El subjuntivo pasado en francés, bien explicado en español | Le subjonctif passé en français.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2021
- En esta clase aprenderás que es y como utilizar el Subjuntivo pasado en francés (Le subjonctif passé en français), todo muy bien explicado en español.
Si deseas hacer nuestro curso de francés virtual en vivo escríbenos al WhatsApp: +57 320-4243174.
SIGUEME TAMBIÉN EN MIS REDES SOCIALES DONDE ENCONTRARÁS AÚN MAS CONTENIDO DE INTERÉS (videos cortos, quizes y memes):
-Facebook: / jemappelleinstitut
-Instagram: / jemappelleinstitut
-TH-cam: / jemappelleinstitut
Gracias por este excelente video, que manera tan clara y sencilla de explicar, entendí por fin este tiempo en francés. Todos sus videos son excelentes profesor, felicitaciones! Saludos y suerte 🍀.
Muchísimas gracias! 😃💪🇫🇷
El mejor video y todos sus videos son muy buenos !
Merci beaucoup! 😃💪🇫🇷
Gracias te amo eres lo mejor de TH-cam ❤
Merci beaucoup! 💪🇫🇷😁
Merci beaucoup pour la video, vous expliquez très bien. J'ai compris tout 👏👏...
Salut, c'est avec plaisir ! Et merci beaucoup pour ton bon commentaire. :)
Muchas gracias, que Dios y la vida se lo recompensen
Hola muchas gracias por tus lindas palabras.
eres lo máximo, gracias porque haces mi aprendizaje de francés mucho mas fácil. mil gracias!!
Hola, es con mucho gusto, me alegra haberte ayudado! :)
1. Je doute que nous finissons aujourd'hui.
2. Je doute que nous ayons fini aujourd'hui.
Muchas gracias. Saludos
1. Je doute que nous finissions* aujourd'hui
Tout le reste c'est parfait! :)
@@Jemappelleinstitut est-ce qu'on peut utiliser ce jour là?
@@ramcescruz4402 oui!
HOLA QUE TAL.... Agradezco mucho por tus videos son de gran ayuda y genial explicación.
Je doute que nous finissions aujourd´hui.
Je doute que nous ayons fini aujourd´hui.
Très bien fait! :)
Excelentísimo, Gracias amigo....
Hola, es con mucho gusto, y gracias por tu buen comentario! :)
Gracias muy bien explicado por fin comprendí
Hola, es con todo el gusto! :)
Je vous remercie, j'ai enfin compris
Salut, c'est avec plaisir ! :)
Muy buen video! Gracias.
Hola, es con gusto , gracias por siempre comentar! :) se agradece mucho!
Eres el mejor 🥰
Mercii beaucoup! :D
Merci! Finalmente lo comprendí :)
Me alegra mucho haber ayudado! C'est avec plaisir ! :)
Gracias
Avec plaisir! 😁💪🇫🇷
merci!!!
C'est avec plaisir !
nous finissons aujourd´hui? je ne suis pas sûre que nous finissions aujourd´hui / yo no estoy segura que nosotros terminemos hoy.
nous avons fini aujourd´hui? je doute que nous ayons fini aujourd´hui / yo dudo que nosotros hayamos terminado hoy. Merci beaucoup professeur.
Es perfecto, excelente trabajo!👌💯 🇫🇷💪
Me queda la duda al traducirlo al español, por favor.. ¿es: "que nosotros HAYAMOS hablado"? o "que nosotros HUBIERAMOS hablado"? gracias!
Hola! 😁 En subjuntivo pasado sería: Que nosotros hayamos hablado*
Je souhaite que je aïe saché comme conjuguer les verbes dans ce temps avant de mon examen.
Bueno, para ese ejemplo que das, no queda muy bien usar el subjuntivo pasado, quedaría mejor decir: je souhaiterais avoir su ... (Yo desearía haber sabido)
1: le présent du subjonctif : je doute que nous finisses aujourd'hui.
2: le passé du subjonctif: je doute que nous ayons fini aujourd'hui.
1: je doute que nous *finissions* aujourd'hui.
C'est mieux qué tu silles avec lui, lo mejor es que vayas con el,
C'est mieux que tu ailles avec lui. *
:)
Bonjour bon classe , je crois que j'aie compris.
Nous finissons aujourd'hui? (je doute que)
Je doute que nous finissions aujourd'hui.
Nous avons fini aujourd'hui? (je doute que)
Je doute que nous ayons fini aujourd'hui.
Salut , merci beaucoup! Très bien! :)
Yo dudo que terminemos hoy
* Je doute que nous finnisons aujourd'hui
Yo dudo que nosotros ayamos teminado
* je doute que nous ayons fini.
Je doute que nous finissions* :)
je doute que nous ayons fini aujour´dui
Très bien! , merci beaucoup pour participer. 😁💪🇫🇷
Je doute que nous finissions aujourd’hui.
Je doute que nous ayons fini aujourd’hui.
Très bien! 💪🇫🇷😁
je doute que nous finnisions aujourd'hui
je doute que nous ayons fini aujourd'hui
Salut, excellent! :)
nous finnissions aujourd'hui?
je doute *que nous fassions* aujourd'hui
nous avons fini aujourd'hui?
je doute *qu'ayons fini* aujourd'hui
- que nous finissions*
- que nous ayons fini*