這是她很愛做的家鄉菜!
    也是我從小吃到大的媽媽味

  • @carmenchan4061
    @carmenchan4061 4 ปีที่แล้ว +3

    原來是這樣!!!學到了!!超愛老詹!!

  • @coly351
    @coly351 4 ปีที่แล้ว +11

    以經炒了來吃,放涼當涼伴菜爽脆好味機本是零失敗~~讚

  • @Krabby-Patty-Wu
    @Krabby-Patty-Wu 2 ปีที่แล้ว

    實際煮了,真的很好吃👍

  • @user-wp5wl2mc8w
    @user-wp5wl2mc8w 4 ปีที่แล้ว

    看起來有夠好吃

  • @user-oj6vx6yl9u
    @user-oj6vx6yl9u 3 ปีที่แล้ว

    靠谱!棒棒!爱你!

  • @lingc9031
    @lingc9031 3 ปีที่แล้ว

    照做~好好吃😋

  • @amyleejamie7
    @amyleejamie7 4 ปีที่แล้ว +1

    這個真的超棒的,家人都愛吃土豆絲😍😍

  • @common55808
    @common55808 3 ปีที่แล้ว +5

    請問大概炒馬鈴薯的部分大約多少時間,怕炒不熟

  • @user-op6sp7gc5g
    @user-op6sp7gc5g 4 ปีที่แล้ว +2

    新手可以上手的料理

  • @YO-pk2jd
    @YO-pk2jd 3 ปีที่แล้ว +49

    好多人在意土豆絲或是馬鈴薯絲的叫法,我記得這個菜不是台灣創的,所以叫中國常用菜名是蠻正常的

    • @user-ze6qx4gm2i
      @user-ze6qx4gm2i 3 ปีที่แล้ว +2

      因為土豆=花生
      所以稱呼有差別

    • @minayeh1233
      @minayeh1233 2 ปีที่แล้ว +8

      @@user-ze6qx4gm2i 重點就是這道菜是大陸那邊的做法,所以用他們那邊的稱呼沒毛病!

    • @ryanctliu
      @ryanctliu 2 ปีที่แล้ว +2

      知道什麼東西就好了,不需要吹毛求疵

    • @MrLin-mw3lw
      @MrLin-mw3lw ปีที่แล้ว +1

      ​@@ryanctliu 看看最近康軒的新聞吵那樣

  • @Exclusivecanshare
    @Exclusivecanshare 2 ปีที่แล้ว +1

    跟《食在有健康》節目時,差在泡水不加醋?

  • @katana8960
    @katana8960 2 ปีที่แล้ว

    能不能把醋换酱油呢,家人比较爱吃咸味的。

  • @27868415
    @27868415 2 ปีที่แล้ว

    吸引耶

  • @user-quick_learner
    @user-quick_learner 4 ปีที่แล้ว +18

    沙沙感=淀粉 因菜品来决定洗不洗,不愧为专业人士。

  • @KK-qkeyun
    @KK-qkeyun 4 ปีที่แล้ว

    漂亮

  • @user-oj6vx6yl9u
    @user-oj6vx6yl9u 4 ปีที่แล้ว

    更新啦!3个小时才看到我迟到了

  • @rowchow69
    @rowchow69 4 ปีที่แล้ว +1

    試食環節呢?

  • @iken8782
    @iken8782 4 ปีที่แล้ว +13

    太白粉 就是 馬鈴薯洗出來的澱粉! 所以 如果想節省一點的, 可以用 飲用水洗馬鈴薯絲 然後把水流著 等一個晚上沉澱之後 上面清水倒掉 就是太白粉勾芡水了!

    • @user-mz2kr4eh7r
      @user-mz2kr4eh7r 3 ปีที่แล้ว

      所以勾芡用的是生淀粉水?

    • @iken8782
      @iken8782 3 ปีที่แล้ว

      @@user-mz2kr4eh7r 我不知道什麼是 生淀粉水 可以請你幫我解釋一下嗎? 一般勾芡都是用 太白粉水 糯米粉水 番薯粉水 玉米粉水! 我比較沒聽過 生淀粉水!

    • @user-mz2kr4eh7r
      @user-mz2kr4eh7r 3 ปีที่แล้ว

      @@iken8782 。。。我就是不知道才问的
      因为之前有听过生淀粉这种称呼,但是具体淀粉生和熟有什么区别我也不知道,所以就问了...

    • @user-mz2kr4eh7r
      @user-mz2kr4eh7r 3 ปีที่แล้ว +2

      @@iken8782 不过如果能在从土豆上面滤出来以后直接用那应该就是我想知道的答案了...

    • @iken8782
      @iken8782 3 ปีที่แล้ว +2

      @@user-mz2kr4eh7r 我如果有買 馬鈴薯來炒 醋溜, 一定會洗 一定會保留, 然後 沉澱一個晚上之後, 再把水分盡量倒乾 曬乾 之後就完全是太白粉, 曬乾的原因是因為我用生水洗的, 曬乾了也可以保存, 雖然量不多, 但是也不會一次用完, 是確定可以用的! 當然啦, 這只是不要浪費的方法, 去外面買整包的還是方便, 不過都買了馬鈴薯, 就不要浪費, 有時候 兩顆馬鈴薯洗出來的澱粉量 可以勾一鍋羹湯的量!!

  • @hiya0812
    @hiya0812 4 ปีที่แล้ว +14

    醋要放兩次,學習了。

    • @kmiller8448
      @kmiller8448 4 ปีที่แล้ว +3

      要看醋的酸度,低度醋可以,高度的醋放兩次酸的受不了⋯⋯

  • @yueyinggong9344
    @yueyinggong9344 3 ปีที่แล้ว

    做成功了

  • @Duowizard7321
    @Duowizard7321 4 ปีที่แล้ว +2

    一定要放花椒油嗎?

  • @user-oi4nv6ou5v
    @user-oi4nv6ou5v 2 ปีที่แล้ว

    一定要加辣嗎?沒有不會辣的嗎?一點都不行

  • @user-vt9ru3it2v
    @user-vt9ru3it2v 4 ปีที่แล้ว

    想看歐姆蛋包

  • @user-qb8pu6jz9i
    @user-qb8pu6jz9i 4 ปีที่แล้ว

    這道菜素的怎麼改?

  • @zeroeye0
    @zeroeye0 3 ปีที่แล้ว

    想請問辣椒事前去籽是怕這道菜太辣嘛感謝說明

    • @user-jw1nr2di9s
      @user-jw1nr2di9s 2 ปีที่แล้ว

      對啊辣椒怕辣的人可以把籽挖掉

  • @susuroot2206
    @susuroot2206 4 ปีที่แล้ว

    two thumbs up 👍🏻👍🏻

  • @quan119
    @quan119 4 ปีที่แล้ว

    昨天才做了醋溜土豆絲🤣

  • @yiwenlin764
    @yiwenlin764 2 ปีที่แล้ว +2

    按着做了,还是不是川菜的味道,醋最好换成乌醋

  • @annielee2172
    @annielee2172 5 หลายเดือนก่อน

    👍

  • @samekinonichijyou
    @samekinonichijyou 4 ปีที่แล้ว +2

    2:02 我想到薯條

  • @helenwang7137
    @helenwang7137 4 ปีที่แล้ว +1

    我也在想花生絲是什麼東西...

  • @user-zl4lb7lb6y
    @user-zl4lb7lb6y 4 ปีที่แล้ว +4

    我還在想為什麼花生可以切成絲

    • @leslie000
      @leslie000 4 ปีที่แล้ว +1

      大陸說法....

    • @user-tf6de1vx6k
      @user-tf6de1vx6k 3 ปีที่แล้ว

      在對面馬鈴薯都叫土豆

  • @grgrasd9924
    @grgrasd9924 3 ปีที่แล้ว +2

    一点点白胡椒。。。懂得都懂

  • @KUANorKUAN
    @KUANorKUAN 3 ปีที่แล้ว

    馬鈴薯 ok?

  • @jim_jim1674
    @jim_jim1674 2 ปีที่แล้ว

    🤤🤤🤤

  • @stevenchen3603
    @stevenchen3603 4 ปีที่แล้ว +4

    我想知道这个是什么锅?看起来这个锅很不错

  • @sobig02
    @sobig02 4 ปีที่แล้ว

    馬鈴薯?!

  • @jasonchou2124
    @jasonchou2124 4 ปีที่แล้ว +7

    總於看到台灣廚師作這道菜了,真想知道老詹的小撇步…

    • @a0938862990
      @a0938862990 4 ปีที่แล้ว

      「終」於...

    • @dongwen184
      @dongwen184 4 ปีที่แล้ว

      放酒 不放味精 二次放白醋 以及放一点肉丝 使之成为詹仕酸辣土豆丝 。给卷饼作馅料也是顶配 再来碗小米粥 如此三餐之中哪一餐食之皆可口开胃 营养均衡

    • @gurdis
      @gurdis 4 ปีที่แล้ว

      Dong Wen 淀粉配淀粉 营养真均衡 中国人就是喜欢睁眼说瞎话

    • @dongwen184
      @dongwen184 4 ปีที่แล้ว

      @@gurdis 土豆 肉丝 青椒 卷饼 小米粥 还要怎么均衡 被西式的教科书灌迷糊了吧 顿顿吃一样东东 没有均衡的 杠精 看看哪国人现在喜欢睁眼说瞎话 反正永远不会是台湾人

  • @neonyoronsasaki
    @neonyoronsasaki 4 ปีที่แล้ว +1

    所以我說...那個花生呢?

  • @rogerkaousa
    @rogerkaousa 4 ปีที่แล้ว +2

    應該是馬鈴薯絲吧?

    • @Ninewolf6458
      @Ninewolf6458 2 ปีที่แล้ว +2

      大陸菜 大陸馬鈴薯叫土豆 所以稱這道菜的時候用土豆這個說法沒甚麼問題

  • @flyaway801
    @flyaway801 3 ปีที่แล้ว

    中國說土豆 台灣說馬鈴薯

    • @user-oo7ye4go2k
      @user-oo7ye4go2k 3 ปีที่แล้ว +4

      我们那就叫马铃薯啊 每个地区不同叫法 请不要这么偏见 河北称土豆,华北称山药蛋,西北和两湖地区称洋芋,江浙一带称洋番芋或洋山芋,广东称之为薯仔,粤东一带称荷兰薯,闽东地区则称之为番仔薯,在鄂西北一带才被称为“土豆”

  • @youmin3531
    @youmin3531 4 ปีที่แล้ว +25

    還想說為什麼花生能切絲,馬鈴薯就馬鈴薯……

    • @user-sg6jn4gt3y
      @user-sg6jn4gt3y 4 ปีที่แล้ว +4

      中國的土豆指的是馬鈴薯

    • @DogG87
      @DogG87 4 ปีที่แล้ว

      笑死

    • @dwl10
      @dwl10 4 ปีที่แล้ว

      花生切丝……

    • @user-gn9ph7gy6u
      @user-gn9ph7gy6u 4 ปีที่แล้ว +8

      @@user-sg6jn4gt3y 其實台灣也有人把馬鈴薯稱作土豆 , 可能是因為他們家祖先是來自大陸北方的緣故 , 但我那位朋友是從小土生土長的台灣人 , 她都說土豆 。

    • @user-lt7cw9rh3q
      @user-lt7cw9rh3q 3 ปีที่แล้ว +1

      對啊!
      我們幹嘛學中國人講話

  • @verycooljay
    @verycooljay 4 ปีที่แล้ว +5

    所以左宗棠雞不能叫左宗棠雞 左宗棠是清朝大將 ! 要改成台灣時期的將軍 劉銘傳雞! ㄇㄉㄈㄎ 在台灣餐廳菜單上不要讓我看到左宗棠雞 菜單直接撕掉 看一次撕一次

    • @user-uq3yk6oq5n
      @user-uq3yk6oq5n 4 ปีที่แล้ว +2

      你去查查歷史,看看你說出的話有多可笑!

    • @user-hr5sb1pg5d
      @user-hr5sb1pg5d 2 ปีที่แล้ว +2

      @@user-uq3yk6oq5n 他在反諷那些執著醋溜土豆絲不能叫土豆絲的

  • @s053100s
    @s053100s 4 ปีที่แล้ว +2

    花生就花生,什麼土豆

  • @user-jj9xi2qq7c
    @user-jj9xi2qq7c 4 ปีที่แล้ว +2

    配菜太多,酱料太多!反而失去了土豆丝的味道!!

  • @user-dk3iv2gq9i
    @user-dk3iv2gq9i 4 ปีที่แล้ว +1

    馬鈴薯就是馬鈴薯

  • @anitacheng6112
    @anitacheng6112 4 ปีที่แล้ว +3

    馬鈴薯就馬鈴薯,台灣叫做馬鈴薯

    • @user-oo7ye4go2k
      @user-oo7ye4go2k 3 ปีที่แล้ว +3

      我们那就叫马铃薯啊 每个地区不同叫法 请不要这么偏见 河北称土豆,华北称山药蛋,西北和两湖地区称洋芋,江浙一带称洋番芋或洋山芋,广东称之为薯仔,粤东一带称荷兰薯,闽东地区则称之为番仔薯,在鄂西北一带才被称为“土豆” 请不要这么肯定好吧

  • @qwqertkimo
    @qwqertkimo 4 ปีที่แล้ว +4

    4:24,台灣米酒也就是大陸所謂的黃酒,以前公賣局一瓶賣十幾元
    瓶子回收2元的樣子,都沒什麼假酒,紅標那些好像從日據時代就有了
    玻璃瓶裝的米酒,這樣去公賣局的雜貨店才買得到了,不然一般都是寶特瓶裝的...
    對菜品有要求的人才會專程去買玻璃瓶,味道還是比寶特瓶好一些!!!

    • @user-pw1qe5rk5o
      @user-pw1qe5rk5o 4 ปีที่แล้ว +3

      不一样,绍兴酒和台湾米酒不一样!!!

    • @jeff0826
      @jeff0826 4 ปีที่แล้ว +1

      不太一樣,台灣米酒是蒸餾酒,大陸黃酒(花雕、紹興、花露、女兒紅....等都是)是釀造酒,製作方式不同,口感略異。

    • @user-uq3yk6oq5n
      @user-uq3yk6oq5n 4 ปีที่แล้ว

      米酒和黃酒是不一樣的東西好嘛(¬_¬)

    • @CK-gd3lb
      @CK-gd3lb 8 หลายเดือนก่อน

      紹興是黃酒,米酒不是

  • @100112055231
    @100112055231 4 ปีที่แล้ว

    留言有兩個小時前也有三天前
    發布時間三小時前 是在搞什麼?騙點閱?

    • @sam-pk1dw
      @sam-pk1dw 4 ปีที่แล้ว

      阿德 發這種討罵留言是不是想釣魚🎣

    • @richardjr.3333
      @richardjr.3333 4 ปีที่แล้ว

      現在有新功能了喔
      別釣魚

    • @sssean7327
      @sssean7327 4 ปีที่แล้ว

      哈哈哈哈哈哈你是不是第一次看youtube

    • @DavinCLeonardo
      @DavinCLeonardo 3 ปีที่แล้ว

      原始人安安

  • @MrC0910440649
    @MrC0910440649 4 ปีที่แล้ว +1

    土豆咧,回中國吧

  • @TheYvettevideo
    @TheYvettevideo 3 ปีที่แล้ว

    馬鈴薯就馬鈴薯 TH-cam在中國沒有 不要用中國用語 莫名其妙

  • @julybryanlin8024
    @julybryanlin8024 4 ปีที่แล้ว +1

    果然接中國節目久了,腦袋就同化變成中國用語忘了自己是台灣人。
    你詹姆士直接承認自己是中國人全部用簡體字經營,我倒是完全贊成

    • @user-hr5sb1pg5d
      @user-hr5sb1pg5d 2 ปีที่แล้ว +8

      支語警察來嘍,醋溜土豆絲就是華北東北的家常菜,當地稱馬鈴薯為土豆,要求人把菜名改掉人才有病。
      想想如果有人要求把蚵仔煎改名牡蠣煎餅就知道自己言論多可笑。

    • @xup335356
      @xup335356 ปีที่แล้ว

      @@user-hr5sb1pg5d 同意,樓主的話,笑死

  • @kohaku_0318
    @kohaku_0318 4 ปีที่แล้ว +27

    馬鈴薯絲就是馬鈴薯絲為什麼要說是土豆絲,這裡不是台灣人的頻道嗎?

    • @ycl4137
      @ycl4137 4 ปีที่แล้ว +24

      我覺得如果是當作異國料理的翻譯是可以接受的喔,我在中國時非常喜歡這道菜,希望不要因此影響了詹姆士分享這道料理的心情

    • @taiwantsaiee
      @taiwantsaiee 4 ปีที่แล้ว +3

      大陸傳來的ㄅ 說明欄是寫馬鈴薯不是土豆

    • @user-ik2jn8xm9v
      @user-ik2jn8xm9v 4 ปีที่แล้ว +8

      大陸的馬鈴薯就叫土豆,是大陸菜叫醋溜土豆絲也沒錯,如果到台灣就要改成醋溜馬鈴薯絲,這個唸法感覺太蠢了

    • @JackLee-ku1nf
      @JackLee-ku1nf 4 ปีที่แล้ว +3

      土豆只是俗稱 馬鈴薯是正式名稱 況且馬鈴薯這個名子也是中國來的

    • @liuyu-hsien7562
      @liuyu-hsien7562 4 ปีที่แล้ว +5

      台灣的土豆通常指花生吧 會有人提出這樣的質疑很正常