3000 the most important Swedish words - part 1. The most useful words in Swedish - Multilang

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @user_www.gamer_512
    @user_www.gamer_512 ปีที่แล้ว +3

    Tack så mycket ❤

  • @jiradoycharoen7889
    @jiradoycharoen7889 11 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @lukaslukason
    @lukaslukason 9 หลายเดือนก่อน +6

    WHAT A LOW QUALITY TUTORIAL, with several errors. Example, "an afternoon" does NOT mean "en dag". "AN AFTERNOON" means "EN EFTERMIDDAG".

  • @hcm9999
    @hcm9999 3 ปีที่แล้ว

    I have a question about word formation.
    Are these words related? Is för a prefix? If so, what does it mean?
    Or is it just a giant coincidence? Maybe för was a prefix but its meaning got lost in time??
    försöka = för + söka
    förstöra = för + störa
    förfölja = för + följa
    förstå = för + stå
    förändra = för + ändra
    förlåta = för + låta
    förgöra = för + göra
    förbli = för + bli
    förfall = för + fall
    författa = för + fatta
    förfrysa = för + frysa
    försvinna = för + s + vinna

    • @celine9322
      @celine9322 ปีที่แล้ว

      För is a prefix that can mean before, or that something is being done too much or to a harmful extent. För itself means too and före means before.

    • @hcm9999
      @hcm9999 ปีที่แล้ว

      @@celine9322 förtack så mycket!

    • @djperryboy
      @djperryboy ปีที่แล้ว +1

      These are the standard words but can mostly be used as verbs by putting "att" (to) infront.
      Att Förändra = To change
      Att förlåta = To Forgive etc.

  • @jesuisjeanpaul
    @jesuisjeanpaul 10 หลายเดือนก่อน

    Att äta = to be hungry?

    • @rusdenmark
      @rusdenmark 10 หลายเดือนก่อน

      Not. It is mean eating.

    • @allonwne
      @allonwne 6 หลายเดือนก่อน

      Att äta = to eat, att vara hungrig = to be hungry

  • @djperryboy
    @djperryboy ปีที่แล้ว +2

    Some is not correct like some "en" and "ett" faults (should be the other one) , sometimes there is no "en" or "ett" at all. Sometimes the translation is very wrong. Sometimes the pronounciation is terrible. But mostly it is translation is correct. The dialect is just being very off apart from "Rikssvenska" (National Swedish), This sounds like Russia-American-Finish-Swedish so it is not the best video to learn correct Swedish. But you can learn alot of words for sure.

  • @FranciscoLealLopez-mt3wp
    @FranciscoLealLopez-mt3wp ปีที่แล้ว

    Que nose primera ves que veo oigo esta pajina de inglés no se párese que para persona que saben inglés oye todavía no se mucho inglés

  • @FranciscoLealLopez-mt3wp
    @FranciscoLealLopez-mt3wp ปีที่แล้ว

    Nada yo estudio inglés doy Lingo pero no hay señal

  • @djperryboy
    @djperryboy ปีที่แล้ว +2

    Afternoon is Eftermiddag
    Day is Dag

  • @upner4169
    @upner4169 ปีที่แล้ว +3

    many mistakes

  • @lexigrimhaive
    @lexigrimhaive 2 ปีที่แล้ว

    I don't like how the English speaker doesn't under a/an/the when pronouncing the words in english. Otherwise this is great.